I had a little wine at lunch, but I haven't been drinking. | Open Subtitles | إحتسيت القليل من النبيذ على الغداء لكن لم أكن أشرب الكحول |
Crispin happened to say "thank you" at lunch today without being told. | Open Subtitles | كريسبين قال شكرا لك على الغداء اليوم دون ان يخبره احد |
Listen, I heard what happened with those guys at lunch. | Open Subtitles | إستمعْ، سَمعتُ الذي حَادِث مَع أولئك الرجالِ في الغداء. |
300 of which we just killed with those martinis at lunch. | Open Subtitles | 300 من الذي قتلنا فقط مع تلك مارتيني في الغداء. |
Well, four mai tais at lunch is a bit much for anybody. | Open Subtitles | حسنا، أربعة ماي تايس عند الغداء أكثر من الحدّ لأي شخص |
I'll think about it while I'm at lunch with Frannie. | Open Subtitles | سَأُفكّرُ في الموضوع عندما أكون في الغداءِ مَع فراني. |
I thought we agreed not to talk about work at lunch. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا اتفقنا على ألا نتحدث عن العمل وقت الغداء |
I passed out a bunch of copies at lunch today. | Open Subtitles | لقد وزعت عدد من النسخ على الغداء هذا اليوم. |
Maybe I could get away for a few minutes tomorrow at lunch. | Open Subtitles | آه، ربما أتمكن من الحصول بعيداً لبضع دقائق غدا على الغداء. |
And some cultures drink wine at lunch... it doesn't mean you have to. | Open Subtitles | وفي بعض الثقافات يشرب الناس النبيذ على الغداء وهذا لا يعني أنك مضطر لتقليدهم |
You check the yard, I'll check the corridor and I'll meet ya at lunch. | Open Subtitles | تفقدي الفناء وسأتفقد الممر, سألتقيكِ على الغداء |
- Liz, I had a glass of wine at lunch, would you like to keep your voice down, | Open Subtitles | ليز, حضيت بكأساً واحداً من الخمر على الغداء هل تمانعين بخفض صوتك قليلاً |
She had a complete breakdown at lunch when someone buttered their bun. | Open Subtitles | لقد انهارت كليا في الغداء عندما وضع أحدهم الزبدة على كعكتها. |
Uh, look, I got three employees, but they're all at lunch. | Open Subtitles | . أنظر ، لدي ثلاث موظفين لكن كلهم في الغداء |
Seven or eight minutes, if they're not at lunch. | Open Subtitles | سبع أو ثماني دقائق، إذا لم تكن في الغداء. |
That's why I have to drive home at lunch every day. | Open Subtitles | لهذا يجب ان اذهب للمنزل في الغداء كل يوم |
I went to the vet's office at lunch. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى مكتب الطبيب البيطري عند الغداء |
What happens at lunch stays at lunch. | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ في الغداءِ إقامات في الغداءِ. |
Yeah, we did, but we also agreed to have lunch at lunch. | Open Subtitles | أجل، فعلنا ذلك، ولكننا اتفقنا على أن نحظى بالغداء وقت الغداء |
I had my men search your car at lunch. | Open Subtitles | كان لدي رجالي يبحثون في سيارتكِ أثناء الغداء. |
Nick mentioned it at lunch yesterday and it totally slipped my mind. | Open Subtitles | لقد ذكر نيك ذلك على الغذاء بالأمس وقد نسيت هذا تماما |
Um... well, tell who's ever not at lunch that it's Berlin. What the fuck are you doing? | Open Subtitles | حسنا، أخبر الذي لم يكن في وجبة الغداء أنه برلين. ما الذي تفعله اللعنة؟ |
Dad put a giant box of condoms in my backpack, and it fell out, at lunch. | Open Subtitles | أبي وضع علبة واقي ذكري ضخمة في حقيبتي وسقطت في فترة الغداء |
He's not even in his office. He must be at lunch. | Open Subtitles | إنه ليس بمكتبه حتـى لربّما يتناول الغداء |
I tell you what, why don't we initiate you with a pint at lunch? | Open Subtitles | 00 سأخبرك بشيء لماذا لا ندعوك إلى الغداء بنصف لتر من البيرة؟ |
Yeah, I must've grabbed it at lunch before you left. | Open Subtitles | أجـل , كان يجب على ان اجلبه فى الغداء قبل أن تغادر |
I may have mentioned Bronwen to Johanna at lunch today. | Open Subtitles | .. أنا ربما أكون قد ذكرت برونوين الي جوهانا علي الغداء اليوم |
All the guys were working on it at lunch. | Open Subtitles | كل الأولاد كانوا يعملون عليها وقت الغذاء |