Even at that age, they could have been sisters. | Open Subtitles | حتى في ذلك العمر, يمكنهما أن تكونا أختين |
You don't even know what sex is at that age. | Open Subtitles | لا يعرف المرء حتى معنى الجنس في ذلك العمر |
If they're not idealistic at that age, when can they be? | Open Subtitles | اذا لم تكن مثالية في هذا العمر متى ستصبح كذلك؟ |
As previously reported, the Government placed the legal age of majority at 18 years in order to give both women and men majority status at that age. | UN | وكما ذكر آنفاً، حددت الحكومة السن القانوني للرشد ببلوغ 18 عاماً كي يحصل كل من المرأة والرجل على صفة الراشد في هذه السن. |
Infants born in prison or detained with their mothers were returned to their families at the age of three, but there was some debate as to whether it was appropriate to deprive a child of its mother's affection at that age. | UN | وتتم إعادة الأطفال الذين يولدون في السجون أو الذين يحتجزون مع أمهاتهم إلى أسرهم في سن الثالثة، بيد أن هنالك مناقشة جارية بشأن ما إذا كان حرمان الطفل من حنان أمه في تلك السن يعد أمرا مناسبا. |
at that age,'writing'meant drawing some pictures... trying to write some big words... but every letter ended with the same question... | Open Subtitles | في هذا السن الكتابة كانت تعني رسم بعض الصور محاولة أن أعبر عن الكلمات لكن كل خطاب كان ينتهي بنفس السؤال |
- Even at that age, it didn't take me long to realize | Open Subtitles | حتى في ذلك السن لم يتطلب من وقت كبير حتى الاحظ |
Even at that age, they can take your finger off. | Open Subtitles | حتى في ذلك العمر يُمكنهم أن يبتروا إصبعاً منك |
He's withdrawn, guarded, mistrustful. Three of my best friends at that age. | Open Subtitles | إنّه منعزل، حذر ومرتاب، ثلاثة من أعز أصدقائي في ذلك العمر. |
I'll talk about things that interested me at that age. | Open Subtitles | سأتحدث عن أشياء قد أثار اهتمامي في ذلك العمر |
Though many of them are independent, at that age, care and support with daily living become more important. | UN | وبالرغم من أن كثيرا منهم لا يتكلون على غيرهم، فإن تقديم الرعاية والدعم لهم في ذلك العمر المتقدم يصبح أكثر أهمية. |
The United States of America had not executed a prisoner for a crime committed at that age since 1959. | UN | ولم تقم الولايات المتحدة اﻷمريكية بإعدام أي سجين من أجل جريمة ارتكبت في ذلك العمر منذ عام ١٩٥٩. |
at that age, the hyoid bone is still very flexible. | Open Subtitles | في هذا العمر عظام اللامي لا تزال مرنه جدا |
I wasn't serious about things at that age, at your age. | Open Subtitles | لم أكن جاد بشأن هذا الأشياء في هذا العمر في عمرك |
Dying at that age and losing your memory after you've become a ghost. | Open Subtitles | مُت في هذا العمر فقدتِ ذاكرتك و بعدها اصبحتِ شبح |
'Cause I know what it's like to have everyone want a piece of you at that age. | Open Subtitles | لأنني أعرف ما هو عليه مثل أن يكون الجميع يريد قطعة من أنت في هذه السن. |
You know, girls talk to each other at that age. | Open Subtitles | الفتيات الحديث مع بعضها البعض، في هذه السن. |
A criminal mind even at that age. | Open Subtitles | عقل إجرامي حتى في تلك السن اليافعة |
Uh,so--yeah,no,I mean,it's-- you know,we all know how guys' re at that age. | Open Subtitles | .أجل,لا, أقصد ,انه . نحن لكنا نعرف الشباب في هذا السن |
Cicero's at that age where he's talking about joining up. | Open Subtitles | شيشرون في ذلك السن يتحدث دائماَ عن الانضمام |
If a shrink interviewed us at that age, you think the report would be all kittens and rainbows? | Open Subtitles | إن قابلنا عالم نفسٍ ونحن بذلك العمر أتظن أن التقرير سيكون أشياء لطيفة و قوس قزح؟ |
Look, lemon, all guys are creeps at that age. | Open Subtitles | إسمعى ليمون كل الرجال مريبين فى هذا السن |
Well, at that age, kids are bombarded by images of death, from the TV, video games, an insect on the sidewalk. | Open Subtitles | حسناً ، في ذلك العُمر ، يُحاط الأطفال بصور عديدة للموت من التلفاز ، ألعاب الفيديو حشرة على رصيف المُشاه |
Well, girls mature faster than boys. She is way ahead of where I was at that age. | Open Subtitles | إن الفتيات ينضجن أسرع من الأولاد,إنها أفضل منى بكثير عندما كنت فى ذلك السن |
Had his little obsessions like they all do at that age. | Open Subtitles | لديه هواجسه وهوسه البسيط, مثل الجميع فى هذا العمر |