"at the conference centre of" - Translation from English to Arabic

    • في مركز المؤتمرات
        
    The Committee on Conferences had noted the improvements at the Conference Centre of the Economic Commission for Africa, which had resulted in an 80 per cent increase in occupancy in 2002 compared with 2001. UN وقد لاحظت إدارة المؤتمرات ما حدث من تحسينات في مركز المؤتمرات باللجنة الاقتصادية لأفريقيا، مما أدى إلى زيادة شغل المركز في عام 2002 بنسبة 80 في المائة بالقياس إلى عام 2001.
    Media facilities, including a press centre and a press briefing room, will be available at the Conference Centre of the Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN 32- تتوافر في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة مرافق إعلامية، منها مركز صحفي وقاعة لجلسات الإحاطة الصحفية.
    XI. Facilities at the Conference Centre of the Sheraton Doha Resort and Convention Hotel UN حادي عشر- المرافق المتوفّرة في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة
    35. The Sixteenth Meeting of HONLEA, Africa, organized by UNODC, was held at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi from 25 to 29 September. UN 35- عُقد الاجتماع السادس عشر لهونليا، أفريقيا، الذي نظّمه المكتب، في نيروبي من 25 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2006، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة بنيروبي.
    The third session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption will be convened on Monday, 9 November 2009, at 10 a.m. at the Conference Centre of the Sheraton Doha Resort and Convention Hotel in Doha. UN وستعقد الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يوم الاثنين 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/10، في مركز المؤتمرات بفندق شيراتون الدوحة.
    Pursuant to that decision, the third session of the Conference will be held at the Conference Centre of the Sheraton Doha Resort and Convention Hotel in Doha from 9 to 13 November 2009. UN 2- وعملا بذلك المقرر، ستُعقد الدورة الثالثة للمؤتمر في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة، في مدينة الدوحة، من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    1. The Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, convened in accordance with Economic and Social Council decision 2000/230 of 26 July 2000, was held at the Conference Centre of the Foreign Office of the Federal Republic of Germany in Berlin from 27 August to 5 September 2002. UN 1 - عُقد مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/230 المؤرخ 26 حزيران/يونيه 2000، في مركز المؤتمرات لوزارة خارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية في برلين في الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 5 أيلول/سبتمبر 2002.
    Please note that only if both requirements are met (provision of e-mail address and uploading of a photograph) can badges be pre-printed and made available to be picked up at the Conference Centre of Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN ويُرجى ملاحظة أنه بدون تلبية هذين الشرطين (توفير عنوان البريد الإلكتروني وتحميل الصورة) لا يمكن طبع الشارات مسبقا وإتاحتها للاستلام في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    10. Welcomes the fact that international and local corporations and academic institutions are being allowed to host events at the Conference Centre of the Economic Commission for Africa after screening, on a case-by-case basis, by the United Nations Security and Safety Service to ensure compliance with the United Nations headquarters minimum operating security standards, which is likely to contribute to increasing the utilization of the centre; UN 10 - ترحب بالسماح للمؤسسات الدولية والمحلية والمؤسسات الأكاديمية بتنظيم مناسبات في مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا بعد فحصها، على أساس كل حالة على حدة، من جانب دائرة الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة لكفالة الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا للمقر التابعة للأمم المتحدة، والتي من المرجح أن تسهم في زيادة استخدام المركز؛
    10. Welcomes the fact that international and local corporations and academic institutions are being allowed to host events at the Conference Centre of the Economic Commission for Africa after screening, on a case-by-case basis, by the United Nations Security and Safety Service to ensure compliance with the headquarters minimum operating security standards, which is likely to contribute to increasing the utilization of the centre; UN 10 - ترحب بالسماح للمؤسسات الدولية والمحلية والمؤسسات الأكاديمية باستضافة مناسبات في مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا بعد قيام دائرة الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة بإجراءات المراقبة اللازمة، على أساس كل حالة على حدة، لكفالة الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا في المقر، والتي من المرجح أن تسهم في زيادة استخدام المركز؛
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN ستعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN ستعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more