"at jeddah" - Translation from English to Arabic

    • في جدة
        
    • في جده
        
    21. In September 1991, a joint programming session between the Organization of the Islamic Conference (OIC) and UNEP was held at Jeddah. UN ٢١ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩١، عقدت في جدة دورة برمجة مشتركة بين منظمة المؤتمر اﻹسلامي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    The special mission held two meetings, at Jeddah and Islamabad respectively, with Ambassador Bakr, Assistant Secretary-General for Political Affairs and representative of the Organization of the Islamic Conference for Afghanistan. UN ٧٢ - وعقدت البعثة الخاصة اجتماعين اﻷول في جدة والثاني في اسلام أباد، مع السفير بكر، اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية وممثل منظمة المؤتمر اﻹسلامي بالنسبة ﻷفغانستان.
    Consultations were also held at Jeddah with the Representative for Afghanistan of the Organization of the Islamic Conference. UN ٣١ - وأجريت أيضا مشاورات في جدة مع ممثل أفغانستان لدى منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Petrolube also provided notifications which it had issued to its staff, advising of the payment of the temporary monthly allowance, as well as a summary of the costs separated between Petrolube's three sites at Jeddah, Jubail and Riyadh. UN كما قدمت بترولوب أيضا إخطارات كانت قد وجهتها إلى موظفيها، لإعلامهم بدفع العلاوة الشهرية المؤقتة، فضلا عن موجز للتكاليف مقسم بين مواقع بترولوب الثلاثة في جدة والجبيل والرياض.
    Letter dated 12 September 2002 (S/2002/1042) from the representative of Oman addressed to the Secretary-General, transmitting the communiqué issued on 3 September 2002 by the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council at its eighty-fourth session, held at Jeddah. UN رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1042) موجهة إلى الأمين العام من ممثل عمان، يحيل بها نص البيان الصحفي الذي اعتُمد في 3 حزيران/يونيه 2002 خلال الدورة الرابعة والثمانين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربي المعقود في جده.
    37. Agency officials at various levels meet periodically with OIC secretariat staff at Jeddah. UN ٧٣ - ويجتمع موظفو الوكالة على اختلاف مستوياتهم بصفة دورية مع موظفي اﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي في جدة.
    70. The United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) keeps OIC informed about its activities and programmes through public information and other materials which are regularly sent to the OIC secretariat at Jeddah. UN ٧٠ - تبقي اﻷونروا منظمة المؤتمر الاسلامي على علم بأنشطتها وبرامجها عن طريق المواد الاعلامية وغيرها، التي ترسل الى أمانة منظمة المؤتمر الاسلامي في جدة بصورة منتظمة.
    131. Also in September 1992 a WIPO official held high-level consultations at IsDB at Jeddah concerning ways and means of initiating cooperation between the two organizations. UN ١٣١ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ أيضا، أجرى أحد مسؤولي المنظمة العالمية للملكية الفكرية مشاورات رفيعة المستوى في البنك الاسلامي للتنمية في جدة فيما يتعلق بطرق ووسائل بدء التعاون بين المنظمتين.
    The Security Council members welcomed the signing, on 12 June 2000 at Jeddah, and the subsequent ratification, of a treaty defining the maritime and ground borders between the Kingdom of Saudi Arabia and the Republic of Yemen. UN رحب أعضاء مجلس الأمن بتوقيع معاهدة لتعيين الحدود البحرية والبرية بين المملكة العربية السعودية والجمهورية اليمنية في جدة يوم 12 حزيران/يونيه 2000، وما أعقب ذلك من التصديق على هذه المعاهدة.
    An IFAD-sponsored workshop on environmental support to nomads and sustainable management of multi-purpose marginal land resources is scheduled to take place at Jeddah, Saudi Arabia, from 16 to 19 March 1996. UN وتقرر عقد حلقة عمل تحت رعاية الصندوق في جدة بالمملكة العربية السعودية في الفترة من ١٦ إلى ١٩ آذار/مارس ١٩٩٦ عن الدعم البيئي للبدو الرحل واﻹدارة المستدامة لموارد اﻷراضي الهامشية المتعددة اﻷغراض.
    Letter dated 6 July 1999 (S/1999/761) from the representative of the United Arab Emirates addressed to the Secretary-General, transmitting a press release issued by the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council at its resumed seventy-first regular session, held at Jeddah, Saudi Arabia, on 3 July 1999. UN رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 1999 (S/1999/761) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الإمارات العربية المتحدة يحيل بها البيان الصحفي للدورة العادية الحادية والسبعين المستأنفة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية الذي عقد يوم 3 تموز/يوليه 1999 في جدة بالمملكة العربية السعودية.
    Letter dated 7 December 2006 (S/2006/949) from the representative of the United Arab Emirates addressed to the Secretary-General, transmitting a press release issued by the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council at its 100th session, held at Jeddah, Saudi Arabia, on 5 September 2006. UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر (S/2006/949) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الإمارات العربية المتحدة يحيل بها بيانا صحفيا أصدره المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته المائة المعقودة في جدة بالمملكة العربية السعودية في 5 أيلول/سبتمبر 2006.
    25. The High Commissioner's participation in December 1992 in the sixth extraordinary session of the Islamic Conference on Bosnia-Herzegovina and her visit in January 1993 to the Headquarters of OIC at Jeddah have certainly constituted a step forward in the two organizations' common search for humanitarian solutions to the increasingly complex refugee situation. UN ٢٥ - ومما لا شك فيه أن مشاركة المفوضة السامية في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ في الدور الاستثنائية السادسة للمؤتمر الاسلامي المخصصة للبوسنة والهرسك وزيارتها في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ لمقر منظمة المؤتمر الاسلامي في جدة قد شكلتا خطوة إلى اﻷمام في مسعى المنظمتين المشترك لايجاد حلول انسانية لحالة اللاجئين المتزايدة التعقيد.
    Baaboud Trading and Shipping Agencies Co. Ltd. is a Saudi Arabia-based company headquartered at Jeddah which operates " roll-on roll-off " maritime vessels and which, according to its own website, regularly services the Eritrean port of Massawa. UN إن شركة توكيلات باعبود للتجارة و الشحن المحدودة هي شركة يقع مقرها في جدة في المملكة العربية السعودية تدير سفناً بحرية للشحن والتفريغ الأفقي والتي، استناداً إلى موقعها على الإنترنت، تقدم خدمات منتظمة إلى ميناء مصوع في إريتريا().
    Letter dated 13 June 2000 (S/2000/577) from the representative of Saudi Arabia addressed to the Secretary-General, transmitting a press release issued by the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council at its seventy-fifth regular session, held at Jeddah, Saudi Arabia, on 3 June 2000. UN رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/577) موجهة إلى الأمين العام من ممثل المملكة العربية السعودية يحيل بها البيان الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته العادية الخامسة والسبعين المعقودة في جدة بالمملكة العربية السعودية في 3 حزيران/يونيه 2000.
    Letter dated 4 June (S/2001/558) from the representative of Bahrain addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué of the seventy-ninth session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Jeddah on 2 and 3 June 2001. 2. United Nations Disengagement Observer Force UN رسالة مؤرخة 4 حزيران/يونيه (S/2001/558)، موجهة إلى الأمين العام من ممثل البحرين يحيل بها البلاغ الختامي للدورة التاسعة والسبعين لمجلس وزراء مجلس التعاون لدول الخليج المعقودة في جدة في 2 و 3 حزيران/يونيه 2001.
    Letter dated 4 June (S/2001/558) from the representative of Bahrain addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué of the seventy-ninth session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Jeddah on 2 and 3 June 2001. UN رسالة مؤرخة 4 حزيران/يونيه (S/2001/558)، موجهة إلى الأمين العام من ممثل البحرين، يحيل بها البلاغ الختامي للدورة التاسعة والسبعين لمجلس وزراء مجلس التعاون لدول الخليج المعقودة في جدة في 2 و 3 حزيران/يونيه 2001.
    Letter dated 12 July 2001 (S/2001/698) from the representative of Bahrain addressed to the Secretary-General, transmitting the press communiqué of the twenty-fourth special session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Jeddah on 11 July 2001. UN رسالة مؤرخة 12 تموز/يوليه 2001 (S/2001/698) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البحرين، يحيل بها البيان الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، في دورته الاستثنائية الرابعة والعشرين المعقودة في جدة في 11 تموز/يوليه 2001.
    Letter dated 12 September (S/2001/871) from the representative of Bahrain addressed to the Secretary-General, transmitting the press communiqué of the eightieth session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Jeddah on 7 and 8 September 2001. UN رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر (S/2001/871) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البحرين، يحيل بها البيان الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الثمانين، المعقودة في جدة يومي 7 و 8 أيلول/سبتمبر 2001.
    Letter dated 19 November (S/2001/1099) from the representative of Bahrain addressed to the Secretary-General, transmitting the press communiqué of the twenty-fifth special session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Jeddah on 23 September 2001. UN رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2001/199) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البحرين، يحيل بها البيان الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، في دورته الاستثنائية الخامسة والعشرين المعقودة في جدة في 23 أيلول/سبتمبر 2001.
    I have the honour to transmit herewith the text of the communiqué adopted during the eighty-fourth session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia, on 3 June 2002, under the Chairmanship of H.E. Mr. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Minister Responsible for Foreign Affairs of the Sultanate of Oman (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طي هذا نص البيان الصحفي الذي اعتُمد خلال الدورة الرابعة والثمانين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربي المعقود في جده بالمملكة العربية السعودية في 3 حزيران/يونيه 2002 برئاسة صاحب السعادة السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية بسلطنة عُمان (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more