"at nyala" - Translation from English to Arabic

    • في نيالا
        
    • بنيالا
        
    :: Construction of level III and level II hospitals at Nyala and El Geneina UN بناء مستشفيات من المستوى الثالث والمستوى الثاني في نيالا والجنينة
    Construction of one hard-wall warehouse, planned to be built at Nyala UN تشييد مستودع ذي جدران صلبة مقرر إنشاؤه في نيالا
    Construction of 1 hard-wall warehouse at Nyala UN بناء مستودع ذي جدران صلبة في نيالا
    Construction of 1 hard-walled warehouse at Nyala UN تشييد مستودع ذي جدار صلب في نيالا
    This incident prompted the military command at Nyala to launch an attack on the area alleged to harbour SLA forces. UN وحملت هذه الحادثة القيادة العسكرية بنيالا على شن هجوم على المنطقة التي يزعم أنها تؤوي قوات جيش تحرير السودان.
    20. Arrangements for the allocation of land and facilities at Nyala, El Fasher, El Geneina and Zalingei are ongoing. UN 20 - وتجري حاليا الترتيبات الرامية إلى تخصيص أراض ومرافق في نيالا والفاشر والجنينة وزالنجي.
    The construction of airport terminals, aprons and taxiways at Nyala and El Geneina airports is under way, with asphalt work being carried out at El Geneina airport and gravel works at Nyala. UN ويجري بناء محطات المطارات وساحات خدمة الطائرات والمدارج في مطاري نيالا والجنينة مع استخدام الإسفلت في مطار الجنينة والحصى في نيالا.
    Fresh fighting in the Yassin area, for example, has led to more displacement to Kalma camp at Nyala, as well as Nyala town itself. UN فقد أدى تجدد القتال في منطقة ياسين، على سبيل المثال، إلى المزيد من تشريد الأشخاص وتوجههم إلى مخيم وكلمة في نيالا فضلا عن مدينة نيالا نفسها.
    The asphalt pavement works for the airport at Nyala are expected to continue in 2010/11, while gravel works at El Fasher are planned for 2009/10. UN ومن المتوقع أن تستمر أعمال رصف المطار في نيالا بالإسفلت في الفترة 2010/2011، بينما من المخطط القيام بأعمال الرصف بالحصى في الفاشر في الفترة 2009/2010.
    The asphalt pavement works for the airport at Nyala are expected to continue in 2010/11, while gravel works at El Fasher are planned for 2009/10. UN ومن المتوقع أن تستمر أعمال الرصف بالإسفلت للمطار في نيالا في الفترة 2010/2011 بينما من المخطط القيام بأعمال الحصى في الفاشر في الفترة 2009/2010.
    The Advisory Committee notes that five regional offices are being proposed, including: one located at El Fasher, which will serve as the planning, logistical and operational hub for the entirety of Darfur, with three subregional offices at Nyala, El Geneina and Zalingei; and four other regional offices located in Kassala, Ed-Damazin, Abyei and Kadugli. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه يقترح فتح خمسة مكاتب إقليمية، وهي: مكتب في الفاشر سيكون بمثابة محور التخطيط والعمليات اللوجستية والتشغيلية لمنطقة دارفور برمتها، ويتكون من ثلاثة مكاتب دون إقليمية في نيالا والجنينية وزالينغاي؛ وأربعة مكاتب إقليمية أخرى في كاسالا والدمازين وأبيي وكادوغلي.
    21. The construction of airport terminals, aprons and taxiways at El Fasher, Nyala and El Geneina airports is under way, with asphalt work being carried out at El Fasher and El Geneina airport and gravel works at Nyala. UN 21 - ويجري بناء المباني وساحات خدمة الطائرات وممرات الهبوط بالمطارات في الفاشر ونيالا والجنينة، مع تنفيذ أعمال الرصف بالإسفلت في مطاري الفاشر والجنينة والرصف بالحصى في نيالا.
    First, upon arrival by United Nations aircraft at Nyala airport on 12 August 2012, the aviation and the international humanitarian law experts were held by members of the National Intelligence and Security Service (NISS). They were forcibly taken to the NISS headquarters in Nyala and asked to reveal the programme of their mission. UN 18 - أولا، بمجرد وصول طائرة الأمم المتحدة إلى مطار نيالا في 12 آب/أغسطس 2012، قبض أفراد من جهاز الأمن والمخابرات الوطني على خبيري الطيران والقانون الإنساني الدولي واقتادوهما إلى مقر ذلك الجهاز في نيالا حيث طلب إليهما الإفصاح عن برنامج مهمتيهما.
    Communications and Information Technology Services data centres at Nyala, contract No. UNAMID/CON/12/030, phase II (incomplete part) UN عقد إنشاء مراكز بيانات لخدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في نيالا رقم UNAMID/CON/12/030، المرحلة الثانية (الجزء غير المكتمل)
    Likewise, when UNAMID troops were attacked at Nertiti on 21 June 2010, the Government of the Sudan local authorities at Nyala and El Fasher did not provide flight clearances, thereby denying UNAMID the opportunity to pursue the assailants and search for the missing vehicle in a timely manner. UN وبالمثل، عندما تعرضت قوات العملية المختلطة لهجوم في نيرتتي في 21 حزيران/يونيه 2010، لم تصدر السلطات المحلية التابعة لحكومة السودان في نيالا والفاشر تصاريح الرحلات الجوية، وبالتالي حرمت العملية المختلطة من فرصة مطاردة المعتدين والبحث عن المركبة المفقودة في الوقت المناسب.
    On 3 August 2006, while travelling from Geneina to El-Fasher via Nyala, the Panel observed a total of eight such helicopters, three at Geneina (tail numbers 918, 929 and 930) (see fig. 4), two at Nyala (tail number 922) and three at El-Fasher. UN وفي 3 آب/أغسطس 2006، شاهد الفريق، أثناء سفره من الجنينة إلى الفاشر عن طريق نيالا، ما مجموعه ثماني طائرات هليكوبتر من هذا النوع: ثلاث في الجنينة (أرقام ذيولها 918 و 929 و 930) واثنتان في نيالا (رقم ذيلهما 922) (انظر الشكل 4) وثلاث في الفاشر.
    The aircraft were observed alternately at El Fasher forward operating base and at Nyala forward operating base. UN ولوحظ أن هذه الطائرات تتنقل بين قاعدة العمليات الأمامية بالفاشر وقاعدة العمليات الأمامية بنيالا.
    Mi-35 helicopter (tactical No. 955 on left) at Nyala forward operating base in June 2013 UN طائرة الهليكوبتر Mi-35 (الرقم التكتيكي 955 إلى اليسار) في قاعدة العمليات الأمامية بنيالا في حزيران/يونيه 2013

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more