"at least eight weeks before" - Translation from English to Arabic

    • قبل ثمانية أسابيع على الأقل
        
    The secretariat shall notify all participants of the venue and dates of a session at least eight weeks before it is due to commence. UN تخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان انعقاد كل دورة ومواعيدها قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    2. The provisional agenda shall be communicated to participants at least eight weeks before the session is due to commence. UN 2 - ويُرسل جدول الأعمال المؤقت إلى المشاركين قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The secretariat shall notify all participants of the venue and dates of a session at least eight weeks before it is due to commence. UN تخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان انعقاد كل دورة ومواعيدها قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    2. The provisional agenda shall be communicated to participants at least eight weeks before the session is due to commence. UN 2 - ويُرسل جدول الأعمال المؤقت إلى المشاركين قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The secretariat shall notify the members of the platform of the venue and dates of any session at least eight weeks before it is due to commence. UN تُخطر الأمانة أعضاء المنبر بمكان ومواعيد أي دورة قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The secretariat will notify the members of the platform of the venue and dates of any session at least eight weeks before it is due to commence. UN تخطر الأمانة أعضاء المنبر بمكان ومواعيد أي دورة قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The Secretariat will invite and notify the members and observers of the Platform of the venue and dates of any session at least eight weeks before it is due to commence. UN تدعو الأمانة الأعضاء والمراقبين في المنبر وتخطرهم بمكان ومواعيد انعقاد أي دورة قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The secretariat shall notify all participants of the venue and dates of a session of the Conference at least eight weeks before it is due to commence. UN تُخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان انعقاد كل دورة من دورات المؤتمر ومواعيدها قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The secretariat will invite and notify the members and observers of the Platform of the venue and dates of any session at least eight weeks before it is due to commence. UN تدعو الأمانة وتخطر الأعضاء والمراقبين في المنبر بمكان ومواعيد أي دورة قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The secretariat shall notify all participants of the venue and dates of a session of the Conference at least eight weeks before it is due to commence. UN تُخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان انعقاد كل دورة من دورات المؤتمر ومواعيدها قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The secretariat shall notify all participants of the venue and dates of a session of the Conference at least eight weeks before it is due to commence. UN تُخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان انعقاد كل دورة من دورات المؤتمر ومواعيدها قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The secretariat shall notify all participants of the venue and dates of a session of the Conference at least eight weeks before it is due to commence. UN تُخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان انعقاد كل دورة من دورات المؤتمر ومواعيدها قبل ثمانية أسابيع على الأقل من الموعد المقرر لبدء الدورة.
    The meetings of the Council's subsidiary bodies should be scheduled at least eight weeks before the session of the Council, where feasible, and submission of the reports of these bodies should be well in advance for the consideration of the Council (para. 2 ) UN ينبغي جدولة اجتماعات هيئات المجلس الفرعية قبل ثمانية أسابيع على الأقل من موعد انعقاد دورة المجلس، حيثما أمكن ذلك، وتقديم تقارير عن هذه الهيئات قبل وقت كاف إلى المجلس لينظر فيها (الفقرة 2)(3)
    2. Any modifications proposed to these rules of procedure, submitted by members of the Platform or by the Bureau, should be communicated to all members of the Platform at least eight weeks before they are submitted to the session where the proposals are expected to be discussed.] UN 2 - ينبغي إرسال أي تغييرات مقترحة لهذا النظام الداخلي، يقدمها أعضاء المنبر أو المكتب، إلى جميع أعضاء المنبر قبل ثمانية أسابيع على الأقل من تاريخ تقديمها إلى الدورة التي يُتوقع أن تناقش فيها المقترحات.]
    2. Any modifications proposed to these rules of procedure, submitted by members of the Platform or by the Bureau, should be communicated to all members of the Platform at least eight weeks before they are submitted to the session where the proposals are expected to be discussed.] UN 2 - ينبغي إرسال أي تغييرات مقترحة لهذا النظام الداخلي، يقدمها أعضاء المنبر أو المكتب، إلى جميع أعضاء المنبر قبل ثمانية أسابيع على الأقل من تاريخ تقديمها إلى الدورة التي يُتوقع أن تناقش فيها المقترحات.]
    The meetings of the Council's subsidiary bodies should be scheduled at least eight weeks before the session of the Council, where feasible, and submission of the reports of these bodies should be well in advance for the consideration of the Council (Council resolution 1999/51, para. 2). UN ينبغي إعداد الجداول الزمنية لهيئات المجلس الفرعية قبل ثمانية أسابيع على الأقل من موعد انعقاد دورة المجلس، حيثما أمكن ذلك، وتقديم التقارير المتعلقة بهذه الهيئات قبل وقت كاف إلى المجلس لكي ينظر فيها (قرار المجلس 1999/51، الفقرة 2).
    The Committee on Conferences noted that, in accordance with paragraph 2 (f) (i) of Council resolution 1988/77, the Secretary—General would ensure that meetings of the subsidiary bodies of the Council ended at least eight weeks before the session of the Council at which their reports were to be considered. UN وقد لاحظت لجنة المؤتمرات أن الأمين العام سيكفل، وفقاً للفقرة 2(و)`1` من قرار المجلس 1988/77، انتهاء اجتماعات هيئاته الفرعية قبل ثمانية أسابيع على الأقل من موعد انعقاد دورة المجلس التي ستبحث فيها تقارير هذه الهيئات.
    The meetings of subsidiary bodies of the Economic and Social Council should be scheduled at least eight weeks before the session of the Council, where feasible, and submission of the reports of these bodies should be well in advance for the consideration of the Council (para. 2 ) UN ينبغي جدولة اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي قبل ثمانية أسابيع على الأقل من موعد انعقاد دورة المجلس، حيثما أمكن ذلك وتقديم تقارير عن هذه الهيئات قبل وقت كاف إلى المجلس لينظر فيها (الفقرة 2)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more