"at the beach" - Translation from English to Arabic

    • في الشاطئ
        
    • عند الشاطئ
        
    • على الشاطىء
        
    • على الشاطيء
        
    • في الشاطئِ
        
    • عند الشاطيء
        
    • بالشاطئ
        
    • علي الشاطئ
        
    • إلى الشاطئ
        
    • على الشاطئ في
        
    • في الشاطىء
        
    • في الشاطيء
        
    • من الشاطئ
        
    • قرب الشاطئ
        
    • الشاطئي
        
    He was in banking, and then he moved to part-time so he could spend more time at the beach. Open Subtitles كان يعمل في مجال المصارف ثم أصبح يعمل بدوام جزئي ليتمكن من تمضية وقت أكثر في الشاطئ
    We could be at the beach in our bikinis. Open Subtitles نحن يمكن أن يكون في الشاطئ بالبكيني لدينا.
    Army Corps said that you guys helped save a kid from a sinkhole at the beach a few years ago. Open Subtitles قال فيلق مُهندسي الجيش أنّكم ساعدتم على إنقاذ طفل من بالوعة عند الشاطئ قبل بضعة سنوات.
    A year ago, I was just another Orange County surfer-- spending my days at the beach with my buddies... playing volleyball... Open Subtitles منذ عام مضى كنت مجرد رياضى من أورانج كاونتى أقضى أيامى على الشاطىء مع أصدقائى فى لعب الكره الطائره
    We don't know who's living here, and who's still at the beach. Open Subtitles نحن لا نعلم من يعيش هنا، و من لازال على الشاطيء.
    My buddy Mike and I used to do it at the beach when we were kids. Open Subtitles نعم، نعم. رفيقي مايك وأنا أُستَعملُ لأعْمَلُ هو في الشاطئِ عندما نحن كُنّا أطفالَ.
    I'm here at the beach right now and I had a hunch you might be here too. Open Subtitles أنا عند الشاطيء ولدي حدس أنك ستكونين هنا أيضاً
    Hey, maybe Trav can use a metal detector and collect coins at the beach. Open Subtitles ربما بإمكان تراف استخدام كاشف المعادن وجمع القطع النقديه بالشاطئ
    Oh, here's one of me and my kids at the beach. Open Subtitles اوه . هاهي واحدة لي و لاولادي في الشاطئ .
    Listen, all that stuff I said at the beach, please, just forget I said it. Open Subtitles اسمعي ، كل تلك الاشياء التي قلتها في الشاطئ. ارجوكي ، فقط انسي انني قلت.
    You used it at the beach to film yourself doing sand angels. Open Subtitles قد استخدمتها لتصوير نفسك في الشاطئ و انت تقوم بحركة ملاك الرمال
    You leave nothing out. You'd meet at the beach? Open Subtitles يجب ألا تخفي أي شيء كنتما تلتقيان عند الشاطئ
    I'm gonna take some of your clothes. I'm gonna leave'em by the rocks at the beach with your note. Open Subtitles وسأتركها بجانب الصخور عند الشاطئ مع مذكرتك
    He had a book of matches from Grotta Azzurra next to his camera at the beach that day. Open Subtitles لقد كان لدية علبة ثقاب من منتجع "جروتا أزورا" البحريّ بجانبه في ذلك اليوم عند الشاطئ
    She says she was at the beach the whole time. Open Subtitles هي قالت أنها كانت على الشاطىء كل ذلك الوقت
    He's in a thousand tiny pieces at the beach blast site. Open Subtitles انة بألاف الاشلاء فى موقع الانفجار على الشاطىء
    This is nice-- like being at the beach, but in a tiny room. Open Subtitles هذا لطيف كأننا على الشاطيء لكن في غرفة صغيرة
    If you want to thank him, then you can find him at the beach. Open Subtitles اذا اردُت شُكْره، اذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَه في الشاطئِ.
    Well, you know, after all these years of not seeing each other... and then how we literally ran into each other at the beach. Open Subtitles حسناً، بعد كل تلك السنين التي كنا بها مجنونين ببعضنا البعض وبعد ذلك كيف صادفنا بعضنا البعض عند الشاطيء
    Listen, you saw what happened at the bookstore this morning, and I found another body down at the beach. Open Subtitles . إصغي , رأيت ما حدث لمتجر الكُتب هذا الصباح . و وجدت جُثة بالشاطئ
    Hey, guys, if you cover your eyes, it sounds like we're at the beach. Open Subtitles يا شباب إذا غطيتم عيونكم سيبدو الصوت كما لو إننا علي الشاطئ
    No, being at the beach is getting into the ocean. Open Subtitles لا، المجيء إلى الشاطئ يعني السباحة في المحيط.
    Maybe we can stop at the beach on the way to the airport. Open Subtitles ربما يمكننا التوقف على الشاطئ في طريقنا إلى المطار
    They said it was a group of students working at the beach for the summer. Open Subtitles قالوا بانهم كانوا مجموعة طلاب يعملون في الشاطىء في الصيف
    I remember this one time, I was with this girl at the beach. Open Subtitles أتذكر ذات مرة ، كنت مع هذه الفتاة في الشاطيء
    I don't understand how anybody can live at the beach. Open Subtitles لا افهم كيف للشخص ان يعيش بالقرب من الشاطئ
    I can normally deal, but this year Mom decided to rent a condo at the beach, which is like... Open Subtitles وما الى ذلك أنا لاأستطيع التصديق لأن أمي أرادات ان تستأجر شقه قرب الشاطئ
    - I know. Listen, I was thinking that we might spend the summer in the city this year, away from all those, uh, terrible memories at the beach house. Open Subtitles اسمعي، أفكّر في أن نقضي الصيف في المدينة بعيداً عن ذكريات المنزل الشاطئي المؤلمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more