But you gotta acknowledge that At least we're trying to do something. | Open Subtitles | لكن عليكم أن تعرفوا أنه على الأقل نحن نحاول فعل شيء |
Well, At least we're slithering in the right direction. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل نحن الانزلاق في الاتجاه الصحيح. |
At least we're out of the wind on this side. | Open Subtitles | على الأقل نحن بعيدون عن الرياح فى هذا الجانب |
I'm sorry we're late, but At least we're here for the end of the game. | Open Subtitles | آسفة على تأخرنا، لكن على الأقل نحن هنا لختام المباراة. |
At least we're taking attention away from the prince. Coda, the prince. | Open Subtitles | على الاقل نحن نجذب الانتباه بعيدا عن الامير كودا , الامير |
You know, we're friends first, so, At least we're in it together. | Open Subtitles | كما تعلمين، في المقام الأول نحن صديقي، لذا على الأقل نحن بهذا سوية |
Our world is falling apart, but At least we're all together. | Open Subtitles | عالمنا يتهاوى, لكن على الأقل نحن مجتمعون معا |
Dear Lord, even though we are eating just chicken and rice, At least we're all here together. | Open Subtitles | إلهي العزيز، بالرغم من أننا نأكل الأرز والدجاج. على الأقل نحن جميعنا هنا. |
I don't wanna be here either, you know, but At least we're in here together. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون هنا لكن على الأقل نحن هنا |
Well, At least we're already six feet under. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل نحن بالفعل ستة أقدام تحت. |
- Yeah, At least we're not stuck in some crap town like this, hanging up drywall for the rest of our lives. | Open Subtitles | على الأقل نحن لسنا مثلكم لم تنجزوا في حياتكم شئ سوى تركيب حائط للمنزل |
At least we're not risking a heart attack for something gross. | Open Subtitles | على الأقل نحن لا نعرض أنفسنا لسكتة قلبية من أجل شيء مُقرف |
Not yet, but At least we're hearing some interesting conversation from those two book clubs. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن على الأقل نحن نسمع بعض المناقشات المثيرة للاهتمام من ناديي الكتب هناك |
Well, it would appear for the moment that we're trapped inside here, but At least we're alive. | Open Subtitles | حسنا، سوف تظهر في الوقت الراهن أننا محاصرون هنا، ولكن على الأقل نحن على قيد الحياة. |
At least we're going forwards, not backwards. | Open Subtitles | على الأقل نحن نتقدم للأمام, ولا نعود للخلف |
Four, five at least. We're taking casualties! | Open Subtitles | أربعة أو خمسة على الأقل نحن نخسر أرواحًا. |
Then let her. At least we're controlling the narrative. | Open Subtitles | إذاً فلندعها، على الأقل نحن نتحكم بالرواية |
Well, At least we're not lost anymore, right? | Open Subtitles | حَسناً، على الأقل نحن مفقودون اكثر فَقدَ أكثر، حقا؟ |
At least we're not on a ticking clock because a woman's been kidnapped. | Open Subtitles | على الأقل نحن لسنا بعدٍّ تنازلي لأنّه تمّ إختطاف امرأة. |
At least we're together. We'll figure it out. | Open Subtitles | على الاقل نحن ما زلنا معا وسنكتشف ما حدث |
Well, At least we're sitting on over 100 beans from my brilliant idea. | Open Subtitles | حسنا, على الأقل أننا جالسين على مسافة مئة حبة فاصولياء من فكرتي العظيمة |
Well, At least we're not the only ones having a bad day | Open Subtitles | حسناً, على الاقل لسنا الوحيدون الذين نواجه يوم سيئ |
For now, At least we're safe. | Open Subtitles | في الوقت الرّاهن , نحن على الأقل بأمان لماذا ؟ |