Investigation of misappropriation of funds by staff members at MONUC | UN | التحقيق في اختلاس أموال من قبل موظفين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of misconduct by a staff member at MONUC | UN | التحقيق في سوء سلوك صادر عن أحد الموظفين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of sexual exploitation and physical assault by a peacekeeper at MONUC | UN | التحقيق في استغلال جنسي واعتداء بدني من جانب أحد حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Audit of the United Nations police at MONUC: " Police operations were generally effective but opportunities for improvement exist " | UN | مراجعة شرطة الأمم المتحدة في البعثة: " كانت عمليات الشرطة فعالة بشكل عام، ولكن ثمة فرص للتحسين " |
Audit of the United Nations police at MONUC: " Police operations were generally effective but opportunities for improvement exist " | UN | مراجعة شرطة الأمم المتحدة في البعثة: " كانت عمليات الشرطة فعالة بشكل عام، ولكن ثمة فرص للتحسين " |
When implemented, OIOS recommendations will improve the overall management of the rations contract at MONUC. | UN | وستحسن توصيات المكتب، إذا نفذت عقد تسليم تلك الوجبات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Investigation of alleged rape of a minor by a United Nations Volunteer at MONUC | UN | التحقيق في ادعاء اغتصاب أحد متطوعي الأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لقاصر |
Strategic fuel reserves at MONUC DFS/UNLB | UN | الاحتياطيات الاستراتيجية من الوقود في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
C. Closure reports Possible involvement of staff members in sexual activities at MONUC | UN | احتمال ضلوع موظفين في أنشطة جنسية في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Alleged entitlement fraud at MONUC | UN | غش مزعوم متعلق بالاستحقاقات في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Sexual exploitation by a former staff member at MONUC | UN | استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of misappropriation of funds by staff members at MONUC | UN | التحقيق في اختلاس أموال من قبل موظفين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of misconduct by a staff member at MONUC | UN | التحقيق في سوء سلوك صادر عن أحد الموظفين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of sexual exploitation and physical assault by a peacekeeper at MONUC | UN | التحقيق في استغلال جنسي واعتداء بدني من جانب أحد حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
This is down from the 176 cases at MONUC reported to the Office of Internal Oversight Services in 2006. | UN | ويعكس ذلك انخفاضا مقارنة بعدد الحالات التي أُبلغ بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية عام 2006، وهو 176 حالة في البعثة. |
Audit of rental of premises at MONUC: " Internal control weaknesses hampered the effective management of rental premises " | UN | مراجعة استئجار الأماكن في البعثة: " أعاق ضعف الرقابة الداخلية فعالية إدارة استئجار الأماكن " |
Audit of rental of premises at MONUC: " Internal control weaknesses hampered the effective management of rental premises " | UN | مراجعة استئجار الأماكن في البعثة: " أعاق ضعف الرقابة الداخلية فعالية إدارة استئجار الأماكن " |
10. The incumbency at MONUC, as at 30 April 2006, was as follows: | UN | 10 - كان معدل شغل الوظائف في البعثة في 30 نيسان/أبريل 2006، على النحو التالي: |
2. Mission subsistence allowance payments at MONUC totalled $64.8 million for the fiscal year ending 30 June 2003. | UN | 2 - بلغت مدفوعات بدل الإقامة المقرر 64.8 من ملايين الدولارات في البعثة للسنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003. |
Investigation report on sexual exploitation and abuse by a United Nations police officer at MONUC | UN | تقرير تحقيق عن استغلال وانتهاك جنسيين من جانب أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
at MONUC and UNAMSIL, about 50,000 United Nations peacekeeping troops and staff members were transported by cargo aircraft in 2002. | UN | وفي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، تم نقل نحو 000 50 من جنود حفظ السلام والموظفين التابعين للأمم المتحدة على طائرات بضائع في عام 2002. |
Two staff to be trained at MONUC in Kinshasha. | UN | تدريب اثنين من الموظفين في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في كينشاسا. |
Also, training was undertaken at MONUC and the United Nations Assistance Mission in Sierra Leone (UNAMSIL). | UN | ونُفذت عمليات تدريب أيضا في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |
344. at MONUC, the vacancy rate as at 30 June 2007 was 33 per cent. | UN | 344 - ففي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بلغ معدل الشواغر 33 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2007. |