"at roberts international airport" - Translation from English to Arabic

    • في مطار روبرتس الدولي
        
    The Panel was able to confirm this through its inspection of flight manifests at Roberts International Airport. UN وتمكن فريق الخبراء من تأكيد ذلك من خلال فحصه بيانات الرحلة في مطار روبرتس الدولي.
    Bureau of Immigration and Naturalization capacity increased through electronic tracking and monitoring of passengers at Roberts International Airport UN زيادة قدرة مكتب شؤون الهجرة والجنسية من خلال التعقب والرصد الإلكترونيين للمسافرين في مطار روبرتس الدولي
    The plane was of interest to the Panel because it had landed on several occasions at Roberts International Airport in Liberia. UN واهتم الفريق بهذه الطائرة لأنها هبطت في عدة مناسبات في مطار روبرتس الدولي في ليبريا.
    Proposed legislation with respect to illegal drugs is before the legislature, while an initiative to combat drug trafficking, including surveillance and intelligence operations, is being conducted at Roberts International Airport. UN وتنظر الهيئة التشريعية حالياً في قوانين متعلقة بالمخدرات غير المشروعة، في حين يجري تنفيذ مبادرة تروم مكافحة الاتجار بالمخدرات، بما في ذلك عمليات المراقبة والاستخبارات، في مطار روبرتس الدولي.
    In addition, the Section operates and maintains seven airfields and more than 35 helipads along with its assets at Roberts International Airport and Spriggs Payne Airfield. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقوم القسم بتشغيل وصيانة سبعة مطارات وما يزيد على 35 مهبطاً لطائرات الهليكوبتر، إلى جانب الأصول التابعة للقسم في مطار روبرتس الدولي ومطار سبريغز باين.
    Assessing immigration controls at Roberts International Airport UN جيم - تقييم ضوابط الهجرة في مطار روبرتس الدولي
    78. As with all points of entry, immigration and passport control at Roberts International Airport is entirely manual. UN 78 - كما هو الحال في جميع منافذ الدخول فإن الرقابة على الهجرة والجوازات في مطار روبرتس الدولي تتم يدويا بالكامل.
    As of late April, this import had not been reported by Customs at Roberts International Airport. UN وفي أواخر نيسان/أبريل، لم تكن هذه الشحنة المستوردة قد أُبلغ عنها عبر الجمارك في مطار روبرتس الدولي.
    201. BIN, as a matter of urgency, should provide for the safe storage of the passenger ledgers at Roberts International Airport. UN 201 - ينبغي لمكتب الهجرة والتجنيس أن يولي الأولوية لتوفير مخزن آمن لسجلات المسافرين في مطار روبرتس الدولي.
    43. Based on this information, the Government Diamond Office requested officials at Roberts International Airport to prevent export of the shipment. UN 43 - واستنادا إلى هذه المعلومات، طلب المكتب الحكومي للماس من المسؤولين في مطار " روبرتس " الدولي منع تصدير الشحنة.
    The presence of a unit of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) in Liberia would be welcomed by the Government of Liberia, especially at Roberts International Airport and other ports of entry. UN وسترحب حكومة ليبريا بوجود وحدة في بلدها تابعة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، لا سيما في مطار روبرتس الدولي وغيره من موانئ الدخول إلى البلد.
    The Panel knows only that the aircraft landed at Roberts International Airport on 5 March 2002. UN ولا يعلم الفريق سوى أن الطائرة المذكورة هبطت في مطار روبرتس الدولي في 5 آذار/مارس 2002.
    96. As mentioned above, the Director of Civil Aviation in Liberia also received no request for overflight and landing, but the aircraft did receive guidance from the control tower at Roberts International Airport. UN 96 - وكما سلف الذكر، فإن مدير الطيران المدني في ليبريا أيضا لم يتلق طلبا باستخدام الطائرة للمجال الجوي وهبوطها، ولكن الطائرة تلقت الإرشاد من برج المراقبة في مطار روبرتس الدولي.
    (b) That the United Nations deploy observers at Roberts International Airport and other ports of entry; UN (ب) قيام الأمم المتحدة بنشر مراقبين في مطار روبرتس الدولي وغيره من موانئ الدخول؛
    Inquiries made by the Panel and the Kimberley Process team on 2 May 2008 at Roberts International Airport found that Customs officials did not have records of any import of diamonds. UN وخلصت التحقيقات التي أجراها فريق الخبراء وفريق عملية كيمبرلي في 2 أيار/ مايو 2008 في مطار روبرتس الدولي إلى أن مسؤولي الجمارك لم يكن لديهم سجلات عن أي واردات من الماس.
    202. BIN, as a matter of urgency, should introduce the necessary quality-control processes at Roberts International Airport with respect to the recording of passenger data. UN 202 - ينبغي لمكتب الهجرة والتجنيس إيلاء الأولوية لاعتماد العمليات اللازمة لضبط نوعية تسجيل البيانات المتعلقة بالمسافرين في مطار روبرتس الدولي.
    Yet another disturbance related to internal disputes within LURD occurred on 14 April, when a large group of combatants gathered at Roberts International Airport near Monrovia to welcome Chairman Conneh. UN بيد أن اضطرابا آخر له علاقة بالخلافات الداخلية في الجبهة وقع في 14 نيسان/أبريل عندما تجمع فريق كبير من المقاتلين في مطار روبرتس الدولي بالقرب من منروفيا للترحيب بالرئيس كونيه.
    Immigration co-location activities (mentoring) was conducted at Roberts International Airport, Harper, Ganta, Bo-Sinje and Monrovia Immigration Headquarters UN تم الاضطلاع بأنشطة الاشتراك في المواقع (التوجيه) مع سلطات الهجرة في مطار روبرتس الدولي ومقرات الهجرة في هاربر وغانتا وبو سينجي ومونروفيا
    74. A dramatic case currently being tried in Monrovia involves that of a young man who was arrested on 25 February 2014 by security agents at Roberts International Airport with 47 tubes of cocaine weighing 705 kg (valued at $352,500). UN 74 - ومن القضايا المثيرة التي تنظر فيها المحكمة في مونروفيا حالياً قضية شاب قبضت عليه عناصر الأمن في مطار روبرتس الدولي في 25 شباط/فبراير 2014 ومعه 47 أنبوباً مملوءً بالكوكايين يبلغ وزنه 705 كيلوغرامات (قُدِّرَت قيمته بمبلغ 500 352 دولار).
    While working for IRI, one of these retired Generals sponsored the activities of a diamond broker and was caught by the authorities at Roberts International Airport with undeclared rough diamonds in 1999. Maritime officials on the travel ban UN ففي الوقت الذي كانا يعملان فيه لمصلحة شركة فرجينيا للسجلات الدولية ((IRI تولى أحد هذين اللواءين المتقاعدين أنشطة سمسرة الماس وضبطته السلطات في مطار روبرتس الدولي في عام 1999 وفي حوزته ماس خام لم يعلن عن حيازته له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more