"at the diner" - Translation from English to Arabic

    • في المطعم
        
    • بالمطعم
        
    • في العشاء
        
    • فى المطعم
        
    • إلى المطعم
        
    • عند المطعم
        
    • في المتعشي
        
    They're the same victims from the shootout at the diner. Open Subtitles إنهم نفس الضحايا من حادثة إطلاق النار في المطعم
    Only I can call staff meetings at the diner. Open Subtitles أنا فقط من يقوم بإجتماع موظفين في المطعم
    I'll be at the diner up the street, all right? Open Subtitles فإني سأتواجد في المطعم القابع أول الشارع، مفهوم؟
    Surveillance camera caught him eating with his son at the diner. Open Subtitles كاميرات المراقبة صورته و هو يتناول الطعام مع ابنه بالمطعم
    Well, maybe you can start off by explaining what happened at the diner or the bag of feed,'cause Joey called... Open Subtitles حسنًا، رُبما عليك البدء بشرح ما حدث في المطعم أو حقيبة الطعام
    Dad's at the diner where Emery got sick from drinking all that orange juice. Open Subtitles أبي في المطعم الذي تعب فيه إيمري من شرب عصير البرتقال
    I also thought peanuts never touched the eggs at the diner, but then that lady died. Open Subtitles ظننت ايضاً ان الفول السوداني لا يلمس البيض في المطعم و لكن توفت تلك المرأة
    It's just so degrading to parade around in short skirts and be fake nice to nerds and... oh, my God, that's what we do at the diner. Open Subtitles و لكنني اظن انه من المهين ان نتجول في تنورات قصيرة ..و نتظاهر باللطف مع الحمقى يا إلهي، هذا ما نفعله في المطعم
    That's the sound you make when you have to do side work at the diner. Open Subtitles هذا هو الصوت الذي تصديرينه عندما تضطرين لأداء عمل إضافي في المطعم
    But only one method works like the strudel at the diner. Open Subtitles و لكن طريقة واحدة ناجحة لصنع فطائر مثل التي في المطعم
    Things have been really slow lately at the diner. Open Subtitles لم يعد العمل في المطعم كما كان سابقا
    But I saw you inhale a BLT at the diner yesterday. Open Subtitles لكنني رأيتك تتناول طبق "بي إل تي" في المطعم أمس.
    The hoodie also had blood spatter on it that... let's be honest, we all know it's going to come back a match for the people you shot at the diner today. Open Subtitles والقبعة كان عليها اثر دم لنكن صريحين كلنا نعلم بانه ستكون النتيجة مطابقة للضحايا الذين قتلتهم في المطعم اليوم
    Now, if you don't mind, we're not supposed to be at the diner for 10 minutes, so we'll see you there in like an hour. Open Subtitles الآن، لو لا تمانع، ليس من المفترض علينا التواجد في المطعم إلا بعد 10 دقائق، لذا سنراك هنا بعد ساعة
    I've got my gum, my gloss, and a $20 bill to make it seem like I have money, which I will return to the register at the diner tomorrow. Open Subtitles لدي علكتي ونظّارتي، و20 دولارًا كبقشيش لأبدو وكأنّني أملك مالاً جمًّا، والتي سأرجعها لماكينة النّقود في المطعم غدًا.
    I'm standing here with Sylvia Hoover, who was at the diner with her 7-year-old daughter at the time of the shooting. Open Subtitles أنا أقف هنا مع سيلفيا هوفر التي كانت بالمطعم مع إبنتها ذات 7 سنوات في وقت إطلاق النار
    She was working her regular overnight shift at the diner. Open Subtitles كانت تعمل بالنوبة المسائية كعادتها بالمطعم
    We knew someone was giving information at the diner, we just didn't know who. Open Subtitles كنا نعرف أن شخص يسرب معلومات بالمطعم و لم نكن نعرف من هو
    We had words here and then again at the diner. Open Subtitles كان لدينا الكلمات هنا ثم مرة أخرى في العشاء.
    And more not good, we still have to work at the diner to pay off my dress. Open Subtitles الكثير من الامور ليست جيدة يجب ان نعمل فى المطعم لندفع ثمن فستانى
    Now I'm back at the diner but full of cinnamon rolls. Open Subtitles الآن أنا عدت إلى المطعم مليئة بلفافات القرفة.
    If you don't have one, you should meet at the diner. Open Subtitles إذا لم يكن لديه واحداً فيجب أن يتقابَل عند المطعم
    It's nice not to eat at the diner for once. Open Subtitles هو لطيفُ أَنْ لا يَأْكلَ في المتعشي لمرة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more