"at the bureau" - Translation from English to Arabic

    • في المكتب
        
    • في مكتب
        
    • في المباحث
        
    • في المكتبِ
        
    • في اجتماع المكتب
        
    My contact at the Bureau wasn't able to bury it. Open Subtitles صديقي الذي في المكتب لم يكن قادراً على إخفاءه
    I used to use that at the Bureau all the time. Open Subtitles كنت أستعمل هذه الحيلة في المكتب الفيدرالي طوال الوقت
    So according to my boss at the Bureau, an Anhur private jet took off from Bellingham an hour after Payne got sprung from the Seattle office. Open Subtitles لذلك وفقًا لرئيسي في المكتب طائرة انهاور الخاصة أٌقلعت من بيلنغهام منذ ساعة بعدما وصل بايان من مكتب سياتل
    What are my odds you're not gonna tell anybody down at the Bureau about this? Open Subtitles ما هي إحتمالات ألا تخبر أحد في المكتب بشأن هذا؟
    Guy at the Bureau, who owes me one, vetted him last year. Open Subtitles رجل في مكتب التحقيقات يدين لي بمعروف تحقق منه العام الماضي
    According to the file I saw at the Bureau, Open Subtitles وفقًا للملف الذي رايته في المكتب الفدرالي
    According to the file I saw at the Bureau, Open Subtitles وفقًا للملف الذي رايته في المكتب الفدرالي،
    That is never gonna happen ...not even at the Bureau. Open Subtitles من المحال حدوث ذلك... ولا حتى في المكتب الرئيس
    I don't trust Green, or anyone at the Bureau. Open Subtitles لا أثق بغرين أو أي أحد في المكتب.
    My friend at the Bureau says these bills were flagged. Open Subtitles صديقي في المكتب الفيدرالى يقول أن العملات تم تعليمها على انها مسروقه
    The superiors at the Bureau were concerned he was getting paranoid. Open Subtitles مرؤسيه في المكتب كانوا قلقين أنّه يغدو كثير الإرتياب.
    Things really must be slow at the Bureau. Open Subtitles من المؤكد أنكم بطيئون في المكتب الفيدرالي
    That's the look I get at the Bureau when I spin my crazy theories. Open Subtitles إنها نفس النظرة التي أتلقاها في المكتب عندما أنشر نظرياتي المجنونة.
    But it's nothing I wanted my daughter or anybody down at the Bureau to make a big deal about, either. Open Subtitles لكن لا أريد لأبنتي أو أي شخصاً أخر في المكتب أن يجعلوا من الامر شيئاً مهماً
    We want you promoted at the Bureau as much as you do. Open Subtitles نرغب بحصولكِ على تلك الترقية في المكتب بقدر رغبتكِ فيها
    You know, I have a rather specialized job at the Bureau. Open Subtitles أتعلم، لديّ وظيفة شبهُ متخصصة، في المكتب الفيديراليّ.
    I'm talking to David Pillar at the Bureau to discuss your deal. Open Subtitles أنا أتحدث ديفيد عمود في المكتب لمناقشة صفقة الخاص بك.
    Remind me to tell Caroline there's a leak at the Bureau. Open Subtitles ذكرني ان اخبر كارولين هناك تسريب في المكتب
    But just know there are several other posts at the Bureau who have expressed interest in what it is that I bring to the table and what I do. Open Subtitles لكن لعلمكما ، ثمة وظائف أخرى في المكتب لديها إهتماماتها في حال تفكيري في القيام بها
    Inadequate staffing at the Bureau of Corrections and Rehabilitation remains a problem. UN ولا يزال نقص الموظفين في مكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل يمثل مشكلة.
    Hey, so, I called in a favor from a friend at the Bureau. Open Subtitles لقد طلبت معروف من صديق في المباحث الفيدرالية
    I've got a friend at the Bureau who's been looking for this. Open Subtitles أنا عِنْدي a صديق في المكتبِ الذي بُحِثَ عن هذا.
    To reduce costs, the participation of Bureau members at the Bureau meeting and the meeting of the Conference of the Parties will be covered by funds already allocated for the Meeting of the Parties. UN ولخفض التكاليف ستغطى مشاركة أعضاء المكتب في اجتماع المكتب واجتماع مؤتمر الأطراف بأموال مخصصة بالفعل لاجتماع الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more