"at its thirty-second session" - Translation from English to Arabic

    • في دورتها الثانية والثلاثين
        
    • في دورته الثانية والثلاثين
        
    • وفي الدورة الثانية والثلاثين
        
    • وفي دورتها الثانية والثلاثين
        
    • خلال دورتها الثانية والثلاثين
        
    • في الدورة الثانية والثلاثين
        
    • في دورتها الثانية الثلاثين
        
    • في دورتها الثالثة والثلاثين
        
    • في دورتها الحادية والثلاثين
        
    • إبان دورتها الثانية والثلاثين
        
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-second session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين.
    The Commission on the Status of Women considered rural women as a priority theme at its thirty-second session, in 1988. UN وقد نظرت لجنة وضع المرأة في مسألة المرأة الريفية بوصفها موضوعا ذا أولوية في دورتها الثانية والثلاثين في عام 1988.
    The EGTT will make available the terms of reference for preparing such a report for consideration by the SBSTA at its thirty-second session. UN وسوف يتيح فريق الخبراء الاختصاصات المتعلقة بإعداد هذا التقرير كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والثلاثين.
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-second session. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين.
    Decisions adopted by the Board at its thirty-second session UN المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الثانية والثلاثين
    Documents before the Subsidiary Body for Scientific and Technical Advice at its thirty-second session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين
    The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) at its thirty-second session to: UN تقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين بما يلي:
    The SBSTA, at its thirty-second session, is to: UN تقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين بما يلي:
    Documents before the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirty-second session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين
    It was to be hoped that, through close cooperation with other international organizations, the guide would be completed and would gain wide acceptance and be ready for adoption by the Commission at its thirty-second session. UN وأعرب عن الأمل في أن يتم، من خلال التعاون الوثيق مع منظمات دولية أخرى، الانتهاء من إعداد الدليل وحصوله على قبول واسع بحيث يكون جاهزا لاعتماده من الأونسترال في دورتها الثانية والثلاثين.
    The working groups would submit their findings to the Committee at its thirty-second session, as contributions to its report on that session. UN وتقدم أفرقة العمل استنتاجاتها إلى اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين كمساهمة في تقريرها بشأن تلك الدورة.
    The Secretariat would submit the remaining chapters to the Commission at its thirty-second session in 1999. UN وستقدم اﻷمانة العامة الفصول المتبقية إلى اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين التي ستعقد في عام ١٩٩٩.
    II. List of documents before the Commission at its thirty-second session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين
    42. The documents before the Commission at its thirty-second session are listed in annex II to the present report. UN ٤٢ - ترد قائمــة الوثائق المعروضــة على اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    at its thirty-second session the Committee approved the provisional agenda for its thirty-third session. UN وقد أقرت اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين.
    The Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports are scheduled for consideration by the Committee at its thirty-second session. UN وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية لنظر اللجنة في تقاريرها في دورتها الثانية والثلاثين.
    at its thirty-second session, the Committee will be called upon to appoint five members of the Working Group. UN وستدعى اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين إلى تعيين خمسة أعضاء في الفريق العامل.
    The Committee subsequently designated a working group to prepare proposals for consideration at its thirty-second session. UN وعينت فيما بعد فريقا عاملا لإعداد اقتراحات للنظر فيها في دورتها الثانية والثلاثين.
    Documents submitted to the Board at its thirty-second session UN الوثائق المقدمة إلى المجلس في دورته الثانية والثلاثين
    The Council also requested the Independent Expert to consolidate and consider the outputs from all the regional consultations and to submit to the Council at its thirty-second session a report on those meetings. UN وطلب المجلس إلى الخبيرة المستقلة جمع نتائج هذه الاستشارات والنظر فيها، وتقديم تقرير عن هذه الاجتماعات إلى المجلس في دورته الثانية والثلاثين.
    at its thirty-second session, the Committee expressed its interest in establishing interaction with national human rights institutions and agreed to discuss the modalities for such interaction at its thirty-third session. UN وفي الدورة الثانية والثلاثين أبدت اللجنة رغبتها في كفالـة وجـود تفاعل مـع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ووافقت في دورتها الثالثة والثلاثين على مناقشة طرق هذا التفاعل.
    2. at its thirty-second session (Vienna, 17 May-4 June 1999), the Commission had before it a note entitled " Possible future work in the area of international commercial arbitration " (A/CN.9/460). UN 2- وفي دورتها الثانية والثلاثين (فيينا، 17 أيار/مايو - 4 حزيران/يونيه 1999)، عُرضت على اللجنة مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460).
    The SBSTA requested the secretariat to synthesize these submissions into a report for consideration by the SBSTA at its thirty-second session. UN 3- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة إعداد توليفة لتلك الآراء لكي تنظر فيها خلال دورتها الثانية والثلاثين.
    31. at its thirty-second session, the UNESCO General Conference unanimously adopted the UNESCO Declaration concerning the intentional destruction of cultural heritage. UN 31 - في الدورة الثانية والثلاثين اعتمد المؤتمر العام لليونسكو بالإجماع إعلان اليونسكو بشأن التدمير المتعمد للتراث الثقافي.
    For example, the SBI, at its thirty-second session, provided guidance on the organization of future sessional periods and on the scheduling of meetings. UN فعلى سبيل المثال، قدمت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية الثلاثين توجيهات بشأن تنظيم فترات انعقاد الدورات المقبلة وبشأن تحديد الجدول الزمني للاجتماعات().
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-second session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين
    at its thirty-second session, in 1999, the Commission decided to put several topics relating to the settlement of commercial disputes on its agenda. The Commission entrusted the work to the Working Group on Arbitration (previously called the Working Group on International Contract Practices), which commenced its work at its thirty-second session, in March 2000. UN قررت اللجنة، إبان دورتها الثانية والثلاثين المعقودة في عام 1999، ادراج عدة مواضيع تتعلق بتسوية المنازعات التجارية في جدول أعمالها.(11) وعهدت اللجنة بذلك العمل إلى الفريق العامل المعني بالتحكيم (المسمى سابقا الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية)، الذي باشر أعماله خلال دورته الثانية والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more