"at me like that" - Translation from English to Arabic

    • في وجهي من هذا القبيل
        
    • إلي هكذا
        
    • عليّ مثل ذلك
        
    • في وجهي هكذا
        
    • التحديق بى هكذا
        
    • التحديق بي هكذا
        
    • إليّ هكذا
        
    • ترمقني بتلك
        
    • ترمقني بهذه
        
    • ترمقيني بهذه
        
    • إلىّ هكذا
        
    • إليّ كذلك
        
    • أَحْبُّ ذلك
        
    • الى هكذا
        
    • الي هكذا
        
    I remember when you used to bark orders at me like that. Open Subtitles أتذكر عندما كنت تستخدم لأوامر النباح في وجهي من هذا القبيل.
    Now, Joe, I done told you about talkin'at me like that. Open Subtitles الآن، جو، فعلت قلت لك حول تتكلم في وجهي من هذا القبيل.
    But when you look at me like that, it... Open Subtitles ولكن عندما أنت تنظر في وجهي من هذا القبيل,
    Don't look at me like that. Don't look at me like I'm a bad mom. Open Subtitles لا تنظري إلي هكذا , لا تنظري إلي و كأني أم سيئة
    And she was gonna yell at me like that later anyway. Open Subtitles وهي كَانتْ ستَصْرخُ عليّ مثل ذلك التاليِ على أية حال.
    Hey, if you don't stop looking at me like that Open Subtitles مهلا، إذا لم تتوقف عن النظر في وجهي هكذا
    What the fuck you looking at me like that for, huh? Open Subtitles ما الذي تبحث اللعنة في وجهي من هذا القبيل ل , هاه ؟
    Don't look at me like that. Open Subtitles لا تبدو في وجهي من هذا القبيل.
    Don't look at me like that. Open Subtitles لا تنظر في وجهي من هذا القبيل.
    Don't look at me like that. Open Subtitles لا تنظر في وجهي من هذا القبيل.
    Don't look at me like that. Open Subtitles لا تنظر في وجهي من هذا القبيل.
    Don't look at me like that. Open Subtitles لا تنظر في وجهي من هذا القبيل.
    Don't look at me like that. Open Subtitles لا تنظر في وجهي من هذا القبيل.
    Stop looking at me like that. Open Subtitles التوقف عن النظر في وجهي من هذا القبيل.
    If you look at me like that again, I'll make sure you're dead. Open Subtitles إذا نظرتَ إلي هكذا مجدداً, سوف أتأكد من موتك.
    What did you do right to glare at me like that? Open Subtitles مالذي فعلته وكان على صواب لتحدقي في وجهي هكذا ؟
    Would you stop looking at me like that? Open Subtitles .هلا تتوقفى عن التحديق بى هكذا ؟
    Don't pretend staring at me like that isn't creepy because it is. Open Subtitles لا تتظاهر أن التحديق بي هكذا ليس مرعباً لأنه كذلك
    Don't look at me like that. I'm saying you're a very good con-man. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا أقول بأنك رجل محتال بإحتراف
    Don't look at me like that. You've changed too. Open Subtitles لا ترمقني بتلك النّظرة أنت أيضاً قد تغيّرت
    Don't look at me like that. I swear, I haven't started drinking. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة، أقسم أنّي لم أعد للشرب.
    Don't look at me like that. She'll be safer with her own people. Open Subtitles لا ترمقيني بهذه النظرة، ستكون أأمن مع قومها.
    Stop looking at me like that when I know things. Open Subtitles توقفوا عن النظر إلىّ هكذا عندما أعلم بشأن تلك الأشياء
    Don't look at me like that. Open Subtitles لا تنظر إليّ كذلك
    Carlos, don't look at me like that! Feel it, it is still warm. Open Subtitles كارلوس,لا تنظر الى هكذا تحسسه,انه مازال دافئا
    Don't look at me like that, we're just going to look around. Open Subtitles لا تنظر الي هكذا , نحن سوف نلقي نظره بالجوار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more