"at the first and second sessions" - Translation from English to Arabic

    • في الدورتين الأولى والثانية
        
    • وفي الدورتين اﻷولى والثانية
        
    Christophe Carle, Director General's Office for Policy, International Atomic Energy Agency, represented the Agency at the first and second sessions. UN ومثل كريستوف كارل، من مكتب المدير العام المعني بالسياسة العامة في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، الوكالةَ في الدورتين الأولى والثانية.
    Japan also submitted joint working papers with other member countries of the Non-Proliferation and Disarmament Initiative at the first and second sessions of the Preparatory Committee; UN وقدمت اليابان أيضا ورقات عمل مشتركة مع بلدان أخرى أعضاء في مبادرة عدم الانتشار ونزع السلاح في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية؛
    A. Discussions at the first and second sessions of the committee and the co-facilitators' report requesting a comparative analysis UN ألف - المناقشات في الدورتين الأولى والثانية للجنة وتقرير المنسّقين المشاركين الذي يطلب إعداد تحليل مقارَن
    Twenty-two non-governmental organizations were granted ad hoc observer status at the first and second sessions of the Intergovernmental Committee and 74 non-governmental organizations already have regular observer status at WIPO. UN وقد منحت اثنتان وعشرون منظمة غير حكومية مركز مراقب خاص في الدورتين الأولى والثانية للجنة الحكومية الدولية وتتمتع اليوم 74 منظمة غير حكومية بمركز مراقب بصفة اعتيادية في المنظمة.
    Consolidating the achievements made at the first and second sessions of the Conference of the States Parties and ensuring appropriate preparations for the third session will require the undiminished commitment of all Member States. UN 41- وسوف يتطلب توطيد الإنجازات التي تحققت في الدورتين الأولى والثانية لمؤتمر الدول الأطراف وضمان القيام بالأعمال التحضيرية المناسبة للدورة الثالثة التزاما تاما من جميع الدول الأعضاء.
    14. The Chairperson of the Committee had delivered two statements on behalf of the special procedures mandate-holders at the first and second sessions of the Council. UN 14- وكان رئيس لجنة التنسيق قد ألقى بيانين باسم المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة في الدورتين الأولى والثانية لمجلس حقوق الإنسان.
    Russia has presented detailed information on the course of the continuing successful implementation of unilateral initiatives in 1991 to 1992, regarding non-strategic nuclear weapons at the first and second sessions of the preparatory committee of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) Review Conference of 2005. UN وقدمت روسيا معلومات مفصلة عن مسار التنفيذ الناجح للمبادرتين الثنائيتين في عامي 1991 و 1992، فيما يتعلق بالأسلحة النووية غير الاستراتيجية في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
    13. Building upon the deliberations at the first and second sessions of the plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, the Plenary may wish to complete its deliberations on the remaining rules of procedure. UN 13 - بناء على المداولات التي جرت في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، قد يود الاجتماع العام استكمال مداولاته بشأن المواد المتبقية من النظام الداخلي.
    28. At its third session, held in Brazil in October 2000, the Intergovernmental Forum reviewed progress on the follow-up on the programme of action for the sound management of chemicals included in chapter 19 of Agenda 21, as well as on progress in meeting the targets set at the first and second sessions of the Forum. UN 28 - واستعرضت الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعقودة بالبرازيل في تشرين الأول/أكتوبر 2000، التقدم المحرز في متابعة برنامج العمل للإدارة السليمة للمواد الكيميائية الوارد في الفصل 19 من جدول أعمال القرن 21، وكذلك التقدم المحرز في تحقيق الأهداف التي حددت في الدورتين الأولى والثانية للمنتدى.
    14. Responding to the functions agreed upon at the first and second sessions of the plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for the Platform, and based on experience with establishing and operating other secretariat structures, the following proposal is made for the structure of a central secretariat of the Platform. UN 14 - استجابة للمهام الوظيفية المتفق عليها في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر، واستناداً للخبرة المستفادة من إنشاء وتشغيل هياكل أمانات أخرى، يقدم هذا الاقتراح لإنشاء هيكل أمانة مركزية للمنبر.
    14. Responding to the functions agreed upon at the first and second sessions of the plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for the Platform, and based on experience with establishing and operating other secretariat structures, the following proposal is made for the structure of a central secretariat of the Platform. UN 14 - استجابة للمهام الوظيفية المتفق عليها في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء المنبر، واستناداً للخبرة المستفادة من إنشاء وتشغيل هياكل أمانات أخرى، يقدم هذا الاقتراح لإنشاء هيكل أمانة مركزية للمنبر.
    3. Building on the working papers presented by the Group of Non-Aligned States parties to the Non-Proliferation Treaty at the first and second sessions of the Preparatory Committee, the present working paper represents the Group's inputs to be considered by the Preparatory Committee as recommendations to the 2010 Review Conference. UN 3 - وبناء على ورقات العمل التي قدمتها مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم الانتشار النووي في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية، تمثل ورقة العمل هذه إسهامات المجموعة التي ستنظر فيها اللجنة التحضيرية بوصفها توصيات مقدمة إلى المؤتمر الاستعراضي لعام 2010.
    (m) Note by the Secretariat transmitting the proposals made at the first and second sessions of the inter-sessional open-ended working group of the Preparatory Committee for the World Conference, held from 6 to 9 March and 7 to 11 May 2001 (A/CONF.189/PC.2/27); UN (م) مذكرة من الأمانة تحيل فيها المقترحات المقدمة في الدورتين الأولى والثانية للفريق المفتوح باب العضوية العامل بين الدورات التابع للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي، المعقودتين في الفترتين من 6 إلى 9 آذار/مارس و 7 إلى 11 أيار/مايو 2001 (A/CONF.189/PC.2/27).
    These issues were addressed, for example, at the first and second sessions of the Trade and Development Commission (11 - 15 May 2009 and 3 - 7 May 2010), and the Trade and Development Board (14 - 25 September 2009). UN وعالج الأونكتاد هذه القضايا، على سبيل المثال، في الدورتين الأولى والثانية للجنة التجارة والتنمية (المعقودتين في 11-15 أيار/مايو 2009 و3-7 أيار/مايو 2010)، وفي اجتماع مجلس التجارة والتنمية (المعقود في الفترة 14-25 أيلول/سبتمبر 2009).
    2. Egypt submitted substantive working papers on the issue of the implementation of the 1995 resolution on the Middle East at the first and second sessions of the Preparatory Committee (NPT/CONF.2010/PC.I/WP.13 and NPT/CONF.2010/PC.II/WP.20), containing substantive recommendations on concrete measures relating to the implementation of the 1995 resolution on the Middle East. UN 2 - وقد قدمت مصر ورقات عمل موضوعية عن مسألة تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية (NPT/CONF. 2010/PC.1/WP.13 و NPT/CONF.2010/PC.II/WP.20)، تتضمن توصيات موضوعية بشأن اتخاذ تدابير ملموسة تتصل بتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط.
    16. Building upon the deliberations at the first and second sessions of the plenary meeting to determine the modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, the Plenary may wish to discuss the information provided with a view to agreeing on a policy and procedures for the admission of observers. UN 16 - وبناء على المداولات التي جرت في الدورتين الأولى والثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي، قد يود الاجتماع العام مناقشة المعلومات المقدمة بهدف الاتفاق على سياسات وإجراءات بشأن قبول المراقبين.
    These statements were delivered at the first and second sessions of the Preparatory Committee (Prep Com) for the Ninth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), held in Vienna in 2012 and Geneva in 2013, as well as in the First Committee during the sixty-seventh session of the General Assembly, held in New York in 2012, each time with the endorsement of a variety of countries. UN وقُدمت هذه البيانات في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية (اللجنة التحضيرية التاسعة للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، المعقودتين في فيينا في عام 2012 وفي جنيف في عام 2013، وكذلك في اللجنة الأولى للجمعية العامة خلال الدورة السابعة والستين للجمعية، المعقود في نيويورك في عام 2012، وهي بيانات حظيت كل مرة بتأييد بلدان شتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more