"at the fifty-third session of" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة الثالثة والخمسين
        
    • أثناء الدورة الثالثة والخمسين
        
    • وفي الدورة الثالثة والخمسين
        
    • خلال الدورة الثالثة والخمسين
        
    • في دورته الثالثة والخمسين
        
    • خلال دورته الثالثة والخمسين
        
    • إلى الدورة الثالثة والخمسين
        
    NJWA calls on Member States gathering at the fifty-third session of the Commission on the Status of Women: UN وتدعو الرابطة الدول الأعضاء المجتمعة في الدورة الثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة إلى القيام بما يلي:
    This arrangement was maintained at the fifty-third session of the Commission. UN وقد أُبقي على هذا الترتيب في الدورة الثالثة والخمسين للجنة.
    It discussed in particular a proposal which had already been presented at the fifty-third session of the International Law Commission. UN وناقشت بوجه خاص اقتراحاً سبق تقديمه في الدورة الثالثة والخمسين للجنة القانون الدولي.
    The Committee agreed that IISL and the European Centre for Space Law should be invited to organize a symposium on space law at the fifty-third session of the Subcommittee. UN 255- واتفقت اللجنة على أن يُدعى المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء إلى تنظيم ندوة عن قانون الفضاء أثناء الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية.
    at the fifty-third session of the Sub-Commission, the working group held its third session. UN وفي الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية، عقد الفريق العامل دورته الثالثة.
    Documents before the First Committee at the fifty-third session of the General Assembly are listed herewith for purposes of information and ready reference. UN ترد طيا الوثائق المعروضة على اللجنة اﻷولى في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، وذلك للعلم ولسهولـة الرجـوع إليها.
    It therefore suggested that consideration of the topic should be resumed at the fifty-third session of the General Assembly. UN ولذلك فإنه يقترح استئناف النظر في الموضوع في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    G. Representation at the fifty-third session of the UN التمثيل في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    G. Representation at the fifty-third session of the General Assembly UN زاي - التمثيل في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    The draft submitted by India at the fifty-third session of the General Assembly could serve as a basis for a working paper on such a convention. UN ويمكن للمشروع المقدم من الهند في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة أن يمثل أساسا لورقة عمل بشأن تلك الاتفاقية.
    In paragraph 3, it was decided to resume consideration of the issues of substance at the fifty-third session of the General Assembly. UN وفي الفقرة الثالثة، تقرر استئناف النظر في المسائل الموضوعية في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    We hope that improvements will be made in this regard at the fifty-third session of the General Assembly. UN ونأمل أن تطرأ تغييرات في هذا المجال في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    The implementation policies developed at the fifty-third session of the Commission could go a long way towards addressing this issue. UN ويتعين أن تتناول سياسات التنفيذ الموضوعة في الدورة الثالثة والخمسين للجنة هذه المسألة على نحو متعمق.
    It was agreed that the text would be submitted for translation during the fifty-second session of the Committee, with a view to adopting it at the fifty-third session of the Committee. UN واتفق على أن يقدم النص للترجمة التحريرية خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة بهدف اعتماده في الدورة الثالثة والخمسين للجنة.
    - The equal pay day awareness campaign, launched in 2009 at the fifty-third session of the Commission on the Status of Women in New York UN - حملة التوعية بيوم الأجر المتساوي، التي انطلقت في عام 2009 في الدورة الثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة في نيويورك
    In addition to the activities stated above, the Congress actively participated in the sessions of the Commission on the Status of Women and conducted a parallel session at the fifty-third session of the Commission. UN شارك المؤتمر بفعالية، بالإضافة إلى الأنشطة المذكورة أعلاه، في دورات لجنة وضع المرأة وعقد دورة موازية في الدورة الثالثة والخمسين للجنة.
    :: Initiated a relationship between Christopher Kennedy Lawford and the United Nations Office on Drugs and Crime at the fifty-third session of the Commission on Narcotic Drugs, which subsequently resulted in his appointment as Goodwill Ambassador. UN :: إقامة صلة بين كريستوفر كينيدي لاوفورد ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الدورة الثالثة والخمسين للجنة المخدرات، وهي صلة أفضت لاحقاً إلى تعيينه رسول خير.
    The database would be launched at the fifty-third session of the Commission on the Status of Women in March 2009. UN وسوف يعلن بدء العمل بقاعدة البيانات في الدورة الثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة في آذار/مارس 2009.
    In that connection, it would be very useful to establish a working group of the Sixth Committee at the fifty-third session of the General Assembly; the working group would consider outstanding substantive issues and organize the preparatory work for the conference, taking into account the results of consultations and any new proposals which might be submitted. UN وسيكون من المفيد للغاية في هذا الصدد إنشاء فريق عامل تابع للجنة السادسة أثناء الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، ليقوم بدراسة القضايا الموضوعية المعلقة وتنظيم العمل التحضيري للمؤتمر، مع مراعاة نتائج المشاورات التي تعقد وأية اقتراحات جديدة يمكن تقديمها.
    at the fifty-third session of the Commission on Human Rights, ICJ made an oral intervention to express concern regarding the law suit filed against the Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers. UN وفي الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، قامت لجنة الحقوقيين الدولية بمداخلة شفوية لﻹعراب عن قلقها بشأن الدعوى التي أقيمت على المقرر الخاص بشأن استقلال القضاة والمحامين.
    The Fifth Committee had considered the issue of the funding of perennial activities at the fifty-third session of the General Assembly. UN وقد نظرت اللجنة الخامسة في مسألة تمويل الأنشطة الدائمة خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    Both resolutions were adopted at the fifty-third session of the General Conference last month. UN وكلاهما قراران اتخذهما المؤتمر العام للوكالة في دورته الثالثة والخمسين في الشهر الماضي.
    The Working Group recalled that, at the fifty-third session of the Working Group, suggestions had been made that information could be made publicly available by the parties, either the host State or the investor, or by a neutral registry (A/CN.9/712, paras. 37, 73-75). UN 148- استذكر الفريق العامل الاقتراحات التي قُدِّمت خلال دورته الثالثة والخمسين بأنه يمكن أن يقوم بنشر المعلومات أحد الطرفين، إما الدولة المضيفة وإما المستثمر، أو أن يتولى ذلك سجل محايد (A/CN.9/712، الفقرات 37 و73-75).
    The Special Rapporteur recalled that articles 12 and 13 were taken up in his second report, submitted at the fifty-third session of the Commission in 2001, but were not considered then for lack of time. UN 150- ذكَّر المقرر الخاص بأنه قد تناول المادتين 12 و13 في تقريره الثاني، الذي قُدم إلى الدورة الثالثة والخمسين في عام 2001، ولكن لم يُنظر فيهما لضيق الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more