"at the forty-fifth session of the" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة الخامسة واﻷربعين
        
    • في دورتها الخامسة واﻷربعين
        
    • خلال الدورة الخامسة والأربعين
        
    • وفي الدورة الخامسة واﻷربعين
        
    The third such high-level segment will be held at the forty-fifth session of the Board. UN وسيعقد جزء المشاركة الرفيعة المستوى الثالث في الدورة الخامسة واﻷربعين للمجلس.
    Recalling that, at the forty-fifth session of the General Assembly, the Sixth Committee established the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير إلى أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، أنشأت اللجنة السادسة الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    at the forty-fifth session of the General Assembly the Emir of Kuwait had proposed an initiative aimed at cancelling all interest on loans in order to lighten the debt burden of the poorest countries. UN وجدير بالذكر أن أمير دولة الكويت، في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، كان قد تقدم بمبادرة تتعلق بإلغاء جميع الفوائد لتخفيف عبء الديون عن أفقر البلدان.
    Recalling that at the forty-fifth session of the General Assembly the Sixth Committee established the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير إلى أن اللجنة السادسة أنشأت، في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    at the forty-fifth session of the Executive Committee, it was decided to review a range of issues related to budgets, fund raising, transparency and governance (see A/AC.96/839, para. 24). UN وكانت اللجنة التنفيذية قررت في دورتها الخامسة واﻷربعين فحص نطاق واسع من القضايا المتعلقة بالميزانيات وجمع اﻷموال والشفافية والادارة )انظــر A/AC.96/839, para. 24(.
    Recalling that at the forty-fifth session of the General Assembly the Sixth Committee established the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير إلى أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، أنشأت اللجنة السادسة الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    Recalling that at the forty-fifth session of the General Assembly the Sixth Committee established the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير إلى أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، أنشأت اللجنة السادسة الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    Recalling that at the forty-fifth session of the General Assembly the Sixth Committee established the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير الى أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، أنشأت اللجنة السادسة الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    Recalling that, at the forty-fifth session of the General Assembly, the Sixth Committee established the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير أيضا إلى أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، أنشأت اللجنة السادسة الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    Page Recalling also that at the forty-fifth session of the General Assembly the Sixth Committee established the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير أيضا إلى أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، أنشأت اللجنة السادسة الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    Recalling also that at the forty-fifth session of the General Assembly the Sixth Committee established the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير أيضا إلى أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، أنشأت اللجنة السادسة الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    I had the honour to say that for the first time in October 1990, in my statement during the general debate in the First Committee at the forty-fifth session of the General Assembly. UN وقد شرفني أن أقول ذلك ﻷول مرة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠ في بياني خلال المناقشة العامة في اللجنة اﻷولى، في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة.
    That item had next been considered at the forty-fifth session of the General Assembly in 1990 when resolution 45/60 of 4 December 1990 had been adopted. UN ثم نظر في هذا البند في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة عام ١٩٩٠ عندما اعتمد القرار ٤٥/٦٠ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠.
    He recalled that at the forty-fifth session of the General Assembly, his Government had invited Member States to consider the matter and had proposed that, in addition to its current functions, the Council should also be entrusted with holding in trust for humanity its common heritage and common concerns. UN وذكر أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة دعت حكومته الدول اﻷعضاء الى النظر في هذه المسألة واقترحت أن يكلف مجلس الوصاية، بالاضافة الى مهامه الحالية، بدور الحارس واﻷمين لتراث اﻹنسانية المشترك وهمومها المشتركة.
    at the forty-fifth session of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities (Geneva, February 1994), a statement was submitted on behalf of the All India Women's Conference. UN في الدورة الخامسة واﻷربعين للجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات )جنيف، شباط/فبراير ١٩٩٤(، صدر بيان باسم اتحاد نساء عموم الهند.
    2. Takes note with satisfaction of the fact that the Government of Argentina has reiterated, through its Minister for Foreign Affairs at the forty-fifth session of the General Assembly, its will to comply fully with the General Assembly resolutions referring to the question of the Falkland Islands (Malvinas); UN ٢ - تحيط علما مع الارتياح بأن حكومة اﻷرجنتين قد أعربت من جديد على لسان وزير خارجيتها، في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، عن عزمها الامتثال امتثالا كاملا لقرارات الجمعية العامة المتعلقة بمسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(؛
    2. The scientific annex of this report (see para. 7) was developed over several annual sessions and completed at the forty-fifth session of the Committee, which was held at the Vienna International Centre from 17 to 21 June 1996, with L. Pinillos Ashton (Peru), Mr. A. Kaul (Germany) and Mr. L.-E. Holm (Sweden) serving as Chairman, Vice-Chairman and Rapporteur, respectively. UN ٢ - وقد وضِع الملحق العلمي لهذا التقرير )انظر الفقرة ٧( على مدار عدة دورات سنوية وأنجِز في الدورة الخامسة واﻷربعين للجنة، المعقودة في مركز فيينا الدولي في الفترة من ٧١ إلى ١٢ حزيران/يونيه ٦٩٩١، والتي شغــل فيها السيــد ل. بينيلوس أشتون )بيرو( والسيد أ. كاول )ألمانيا( والسيد ل. إ.
    Recalling also that, at the forty-fifth session of the General Assembly, the Sixth Committee convened the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, and that the Working Group has been reconvened at all subsequent sessions of the General Assembly and was requested at the fiftieth session to continue its work, UN وإذ تشير أيضا إلى أن اللجنة السادسة عقدت، في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، ﻹعداد توصيات مقبولة بصورة عامة بشأن برنامج أنشطة العقد المذكور، كما عُقد الفريق العامل في جميع الدورات التالية للجمعية العامة وطُلب إليه في الدورة الخمسين مواصلة أعماله،
    13. A noteworthy initiative in this connection was graciously taken by His Highness the Amir of the State at the forty-fifth session of the United Nations General Assembly in 1990 when he announced the remission of the debts that countries owed to the State of Kuwait. UN ١٣ - ومن المبادرات الجديرة بالاهتمام في هذا الصدد تلك التي تفضل بها صاحب السمو أمير البلاد أمام الجمعية العامة لﻷمم في المتحدة في دورتها الخامسة واﻷربعين لعام ١٩٩٠ باﻹعلان عن إسقاط الديون عن الدول المستدينة من دولة الكويت.
    The Declaration of the 1990s as the Third Disarmament Decade was adopted by consensus at the forty-fifth session of the General Assembly in 1990, in its resolution 45/62 A. The Declaration dealt essentially with the hopes and aspirations of the peoples of the world for lasting peace and security. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة إعلان التسعينات بوصفه العقد الثالث لنزع السلاح بتوافق اﻵراء في دورتها الخامسة واﻷربعين عام ١٩٩٠، في قرارها ٤٥/٦٢ ألف. وكان اﻹعلان يتناول أساسا آمال وتطلعات الشعوب في تحقيق سلم وأمن دائمين.
    In 2005, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) presented its report on that topic (E/AC.51/2005/2) at the forty-fifth session of the Committee. UN وفي سنة 2005، قدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقريره عن الموضوع (E/AC.51/2005/2) خلال الدورة الخامسة والأربعين للجنة.
    at the forty-fifth session of the Assembly, when we were discussing the invasion of Kuwait, my delegation called on this body to demonstrate consistency in responding to its resolutions, and we do so again. UN وفي الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، عندما كنا نناقش غزو الكويت، قام وفد بلادي بمناشدة هذه الهيئة أن تظهر ثباتها على المبدأ في أمر الاستجابة لقراراتها، ونحن نكرر ذلك اﻵن مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more