"at stanford university" - Translation from English to Arabic

    • في جامعة ستانفورد
        
    • بجامعة ستانفورد
        
    He is currently a Professor at Stanford University in the School of Engineering and the Institute for International Studies. UN وهو حالياً بروفيسور في جامعة ستانفورد في مدرسة الهندسة ومعهد الدراسات الدولية.
    She observed that the Director, TSD, would be taking a four-month sabbatical as Visiting Scholar at Stanford University. UN وقالت إن مديرة شعبة الدعم التقني ستذهب في أجارة تفرغ دراسي لمدة أربعة أشهر كأستاذة زائرة في جامعة ستانفورد.
    Foreign journalists, in addition to United States professionals, spend an academic year of study at Stanford University. UN ويقضي الصحفيون اﻷجانب، بالاضافة إلى المهنيين بالولايات المتحدة سنة أكاديمية للدراسة في جامعة ستانفورد.
    I am Dr. Phil Zimbardo, professor of psychology here at Stanford University. Open Subtitles أنا الدكتور "فيل زيمباردو"، أستاذ علم النفس في جامعة ستانفورد هنا.
    Along with the Center for International Security and Cooperation at Stanford University and the Geneva Centre for Security Policy, UNIDIR has embarked on a project to study this problem. UN وإلى جانب مركز اﻷمن والتعاون الدوليين بجامعة ستانفورد ومركز جنيف للسياسات اﻷمنية، شرع المعهد في العمل في إطار مشروع لدراسة هذه المشكلة.
    Mr. Kim was not only the valedictorian at Stanford University, he is also the youngest recipient of the prestigious Stevenson Award. Open Subtitles سيد كيم لم يكن فقط الطالب المتفوق في جامعة ستانفورد بل هو أيضا أصغر رابح
    Burkhoff was a tenured professor of neurochemistry at Stanford University. Open Subtitles فبوركوف " كان بروفيسورا بالكيمياء" العصبية في جامعة ستانفورد
    I was working as a graduate student at Stanford University on Computer Aided Design tools. Open Subtitles كنت اعمل كخريج في جامعة ستانفورد في التصميم بواسطة الحاسوب
    On 6 and 7 August 2012, she attended a workshop on human rights and technology at Stanford University, United States of America. UN وحضرت يومي 6 و 7 آب/أغسطس 2012 حلقة عمل بشأن حقوق الإنسان والتكنولوجيا نظمت في جامعة ستانفورد بالولايات المتحدة الأمريكية.
    On 6 and 7 August, she attended a workshop on human rights and technology at Stanford University, United States of America. UN وفي 6 و 7 آب/أغسطس، حضرت حلقة عمل بشأن حقوق الإنسان والتكنولوجيا في جامعة ستانفورد بالولايات المتحدة الأمريكية.
    Dr Perry was the U.S. Secretary of Defense from 1994 to 1997. He is currently a Professor at Stanford University in the School of Engineering and the Institute for International Studies. UN تولى الدكتور بيري وزارة الدفاع في الولايات المتحدة من العام 1994 حتى 1997م، وهو حاليا أستاذ في جامعة ستانفورد في كلية الهندسة، وفي معهد الدراسات الدولية.
    Dr Perry was the U.S. Secretary of Defense from 1994 to 1997. He is currently a Professor at Stanford University in the School of Engineering and the Institute for International Studies. UN تولى الدكتور بيري وزارة الدفاع في الولايات المتحدة من العام 1994 حتى 1997م، وهو حاليا أستاذ في جامعة ستانفورد في كلية الهندسة، وفي معهد الدراسات الدولية.
    Dr Perry was the U.S. Secretary of Defense from 1994 to 1997. He is currently a Professor at Stanford University in the School of Engineering and the Institute for International Studies. UN تولى الدكتور بيري وزارة الدفاع في الولايات المتحدة من العام 1994 حتى 1997م، وهو حاليا أستاذ في جامعة ستانفورد في كلية الهندسة، وفي معهد الدراسات الدولية.
    The data may be sent to another computer at Stanford University, via the Internet, where it will be made available to anyone through a Web interface, so that interested parties at different sites can share their data and collaborate. UN فيمكن إرسال البيانات إلى حاسوب آخر في جامعة ستانفورد عبر الإنترنت، حيث تتاح لأي شخص من خلال مهايئ للويب، كي يستطيع كل الأطراف المهتمين في مواقع مختلفة أن يتقاسموا بياناتهم وأن يتعاونوا.
    He's 18 now and he is a freshman at Stanford University. Open Subtitles إنه في الثامنة عشرة من عمره إنه مستجد في جامعة "ستانفورد
    The creator of the HGDP is Mr. Luigi Luca Cavalli-Sforza, a population geneticist and professor emeritus at Stanford University in California. UN ومبتكر مشروع تنوع المجين البشري هو السيد لويجي لوكا كافالّي - سفورزا، اﻷخصائي في علم الوراثة السكانية واﻷستاذ مدى الحياة في جامعة ستانفورد بكاليفورنيا.
    24. On 6 and 7 August, the Special Rapporteur participated in a workshop on technologies and human rights monitoring, convened at Stanford University, United States of America. UN 24 - في 6 و 7 آب/أغسطس، اشترك المقرر الخاص في حلقة عمل عن التكنولوجيا ورصد حقوق الإنسان نُظمت في جامعة ستانفورد بالولايات المتحدة الأمريكية.
    I then met with Dr. Wallace Sampson, clinical professor emeritus at Stanford University. Open Subtitles (و من ثما التقيت الطبيب (والاس سامبسون (أستاذ تحليل فخري في جامعة (ستانفورد.
    On Tuesday, 8 December 1998, Sandy Berger, the United States national security adviser, presented some remarks at Stanford University in California that contained a number of egregious admissions with regard to Iraq and the Security Council resolutions imposed on it, some of which are described hereunder. UN ففي يوم الثلاثاء المصادف ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، ألقى ساندي بيرغر، مستشار اﻷمن القومي اﻷمريكي، كلمة في جامعة ستانفورد في ولاية كاليفورنيا اﻷمريكية ورد فيها عدد من الاعترافات الخطيرة بشأن ما يتعلق بالعراق وبقرارات مجلس اﻷمن المفروضة عليه. فقد وردت فيها ما يلي:
    Together with the Center for International Security and Cooperation (CISAC) at Stanford University and the Geneva Centre for Security Policy, UNIDIR is participating in a project to study this problem. UN ويشارك المعهد، إلى جانب مركز الأمن والتعاون الدوليين بجامعة ستانفورد ومركز جنيف للسياسات الأمنية، في مشروع لدراسة هذه المشكلة.
    Such widespread testimony to the power of the family is corroborated by the work of leading scholars, including Maria Sophia Aguirre of the Catholic University of America, in The Family in the New Millennium: World Voices Supporting the " Natural " Clan; and Michael Novak, a former professor at Stanford University and representative of the United States to the Commission on Human Rights. UN ويؤكد باحثون بارزون بمن فيهم ماريا صوفيا أغوير من الجامعة الكاثوليكية الأمريكية هذه الشهادة الواسعة النطاق عن قوة الأسرة تحت عنوان الأسرة في الألفية الجديدة: أصوات العالم تؤيد العشيرة " الطبيعية " ؛ وكذلك مايكل نوفاك، الأستاذ السابق بجامعة ستانفورد ومندوب الولايات المتحدة في لجنة حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more