Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-seventh session on the implementation of the new talent management system. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ نظام إدارة المواهب الجديد. |
This matter will be discussed in a report to the General Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وستجري مناقشة هذه المسألة في تقرير يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
6. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its sixty-seventh session; | UN | 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن أعمالها؛ |
3. Requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the General Assembly at its sixty-seventh session; | UN | 3 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريراً عن تنفيذ ولايته؛ |
The report was reviewed by the General Assembly at its sixty-fourth session and will be further considered by the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وقد استعرضت الجمعية العامة التقرير في دورتها الرابعة والستين، وستواصل النظر فيه في دورتها السابعة والستين. |
We expect such discussions to be included among the recommendations of a report to be submitted by the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-seventh session. | UN | ونتوقَّع إدراج هذه المناقشات في توصيات التقرير الذي سيقدِّمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
The General Assembly will, at its sixty-seventh session, consider options for strengthening and facilitating multisectoral action for the prevention and control of non-communicable diseases through effective partnership. | UN | وستنظر الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين في خيارات تعزيز وتيسير الإجراءات المتعددة القطاعات للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها عن طريق الشراكة الفعّالة. |
It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-seventh session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional contexts. | UN | وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |
Consideration and adoption of the report of the Committee to the General Assembly at its sixty-seventh session | UN | النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين واعتماده |
The findings would be submitted to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وستقدم النتائج إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
The report was reviewed by the General Assembly at its sixty-fourth session and will be further considered by the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | واستعرضت هذا التقرير الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، وستواصل النظر فيه في دورتها السابعة والستين. |
The Secretary-General states that he will report to the Assembly on the subject at its sixty-seventh session. | UN | ويذكر الأمين العام أنه سيقدم تقريرا بشأن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
at its sixty-seventh session the Committee invited Afghanistan to present its report at the sixty-eighth session. | UN | ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها إلى الدورة الثامنة والستين. |
at its sixty-seventh session the Committee invited Afghanistan to present its report at the sixty-eighth session. | UN | ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها إلى الدورة الثامنة والستين. |
at its sixty-seventh session the Committee invited Afghanistan to present its report at the sixty-eighth session. | UN | ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها إلى الدورة الثامنة والستين. |
at its sixty-seventh session the Committee invited Afghanistan to present its report at the sixty-eighth session. | UN | ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها إلى الدورة الثامنة والستين. |
The Committee had considered the question on a number of occasions since then, most recently at its sixty-seventh session. | UN | ومنذئذ، نظرت اللجنة في هذه المسألة عدة مرات كان آخرها في دورتها السابعة والستين. |
The Commission would consider those draft conclusions, along with accompanying commentaries, at its sixty-seventh session in 2015. | UN | وستنظر اللجنة في مشاريع الاستنتاجات هذه، إلى جانب التعليقات المصاحبة لها، في دورتها السابعة والستين في عام 2015. |
The General Assembly approved the agreements at its sixty-seventh session. | UN | أقرت الجمعية العامة الاتفاقين في دورتها السابعة والستين. |
522. Also at its sixty-seventh session, the Committee decided to add two new paragraphs to its rules of procedure. | UN | 522- وفي الدورة السابعة والستين أيضاً، قررت اللجنة أن تضيف فقرتين جديدتين إلى نظامها الداخلي(). |
It also decided that the focus and modalities of the dialogue would be decided upon at its sixty-seventh session. | UN | وقررت أيضا أن يتقرر الموضوع الذي يركز عليه الحوار والطرائق المتبعة بشأنه خلال دورتها السابعة والستين. |
I invited President Thein Sein to attend the opening of the General Assembly at its sixty-seventh session in September 2012. | UN | ووجهتُ الدعوة إلى الرئيس ثين سين لحضور افتتاح في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2012. |
I have the honour to transmit to you herewith a copy of the final communiqué adopted by the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council at its sixty-seventh session, held at the seat of its secretariat in Riyadh on 28 June 1998. | UN | يسرني أن أرفق طيه البيان الختامي للدورة السابعة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية الذي صدر يوم اﻷحد الموافق ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في مقر اﻷمانة العامة في مدينة الرياض. |