"at the battle of" - Translation from English to Arabic

    • في معركة
        
    • فى معركة
        
    We fought on opposite sides at the Battle of Blackwater Bay. Open Subtitles قاتلنا على طرفي نقيض في معركة بلاك ووتر باي.
    Yes, at the Battle of Brandywine, he had an American officer in his sights. Open Subtitles نعم، في معركة برانديواين، كان لديه ضابط أميركي في مرماه
    He served in Korea and was personally cited by Douglas MacArthur for bravery at the Battle of Inchon. Open Subtitles لقد خدم في كوريا وكُرِم شخصياً من قِبل.. من قبل "دوغلاس مكارثي" لشجاعته في معركة "إنشون".
    at the Battle of Babruysk we were attacked by Russian tanks. Open Subtitles في معركة بابروسك كان من الدبابات الروسية
    Do you know why there were only 3,000 Mexicans at the Battle of the Alamo? Open Subtitles هل تعرف لماذا كان هناك 3000 مكسيكي فى معركة الالمو ؟
    Okay, which rebellion was defeated at the Battle of Sedgemoor in 1685? Open Subtitles أي تمرد هُزِم في معركة سيجيمور في عام 1685؟
    Liar. I've seen your face. You were at the Battle of the mountain. Open Subtitles كاذبة، لقد رأيت وجهكِ لقد كنت في معركة الجبل
    You guys were amazing at the Battle of Weeping River. Open Subtitles لقد كنتم رائعون جداً في معركة النهر الممطر
    In November 1620, the Bohemians, and Protestantism, were crushed at the Battle of White Mountain. Open Subtitles في نوفمبر من عام 1620، تصادم البوهيميون والبروتستانت في معركة الجبل الأبيض
    Kahlan tells me you fought bravely at the Battle of Rondaxe. Open Subtitles أخبرتني كيلن بأنك قاتلت بشجاعة في معركة رونداكس
    Mine was some Tarly boy at the Battle of Summerhall. Open Subtitles تجربتي كانت واحد من أولاد تارلي في معركة في سومرهيل
    His name was Oliver. He died at the Battle of Spion Kop. Open Subtitles كان اسمه أوليفر وقد مات في معركة سبايون كورب
    In his dashing exploits at the Battle of Cape St. Vincent and in his brilliant victory at the Battle of Trafalgar, Open Subtitles في مآثره الجسورة في معركة رأس سانت فينسنت وفي نصره الرائع في معركة ترافالجار،
    It depicts the Grand Prince Donskov's victory over his mortal enemy Mamaia at the Battle of Kulikova. Open Subtitles تروي انتصار الأمير دونسكوي على عدوه الفاني ماماي في معركة كوليكوفو
    "Hat worn by Napoleon at the Battle of Wagram". Open Subtitles لُبست تلك القبعة من قبل نابليون في معركة واجرام
    I have a horrid suspicion that Baldrick's plan will be the stupidest thing we've heard since Lord Nelson's famous signal at the Battle of the Nile: Open Subtitles لديّ اعتقادٌ مريع بأن خطة بولدريك هي أغبى شيءٍ قد سمعناه بعد كلمة اللورد نيلسون المشهورة في معركة نهر النيل:
    He ran an infiltration unit. The kind of thing the Nazis did at the Battle of the Bulge. Open Subtitles كان يدير وحدة تسلل اشياء مما كان يفعلها النازيون في معركة باغل
    For Latin Americans, the bicentennial of the birth of Antonio José de Sucre, the young man who consolidated our independence at the Battle of Ayacucho, will provide an opportunity to reassert the unbreakable links of our solidarity. UN وبالنسبة لشعوب أمريكا اللاتينية، ستتيح الذكرى المئوية الثانية لمولد أنطونيو خوزيه دوسيكر، ذلك الشاب الذي وطد استقلالنا في معركة اياكوتشو، فرصة ﻹعادة توكيد روابطنا التضامنية التي لا تنفصم.
    They were defeated at the Battle of Adowa in 1896 but Italy retained control of the northern part of Ethiopia and created its colony, Eritrea. UN وهُزمت تلك القوات في معركة أدوا في عام ١٨٩٦ لكن إيطاليا احتفظت بالسيطرة على الجزء الشمالي من إثيوبيا وأنشأت مستعمرتها إريتريا.
    I did fight with the garrison under Lucius Caedicius at the Battle of the Teutoburg Forest. Open Subtitles لم قتال مع حامية تحت لوسيوس Caedicius في معركة من غابة تويتوبورغ.
    But she was presumed dead at the Battle of Sullust. Open Subtitles هذا المجهود , لكن تم افتراضها انها قتلت فى معركة سالوست

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more