"at the canal hotel in baghdad" - Translation from English to Arabic

    • في فندق القناة ببغداد
        
    • فندق القناة في بغداد
        
    • بفندق القناة ببغداد
        
    The team completed its task at the site at 2.55 p.m. and reached its base at the Canal Hotel in Baghdad at 3.15 p.m. UN أنهى الفريق مهمته في الموقع في الساعة 55/14 ووصل إلى مقره في فندق القناة ببغداد الساعة 15/15.
    The two teams completed their work and left the Sajud palace at 10.30 a.m. and arrived back at their headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 10.50 a.m. UN أنهى الفريقان أعمالهما وغادرا قصر السجود في الساعة 30/10 ووصلا مقرهما في فندق القناة ببغداد في الساعة 50/10.
    1. The UNMOVIC team set out from its headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 8.25 a.m. The team included 18 inspectors and was headed by Mr. Demetrius Perricos. UN أولا - انطلق فريق الأنموفيك من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 25/8. تكوَّن الفريق من ثمانية عشر مفتشا برئاسة السيد ديمتري بيريكوس.
    It completed its assignment at 1425 hours and arrived at the Canal Hotel in Baghdad at 1530 hours. Remarks UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 25/14 ووصلت إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 30/15.
    The group completed its assignment at 1330 hours and arrived back at the Canal Hotel in Baghdad at 1445 hours. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 30/13 وعادت إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 45/14.
    The inspection team completed its task on the site at 1.20 p.m. and arrived back at its headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 2.20 p.m. UN أنهى الفريق مهمته في الموقع الساعة 20/13 ووصل إلى مقره بفندق القناة ببغداد في الساعة 20/14.
    An IAEA team consisting of seven inspectors and led by Mr. Jacques Baute set out from its base at the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. At 8.53 a.m. the team arrived at the Iraqi Atomic Energy Commission (IAEC) site at Tuwaythah, south of Baghdad. UN انطلق فريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8 صباحا. وتكون الفريق من سبعة مفتشين برئاسة السيد جاك بوت.
    2. The IAEA inspection team set out from its headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. The team, comprised of three inspectors and headed by Mr. Alexander Panasyuk, arrived at 8.55 a.m. at the Geological Services Public Company under the Ministry of Industries and Minerals, located in downtown Baghdad. UN ثانيا - انطلق فريق تفتيش الوكالة الدولية للطاقة الذرية من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8. وتكون الفريق من ثلاثة مفتشين برئاسة السيد الكسندر باناسوك.
    An UNMOVIC team consisting of 15 inspectors and led by Mr. William Jolley set out from its base at the Canal Hotel in Baghdad at 0825 hours. UN أولا: انطلق فريق التفتيش الأنموفيك من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 25/8. تكَّون الفريق من خمسة عشر مفتشا برئاسة السيد (وليم جولي).
    An UNMOVIC team consisting of nine inspectors and led by Ms. Kay Meirish set out from its base at the Canal Hotel in Baghdad at 0830 hours. UN أولا: انطلق فريق تفتيش أنموفيك من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 30/08. تكون الفريق من تسعة مفتشين برئاسة السيدة كي برش.
    1. The UNMOVIC inspection team set out from its headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. Consisting of 12 inspectors and headed by Mr. Demetrios Perricos, the team arrived at 8.45 a.m. at the site of the Foot-and-Mouth Disease Institute of the General Company for Veterinary Science. UN أولا - انطلق فريق لجنة الأنموفيك من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8 صباحا. وتكون الفريق من 12 مفتشا برئاسة السيد ديمتري بيريكوس. وصل الفريق إلى موقع معهد الحمى القلاعية التابع للشركة العامة للبيطرة في الساعة 45/8 صباحا.
    An IAEA team consisting of six inspectors and led by Mr. Jacques Baute set out from its base at the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. At 8.55 a.m. the team arrived in the area where the following enterprises are located: UN أولا: انطلق فريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8. تكون الفريق من ستة مفتشين برئاسة السيد (جاك بوت).
    The IAEA team set out from its headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. The team included five inspectors and was headed by Mr. Jacques Baute. UN وانطلق فريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8. تكون الفريق من خمسة مفتشين برئاسة (جاك بوت).
    An UNMOVIC team comprising 17 inspectors and led by Mr. Demetrius Perricos set out from its base at the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. At 10.20 a.m. it arrived at the site of the former Muthanna State Establishment some 120 kilometres north of Baghdad. Immediately on arrival, it set about the tasks described hereunder. UN انطلق فريق لجنة الأنموفيك من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8 صباحا. وضم 17 مفتشا برئاسة السيد ديمتري بيريكوس ووصل في الساعة 20/10 إلى موقع منشأة المثنى العامة الملغاة التي تقع شمال بغداد على بعد 120 كم وقام فور وصوله بالآتي:
    1. The UNMOVIC inspection team set out from its headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 8.25 a.m. The team, which included 15 inspectors and was headed by Mr. William Jolley, arrived at the Al-Quds General Company, a research company established in September 2002 which belongs to the Military Industrialization Commission and specializes in mechanical design activities. UN أولا، انطلق فريق تفتيش الإنموفيك من مقره في فندق القناة ببغداد الساعة 25/8. تكوّن الفريق من خمسة عشر مفتشا برئاسة السيد وليم جولي. وصل الفريق إلى موقع شركة القدس العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري، وهي شركة بحثية متخصصة في نشاط التصاميم الميكانيكية أسست في أيلول/سبتمبر 2002.
    2. The IAEA inspection team set out from its headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. The team, which included four inspectors and was headed by Mr. Alexander Panasyuk, arrived at 8.52 a.m. at the site of the Shakyli storage facilities belonging to the Atomic Energy Commission and located at Tuwaitha. UN ثانيا، انطلق فريق التفتيش التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية من مقره في فندق القناة ببغداد الساعة 30/8. تكوّن الفريق من أربعة مفتشين برئاسة السيد ألكسندر باناسوك. وصل الفريق الساعة 25/8 إلى موقع مخازن الشيخلي التابعة لمنظمة الطاقة الذرية في موقع التويثة.
    1. The UNMOVIC inspection team set out from its headquarters at the Canal Hotel in Baghdad at 8:38 a.m. The team, comprised of 15 inspectors and headed by Mr. William Jolley, arrived at 9.50 a.m. at the site of the Al-Tareq Public Company, a pesticide plant, located in the Fallujah area 70 kilometres west of Baghdad. UN أولا: انطلق فريق تفتيش الأنموفيك من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 38/8. تكون الفريق من خمسة عشر مفتشا برئاسة السيد وليم جولي. وصل الفريق في الساعة 50/9 إلى موقع مصنع المبيدات التابع لشركة الطارق العامة الواقع في منطقة الفلوجة على بعد 70 كم غرب بغداد.
    The second IAEA team, consisting of six inspectors and led by Mr. Robert Kelley, set out from its base at the Canal Hotel in Baghdad at 0845 hours. UN الفريق الثاني: انطلق الفريق من مقره في فندق القناة ببغداد في الساعة 45/9. تكَّون الفريق من ستة مفتشين برئاسة السيد (روبرت كيلي).
    It completed its assignment at 1430 hours and arrived back at the Canal Hotel in Baghdad at 1640 hours. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 30/14 وعاد إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 40/16.
    The group completed its assignment at 1400 hours and arrived back at the Canal Hotel in Baghdad at 1445 hours. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 00/14 وعادت إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 45/14.
    The team completed its assignment at 1110 hours and arrived back at the Canal Hotel in Baghdad at 1210 hours. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 10/11 وعاد إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 10/12.
    The team completed its inspection at 10.30 a.m., and it arrived at its base at the Canal Hotel in Baghdad at 10.50 a.m. UN أنهى الفريق مهمة التفتيش في الساعة 30/10 ووصل إلى مقره بفندق القناة ببغداد الساعة 50/10.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more