"at its seventh special session" - Translation from English to Arabic

    • في دورته الاستثنائية السابعة
        
    • خلال دورته الاستثنائية السابعة
        
    6. Requests the Executive Director to report to it at its seventh special session on progress in the implementation of the present decision. UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إليه في دورته الاستثنائية السابعة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر.
    I. Resolution adopted by the Council at its seventh special session 3 UN أولاً - قرار اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية السابعة 3
    13. The resolution adopted by the Council at its seventh special session is reproduced in chapter I of the present report. UN 13- يرد في الفصل الأول من هذا التقرير القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية السابعة.
    I. Decisions adopted by the Governing Council at its seventh special session/Global Ministerial Environment Forum UN الأول - المقررات التي اعتمدها مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية السابعة
    That session had led to a series of intergovernmental debates on international environmental governance in 2001 and the adoption of decision SS.VII/1 on the subject by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its seventh special session, which took place in Cartagena, Colombia, in February 2002. UN وأدت هذه الدورة إلى سلسلة من المداولات الحكومية الدولية بشأن الإدارة البيئية الدولية في 2001 واعتماد المقرر د.إ - 7/1 بشأن الموضوع بواسطة مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي خلال دورته الاستثنائية السابعة التي عقدت في كارتاخينا، كولومبيا، في شباط/فبراير 2002.
    Recalling also the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation on the full implementation of the outcomes of the decision on international environmental governance adopted by the Governing Council of the United Nations Environment Programme at its seventh special session, UN وإذ تشير أيضا إلى أحكام خطة جوهانسبرج للتنفيذ بأن تنفّذ نتائج المقرر المتعلق بالإدارة البيئية الدولية، الذي اتخذه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته الاستثنائية السابعة تنفيذا كاملاً،
    Since the beginning of his mandate, the Special Rapporteur has had opportunities to improve his understanding of the expectations of the members of the Human Rights Council about the mandate, including exchanges with the Council at its seventh special session, devoted to the global food crisis. UN وقد أتيحت للمقرر الخاص، منذ بداية ولايته، فرص تحسين فهمه لتوقعات أعضاء مجلس حقوق الإنسان فيما يتعلق بالولاية، ومن ذلك تبادل الآراء مع المجلس في دورته الاستثنائية السابعة المكرسة لأزمة الغذاء العالمية.
    3. Encourages the Executive Director to see the completion of this process and to submit the draft guidelines to the Governing Council for its consideration at its seventh special session in 2002. UN 3 - يشجع المدير التنفيذي على التأكد من إكتمال هذه العملية وتقديم مشروع المبادئ التوجيهية إلى مجلس الإدارة للنظر فيها في دورته الاستثنائية السابعة في عام 2002.
    3. Encourages the Executive Director to see the completion of this process and to submit the draft guidelines to the Governing Council for its consideration at its seventh special session in 2002. UN 3 - يشجع المدير التنفيذي على التأكد من إكتمال هذه العملية وتقديم مشروع المبادئ التوجيهية إلى مجلس الإدارة للنظر فيها في دورته الاستثنائية السابعة في عام 2002.
    This group presented its report containing analysis and options to the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its seventh special session in February 2002. UN وقدم هذا الفريق تقريره الذي اشتمل على تحليل وعلى خيارات لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في دورته الاستثنائية السابعة في شباط/فبراير 2002.
    at its seventh special session in Cartagena in February 2002, the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum called for a strengthened programme of capacity-building to be clearly incorporated into the work of UNEP. UN ودعا مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية السابعة في كارتاخينا في شباط/فبراير 2002 إلى إدراج برنامج معزز لبناء القدرات في عمل اليونيب بشكل واضح.
    This group presented its report containing analysis and options to the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its seventh special session in February 2002. UN وقدم هذا الفريق تقريره الذي اشتمل على تحليل وعلى خيارات لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في دورته الاستثنائية السابعة في شباط/فبراير 2002.
    This group presented its report containing analysis and options to the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its seventh special session in February 2002. UN وقدم هذا الفريق تقريره الذي اشتمل على تحليل وعلى خيارات لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في دورته الاستثنائية السابعة في شباط/فبراير 2002.
    at its seventh special session, the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum emphasized in decision SS.VII/1 that all Member States of the United Nations should contribute financially to UNEP and approved the development and application of a voluntary indicative scale of contributions. UN 13 - وأكد مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية السابعة وفي مقرره د.إ - 7/1 على أن جميع الأعضاء في الأمم المتحدة ينبغي أن يساهموا ماليا في برنامج الأمم المتحدة للبيئة ووافق على تطوير وتطبيق جدول إشاري طوعي للمساهمات.
    The international environmental governance mandate conferred by the Governing Council at its seventh special session in Cartagena refers to the need to implement the strategic plan through enhanced coordination with other UN United Nations bodies, in particular UNDP. UN 46- تشير ولاية أسلوب الإدارة البيئية الدولية التي أضفاها مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية السابعة في كارتاخينا إلى الحاجة إلى تنفيذ الخطة الاستراتيجية من خلال تنسيق معزز مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In February 2002, the UNEP Governing Council at its seventh special session, at Cartagena, pursuant to the international environmental governance process, further reinforced UNEP's capacity capacity-building and technology support mandate with a focus on increasing country-level delivery. UN 11 - وفي شباط/فبراير 2002، أكد مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة من جديد في دورته الاستثنائية السابعة المعقودة في كارتاخينا، وفي سياق عملية أسلوب الإدارة البيئية الدولية، دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في بناء القدرات وولايته لدعم التكنولوجيا مع التركيز على والنهوض بالأداء القطري.
    The Open-ended Intergovernmental Group held four meetings between April and December 2001 to address those issues, the outcome of which was submitted to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its seventh special session. UN وقد عقد الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية أربعة اجتماعات بين نيسان/أبريل وكانون الأول/ديسمبر 2001 لمعالجة هذه الموضوعات، التي قُدمت نتائجها لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية السابعة.
    2. Expresses its appreciation to the Open-ended Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance for its report as adopted by the Governing Council at its seventh special session; UN 2 - تعرب عن تقديرها للفريق الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية للوزراء أو ممثليهم المعني بالإدارة الدولية لشؤون البيئة على تقريره على النحو الذي اعتمده به مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية السابعة()؛
    3. Recalls the decision made at the World Summit on Sustainable Development to fully implement the outcomes of decision SS.VII/1 on international environmental governance adopted by the Governing Council at its seventh special session;1 UN 3 - تشير إلى المقرر الذي اتُخذ في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة() بالتنفيذ الكامل لنتائج المقرر دإ-7/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية الذي اتخذه مجلس إدارة البرنامج في دورته الاستثنائية السابعة()؛
    at its seventh special session in 2002, the Governing Council of UNEP adopted the report of the Open-ended Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance (decision SS.VII/1 of 15 February 2002). UN اعتمد مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته الاستثنائية السابعة عام 2002 تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية للوزراء أو ممثليهم بشأن الإدارة البيئة الدولية (المقرر دإ-7/1) المؤرخ 15 شباط/فبراير 2002).
    That session had led to a series of intergovernmental debates on international environmental governance in 2001 and the adoption of decision SS.VII/1 on the subject by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its seventh special session, which took place in Cartagena, Colombia, in February 2002. UN وأدت هذه الدورة إلى سلسلة من المداولات الحكومية الدولية بشأن الإدارة البيئية الدولية في 2001 واعتماد المقرر د.إ - 7/1 بشأن الموضوع بواسطة مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي خلال دورته الاستثنائية السابعة التي عقدت في كارتاخينا، كولومبيا، في شباط/فبراير 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more