"at outlying areas of haddatha" - Translation from English to Arabic

    • على خراج بلدتي حداثا
        
    • في خراج بلدتي حداثا
        
    • على خراج بلدات حداثا
        
    • متوسطة باتجاه خراج بلدة حداثا
        
    Between 0400 and 0500 hours occupation forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Haris from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. UN - بين الساعة ٠٠/٤ و ٠٠/٥، أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم على خراج بلدتي حداثا وحاريص.
    Between 1950 and 2005 hours the client militia fired several 81-mm mortar shells and bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Haddatha and Ayta al-Jabal from its position at Shaqif al-Naml. UN - بين الساعة ٥٠/١٩ والساعة ٠٥/٢٠ أطلقت الميليشا العميلة من مركزها في شقيف النمل من عيار ٨١ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة على خراج بلدتي حداثا وعيتا الجبل.
    At 0230 hours occupation forces and the minion Lahad's militia fired artillery shells at outlying areas of Haddatha and Bra`shit. UN - الساعة ٣٠/٢ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العميل لحد قذائف مدفعية على خراج بلدتي حداثا - برعشيت.
    At 1200 hours occupying Israeli forces fired five 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Sribbin from the Tall Ya`qub position. UN - الساعة ٠٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تل يعقوب ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدتي حداثا وصربين.
    Between 0715 and 0740 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha, Bra`shit and Tibnin from their position at Bawwabat Mays al-Jabal. UN - بين الساعة ١٥/٧ والساعة ٤٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات حداثا - برعشيت وتبنين.
    At 1605 hours the Lahad proxy militia directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Haddatha from the Ruways position. UN - الساعة ٠٥/١٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الرويس عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة حداثا.
    Between 1430 and 1535 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells and several directly targeted shells at outlying areas of Haddatha and Kafra from their positions at Jabal Blat and Bayt Lif. UN - بين الساعة ٠٣/٤١ والساعة ٥٣/٥١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في جبل بلاط وبيت ليف عدة قذائف هاون من عيار ٠٢١ ملم وعدة قذائف مباشرة على خراج بلدتي حداثا وكفرا.
    At 1900 hours Israeli forces fired nine 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Yatar from their position at Bawwabat Mays al-Jabal. UN - الساعة ٠٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل تسع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي حداثا وياطر.
    Between 1335 and 1435 hours the client militia fired several 81-mm mortar shells at outlying areas of Haddatha and Rshaf from its positions at Shaqif al-Naml and Ruways. UN - بين الساعة ٣٥/١٣ والساعة ٣٥/١٤ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزيها في شقيف النمل والرويس عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على خراج بلدتي حداثا ورشاف.
    Between 0750 and 0725 hours Israeli forces fired seven 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Yatar from their positions at Bawwabat Mays al-Jabal and Tall Ya`qub. UN - بين الساعة ٥٠/٠٧ والساعة ٢٥/٠٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في بوابة ميس الجبل وتل يعقوب سبع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي حداثا وياطر.
    Between 1230 and 1250 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Yatar from their position at Tall Ya`qub. UN - بين الساعة ٣٠/١٢ والساعة ٥٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي حداثا وياطر.
    Between 0425 and 0605 hours Israeli forces and client militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Yatar from their positions on Ya'qub hill, Shaqif al-Naml, on Rum hill and at Mashnaqah. UN - بين الساعة ٥٢/٤ والساعة ٥٠/٦، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في تل يعقوب وشقيف النمل وتلة روم والمشنقة عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدتي حداثا وياطر.
    At 0945 hours Israeli forces fired three 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Rshaf from their position at Bawwabat Mays al-Jabal. UN - الساعة ٤٥/٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل ثلاثة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي حداثا ورشاف.
    At 0500 hours occupation forces fired eight 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Atya al-Jabal from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وفي الساعة ٠٠/٥، أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل ٨ قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت على خراج بلدتي حداثا وعيتا الجبل.
    At 1110 hours the client militia fired three 120-mm mortar shells at outlying areas of Haddatha and Rshaf from its position at Saff al-Hawa. UN - في الساعة ١٠/١١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في صف الهوا ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على خراج بلدتي حداثا ورشاف.
    Between 1525 and 1545 hours the client militia fired three 81-mm mortar shells at outlying areas of Haddatha and Rshaf from its position at Shaqif al-Naml. UN - بين الساعة ٢٥/١٥ والساعة ٤٥/١٥ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في شقيف النمل ثلاث قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على خراج بلدتي حداثا ورشاف.
    Between 1445 and 1530 hours Israeli occupation forces fired 12 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Jibal al-Butm from the Tall Ya`qub and Mays al-Jabal positions. UN - بين الساعة ٤٥/١٤ و ٣٠/١٥ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزي تل يعقوب وميس الجبل /١٢/ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدتي حداثا وجبال البطم.
    Between 0845 and 0905 hours occupation forces fired six 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Sribbin from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وبين الساعة ٤٥/٨ و ٠٥/٩، أطلقت قوات الاحتلال من مواقع بوابة ميس الجبل ٦ قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدتي حداثا وصربين.
    Between 1320 and 1340 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired eight 120-mm mortar shells at outlying areas of Haddatha and Ayat al-Jabal from the Shaqif al-Naml position. UN - وبين الساعة ٢٠/١٣ و ٤٠/١٣، أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع شقيف النمل ٨ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدتي حداثا وعيتا الجبل.
    Between 0000 and 0630 hours occupation forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha, Ayta al-Jabal, Tibnin and Bra`shit from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. UN - بين منتصف الليل والساعة ٠٣/٦ أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت على خراج بلدات حداثا وعيتا الجبل وتبنين وبرعشيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more