"at the end of its session" - Translation from English to Arabic

    • في نهاية دورته
        
    • وفي نهاية الدورة
        
    The Group would adopt its report at the end of its session and would submit its report directly to the Council at its substantive session. UN وسيعتمد الفريق تقريره في نهاية دورته ويقدم تقريره مباشرة إلى المجلس في دورته الموضوعية.
    46. The Conference shall adopt the annual report at the end of its session. UN ٦٤- يعتمد المؤتمر التقرير السنوي في نهاية دورته.
    14. at the end of its session, the Council will have before it for adoption a draft report prepared by the Rapporteur. UN 14- سيعرض على المجلس في نهاية دورته مشروع تقرير يعده المقرر لاعتماده.
    12. at the end of its session, the Human Rights Council will have before it for adoption a draft report prepared by the Rapporteur. UN 12- سيعرض على مجلس حقوق الإنسان في نهاية دورته مشروع تقرير يعده المقرر لاعتماده.
    at the end of its session, the Commission decided to include on the provisional agenda for its fifty-fifth session an item on integration of the human rights of women and a gender perspective. UN وفي نهاية الدورة قررت اللجنة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين بندا عن إدماج حقوق اﻹنسان المتعلقة بالمرأة والمنظور المتعلق بنوع الجنس.
    46. The Conference shall adopt the annual report at the end of its session. UN 46- يعتمد المؤتمر التقرير السنوي في نهاية دورته.
    A draft report on the work of the session will be prepared for adoption by the Conference at the end of its session. UN ١٣١- سيتم إعداد مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي يعتمده المؤتمر في نهاية دورته.
    Background: A draft report on the work of the session will be prepared for adoption by the COP at the end of its session. UN 64- خلفية: سيعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة كي يعتمده مؤتمر الأطراف في نهاية دورته.
    46. The Conference shall adopt the annual report at the end of its session. UN 46- يعتمد المؤتمر التقرير السنوي في نهاية دورته.
    46. The Conference shall adopt the annual report at the end of its session. UN ٦٤- يعتمد المؤتمر التقرير السنوي في نهاية دورته.
    49. at the end of its session, the working group took the following decisions: UN ٩٤- اتخذ الفريق العامل المقررات التالية في نهاية دورته:
    13. at the end of its session, the Council will have before it for adoption a draft report prepared by the Rapporteur. UN 13- سيعرض على المجلس في نهاية دورته مشروع تقرير يعده المقرر من أجل اعتماده.
    16. at the end of its session, the Council will have before it for adoption a draft report prepared by the Rapporteur. UN 16- سيعرض على المجلس في نهاية دورته مشروع تقرير يعده المقرر من أجل اعتماده.
    10. at the end of its session, the Council will have before it for adoption a draft report prepared by the Rapporteur. UN 10- سيعرض على المجلس في نهاية دورته مشروع تقرير يعده المقرر من أجل اعتماده.
    11. at the end of its session, the Board of Trustees will hold a briefing for donors, as it does every year, on the allocation and use of contributions received. The briefing is planned for Friday, 26 May 2000 at 3 p.m. in room XXV of the Palais des Nations. UN 11- ومثلما جرت عليه العادة في كل سنة، سيعقد مجلس الإدارة في نهاية دورته اجتماعا إعلاميا مع المانحين يتناول تخصيص واستخدام التبرعات الواردة؛ ومن المقرر أن يُعقد هذا الاجتماع يوم الجمعة الموافق 26 أيار/مايو 2000 في الساعة 00/15 بالقاعة رقم 25 بقصر الأمم.
    (c) To hold thereafter open-ended intergovernmental informal consultations to elaborate a set of human rights voluntary goals to be presented to the Human Rights Council, on a consensual basis, through a draft resolution to be adopted by the Council at the end of its session in September 2008; UN (ج) القيام بعدئذ بإجراء مشاورات حكومية دولية غير رسمية مفتوحة لوضع مجموعة من الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان لكي تعرض على مجلس حقوق الإنسان، على أساس توافقي، من خلال مشروع قرار يعتمده المجلس في نهاية دورته التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2008.
    (c) To hold thereafter open-ended intergovernmental informal consultations to elaborate a set of human rights voluntary goals to be presented to the Human Rights Council, on a consensual basis, through a draft resolution to be adopted by the Council at the end of its session in September 2008; UN (ج) أن يجري بعدئذ مشاورات حكومية دولية غير رسمية مفتوحة لوضع مجموعة من الأهداف الطوعية في مجال حقوق الإنسان لكي تعرض على مجلس حقوق الإنسان، على أساس توافقي، من خلال مشروع قرار يعتمده المجلس في نهاية دورته التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more