"at least when" - Translation from English to Arabic

    • على الأقل عندما
        
    • على الاقل عندما
        
    • على الأقل في حالة
        
    • على اﻷقل عند
        
    • على الأقل متى
        
    • على الأقل حين
        
    At least when they ask for something, they mean it. Open Subtitles على الأقل عندما يطلبون شيئاً فإنهم يعنون ما يقولون
    At least when they're busy trying to screw me over. Open Subtitles على الأقل عندما تكون مشغولا محاولة المسمار لي أكثر.
    At least when you're done leave me the files. Open Subtitles على الأقل عندما كنت فعلت ترك لي الملفات.
    At least when you love someone, it's worth taking. Open Subtitles على الاقل عندما تحبي احدهم فإنه يستحق ان تخاطري لأجله
    IPRs, by granting legal exclusivities, may also confer on their holders the ability to exercise market power, At least when similar technologies and products representing viable constraints are not present. UN ويمكن أيضا لحقوق الملكية الفكرية أن تضفي على أصحابها، من خلال حقوق يحصرها القانون فيهم، القدرة على ممارسة الاستقواء سوقياً، على الأقل في حالة عدم وجود تكنولوجيات ومنتجات مماثلة تشكل بالنسبة لهم قيداً قابلاً للاستمرار.
    At least when It Comes To Carter, You Know? Open Subtitles على الأقل عندما يتعلق الأمر بكارتر , تعرفين؟
    My father is incapable of forgiveness... At least when it comes to my kind. Open Subtitles .. أبي غير قادر على أن يُسامح على الأقل عندما يتعلّق الأمر بي وبمَن مثلي
    Well, At least when we get the door open, you get to leave. Open Subtitles على الأقل عندما نفتح الباب ستقدر أنت على الرحيل
    At least when I kept things in, I wasn't hurting anyone. Open Subtitles على الأقل عندما أكتم مشاعري، لم أكن أؤذي أحدًا
    I mean, I'm sure Norman Bates was nice, At least when it came to his mother. Open Subtitles كان لطيف , على الأقل عندما كان يتعلق الأمر بأمه
    At least when I threatened adults I looked up from my phone. Open Subtitles على الأقل عندما كنت أهدد البالغين كنت أستخدم هاتفي
    But At least when you talked to him, you were talking to a guy. Open Subtitles على الأقل عندما تتحدث معه, انك تتحدث مع رجل
    At least when I go, I'll know what it's for. Open Subtitles على الأقل عندما أموت، سأعرف .من أجل ماذا
    But what they need to understand is if I'm not being true to myself At least when I'm performing, then there won't be anything left inside me to protect. Open Subtitles لكن ما يحتاجان إلى فهمه إذا لم أكن على حقيقتي على الأقل عندما أقوم بإستعراض، بعدها لن يكون هناك
    Well, At least when he's finished, he's gonna flush. Open Subtitles حسناً , ولكن على الأقل عندما سينتهي سيدفق الماء
    Dad may have kicked me out of the hotel, but At least when I got home mom was waiting for me with open arms... and a vacuum. Open Subtitles أبي ربما جعلني أغادر الفُندق، ولكن على الأقل عندما عُدت إلى المنزلُ كانت أمي بأنتظاري. بأذرُع مفتوحة..
    You know, At least when Cass was human he was an... okay guy. Open Subtitles على الأقل عندما كان كاس بشرياً كان شاباً لا بأس به
    At least when they called me a murderer, Open Subtitles مايتطلبه الامر على الاقل عندما دعوني قاتلا
    At least when you die for your own, you die with respect, you die a warrior. Open Subtitles على الاقل عندما تموت من أجل خاصيتك أنت تموت باحترام , تموت كمحارب
    IPRs... play an important role in fostering innovation and sustaining economic growth... [they] may also confer on their holders the ability to exercise market power, At least when similar technologies and products representing viable constraints are not present. UN أن تضفي على أصحابها... القدرة على ممارسة الاستقواء سوقياً، على الأقل في حالة عدم وجود تكنولوجيات ومنتجات مماثلة تشكل بالنسبة لهم قيداً قابلاً للاستمرار. ويمكن لهذا الاستقواء السوقي أن يؤدي إلى قصور في كفاءة التخصيص...
    In point of fact, a State act acquires its meaning and final form when it is made public, or At least when the addressee State or States are made aware of it. UN وفي واقع اﻷمر، يكتسب الفعل الصادر عن دولة ما معناه وشكله النهائي عند إعلانه، أو على اﻷقل عند تعريف الدولة أو الدول الموجه اليها الفعل به.
    At least when you do a novel you're in a good mood. Open Subtitles على الأقل متى تَعمَلُي رواية يجب ان تكوني في مزاج جيد
    Hey, At least when they ask me where I was when Frankie Vargas got shot, Open Subtitles على الأقل حين يسألونني أين كنت حين أصيب فرانكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more