"at sessions of the cop" - Translation from English to Arabic

    • في دورات مؤتمر الأطراف
        
    • أثناء دورات مؤتمر الأطراف
        
    Number of official documents promptly and effectively submitted to Parties for consideration at sessions of the COP and its subsidiary bodies. UN عدد الوثائق الرسمية المقدمة دون إبطاء وبفعالية إلى الأطراف كي تنظر فيها في دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    Participation at sessions of the COP and its subsidiary bodies UN المشاركة في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين
    The number of official documents promptly and effectively submitted to Parties for consideration at sessions of the COP and its subsidiary bodies UN عدد الوثائق الرسمية المقدمة فوراً وبفعالية إلى الأطراف كي تنظر فيها في دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    The number of official documents promptly and effectively submitted for consideration by Parties at sessions of the COP and its subsidiary bodies UN عدد الوثائق الرسمية المقدمة فوراً وبفعالية إلى الأطراف كي تنظر فيها في دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    It was also reported that science and technology correspondents supported the national focal point in negotiations at sessions of the COP. UN وذُكر أيضاً أن المراسلين يدعمون جهات الاتصال الوطنية في المفاوضات أثناء دورات مؤتمر الأطراف.
    at sessions of the COP and subsidiary bodies A UN في دورات مؤتمر الأطراف والهيئات الفرعية
    These include: the large number of non-governmental observers accommodated at meetings; the many side events, exhibits and demonstrations held at sessions of the COP and its subsidiary bodies; the frequent opportunities to participate in written commenting procedures and to make plenary interventions; and the participation of NGOs in many government delegations. UN من هذه المؤشرات: العدد الكبير من المراقبين غير الحكوميين الحاضرين في الاجتماعات؛ والأحداث الجانبية والمعارض والتظاهرات العديدة التي تجري في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين؛ والفرص الكثيرة للمشاركة في إجراءات التعليق الكتابي والقيام بتدخلات في الجلسات العامة؛ ومشاركة المنظمات غير الحكومية في العديد من الوفود الحكومية.
    3. The secretariat has prepared, for consideration by the COP, a list of new applicant IGOs and NGOs that satisfy the requirements set out in the Convention, the draft rules of procedure being applied and established practice and that have expressed a wish to be represented at sessions of the COP and its subsidiary bodies as observers (see annex). UN 3- وأعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتقدمة بطلبات جديدة والمستوفية للشروط المبينة في الاتفاقية ومشروع النظام الداخلي المعمول به والممارسة المتّبعة والتي أعربت عن رغبتها في أن تكون ممثلة بصفة مراقب في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، وذلك لكي ينظر مؤتمر الأطراف في هذه القائمة (انظر المرفق).
    3. The secretariat has prepared, for consideration by the COP, a list of new applicant IGOs and NGOs that satisfy the requirements set out in the Convention, the draft rules of procedure being applied and established practice and that have expressed a wish to be represented at sessions of the COP and its subsidiary bodies as observers (see annex). UN 3- وأعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتقدمة بطلبات جديدة والمستوفية للشروط المبينة في الاتفاقية ومشروع النظام الداخلي المعمول به والممارسة المتّبعة والتي أعربت عن رغبتها في أن تكون ممثلة بصفة مراقب في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، وذلك لكي ينظر مؤتمر الأطراف في هذه القائمة (انظر المرفق).
    Any body or agency, whether national or international, governmental or non-governmental, may be represented at sessions of the COP under the following conditions: (a) it is qualified in matters covered by the Convention, (b) it has informed the permanent secretariat of its wish to be represented at a session of the COP, and (c) unless at least one third of the Parties present at the session object. UN ويجوز قبول حضور أي هيئة أو وكالة، سواءٌ أكانت وطنية أم دولية، حكومية أم غير حكومية في دورات مؤتمر الأطراف وفقاً للشروط التالية: (أ) أن تكون ذات اختصاص في المسائل المشمولة بالاتفاقية، (ب) أن تكون قد أبلغت الأمانة الدائمة برغبتها في أن تُمثَّل بصفة مراقب في دورة من دورات مؤتمر الأطراف، و(ج) ما لم يعترض على ذلك ما لا يقل عن ثلث عدد الأعضاء الحاضرين في الدورة.
    The secretariat has prepared, for consideration by the COP, a list of new applicant IGOs and NGOs that satisfy the requirements set out in the Convention, the draft rules of procedure being applied and established practice and that have expressed a wish to be represented at sessions of the COP and its subsidiary bodies as observers (see the annex). UN 3- وأعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتقدمة بطلبات جديدة والمستوفية للشروط المبينة في الاتفاقية ومشروع النظام الداخلي المعمول به والممارسة المتّبعة والتي أعربت عن رغبتها في أن تكون ممثلة بصفة مراقب في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، وذلك لكي ينظر مؤتمر الأطراف في هذه القائمة (انظر المرفق).
    The secretariat has prepared, for consideration by the COP, a list of new applicant IGOs and NGOs that satisfy the requirements set out in the Convention, the draft rules of procedure being applied and established practice and that have expressed a wish to be represented at sessions of the COP and its subsidiary bodies as observers (see the annex). UN 3- وأعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتقدمة بطلبات جديدة والمستوفية للشروط المبينة في الاتفاقية ومشروع النظام الداخلي المعمول به والممارسة المتّبعة والتي أعربت عن رغبتها في أن تكون ممثلة بصفة مراقب في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، وذلك لكي ينظر مؤتمر الأطراف في هذه القائمة (انظر المرفق).
    The secretariat has prepared, for consideration by the COP, a list of new applicant IGOs and NGOs that satisfy the requirements set out in the Convention, the draft rules of procedure being applied and established practice, and that have expressed a wish to be represented at sessions of the COP and its subsidiary bodies as observers (see the annex). UN 3- وأعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتقدمة بطلبات جديدة والمستوفية للشروط المبينة في الاتفاقية ومشروع النظام الداخلي المعمول به والممارسة المتّبعة والتي أعربت عن رغبتها في أن تكون ممثلة بصفة مراقب في دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، وذلك لكي ينظر مؤتمر الأطراف في هذه القائمة (انظر المرفق).
    3. The secretariat has prepared, for consideration by the COP, a list of new applicant IGOs and NGOs that satisfy the requirements set out in (a) the Convention; (b) the draft rules of procedure being applied; and (c) established practice, and which have expressed a wish to be represented at sessions of the COP and its subsidiary bodies as observers (see the annex). UN 3- وأعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتقدِّمة بطلبات جديدة والمستوفية للشروط المبينة في (أ) الاتفاقية؛ (ب) مشروع النظام الداخلي المعمول به؛ (ج) الممارسة المتبعة، والتي أعربت عن رغبتها في أن تكون ممثَّلة بصفة مراقب في دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، وذلك لكي ينظر مؤتمر الأطراف في هذه القائمة (انظر المرفق).
    4. The Chair, or any other member designated by the Executive Board, shall represent the Board as necessary, including at sessions of the COP/MOP. UN 4- الرئيس، أو أي عضو آخر يعينه المجلس التنفيذي، هو الذي يمثل المجلس عند الضرورة، بما في ذلك أثناء دورات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    4. The Chair, or any other member designated by the Committee, shall represent the Committee as necessary, including at sessions of the COP/MOP. UN 4- الرئيس، أو أي عضو آخر تعينه اللجنة، هو الذي يمثل اللجنة عند الضرورة، بما في ذلك أثناء دورات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more