"at least i'm" - Translation from English to Arabic

    • على الأقل أنا
        
    • على الاقل انا
        
    • على الأقل انا
        
    • على الأقل إنني
        
    • على الاقل أنا
        
    • علي الأقل أنا
        
    • على الأقل أنني
        
    • أقلُّه
        
    • الاقل انا في
        
    Yeah, you know what, dude, At least I'm getting laughs. Open Subtitles أتعرف ماذا يا صاح على الأقل أنا أجعلهم يضحكون
    You may have partied us under the table, but At least I'm on a junk food high. Open Subtitles كنت قد سهروا معنا من تحت الطاولة، ولكن على الأقل أنا على ارتفاع الوجبات السريعة.
    On the bright side, At least I'm not crazy. Open Subtitles على الجانب المشرق، على الأقل أنا لست مجنونا.
    At least I'm trying to get us out of here. Open Subtitles على الاقل انا احاول ان اخرجنا من هذه الورطة
    At least I'm not putting salt in the sugar shakers. Open Subtitles على الأقل انا لا أضع السكرمكان الملح في الشاي
    I'm no Saint, but At least I'm not a criminal. Open Subtitles أنا لست سان، ولكن على الأقل أنا لست مجرما.
    Well, At least I'm getting a nice tour of the grounds. Open Subtitles حسنا، على الأقل أنا على الحصول جولة لطيفة من الأسباب.
    At least I'm not the one with an irrational fear of zombies. Open Subtitles على الأقل أنا لست واحدة مع خوف غير عقلاني من الكسالى.
    At least I'm giving myself a chance to be happy. Open Subtitles على الأقل أنا أعطي نفسي فرصة لكي أكون سعيدة
    Well, At least I'm in charge of the lockdown. Open Subtitles حسنا, على الأقل أنا مسئول عن تأمين المكان
    If I have to be stuck here, even if it is forever... At least I'm with you. Open Subtitles إذا كان يجب علي أن أعلق هنا حتى لو كان للأبد على الأقل أنا معك
    At least I'm trying to do something about it, okay? Open Subtitles على الأقل أنا أحاول أن أفعل شيئاً حيال الأمر
    At least I'm honest about what I see in you: your work. Open Subtitles على الأقل أنا بصراحة ما أراه فيكم: عملكم.
    At least I'm not ashamed of what I am. Open Subtitles على الأقل أنا لست بالخجل من ما أنا.
    I mean, At least I'm new around here, you're his siblings. Open Subtitles أعني، على الأقل أنا جديدة هنا لكن أنتم إخوانه
    Well, it's not the freshest air I've ever tried, but At least I'm outside. Open Subtitles حسنا، إنه ليس أنقى هواء تنفسته لكن على الأقل أنا في الخارج
    And maybe worse...'cause At least I'm not pretending to be something that I'm not. Open Subtitles ..و ربما أسوأ لأنه على الأقل أنا لا أدّعي أنني شخص أنا لا أكونه
    Well At least I'm in the front this time. Open Subtitles حسناً، على الاقل انا في المقدمة هذه المرة.
    At least I'm targeted for one point fixed by me. Open Subtitles على الأقل انا استهدف نقطة واحدة واصلحها بنفسي
    At least I'm trying to be. Open Subtitles على الأقل إنني أحاول أن أكون كذلك
    Anyway,At least I'm marrying into a very nice,normal family,right? Open Subtitles على أيّ حال , على الاقل أنا ساتزوج من عائلة لطيفة و طبيعية , صحيح؟
    Well, At least I'm not wanted for murder anymore, right? Open Subtitles حسناً، علي الأقل أنا لست مطلوبة لجريمة قتل بعد الآن ، أليس كذلك؟
    Well, At least I'm not avoiding straws. Open Subtitles حسناً على الأقل أنني لا أتهرب منه
    Even if I am a "B," At least I'm an authentic "B." Open Subtitles حتّى وإن أنا جيّدة، أقلُّه إنّني جيّدة تُراثيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more