"at the funeral" - Translation from English to Arabic

    • في الجنازة
        
    • في جنازة
        
    • فى الجنازة
        
    • في الجنازةِ
        
    • بالجنازة
        
    • للجنازة
        
    • أثناء الجنازة
        
    • في جنازته
        
    • في العزاء
        
    • عند الجنازة
        
    • تحضر الجنازة
        
    • في جنازتك
        
    • في دار الجنازة
        
    • في الجنازه
        
    • في المأتم
        
    No, no, no. She said no cameras at the funeral. Open Subtitles لا ، لا لقد رفضت وجود الكاميرات في الجنازة
    I just wish I was at the funeral with you instead. Open Subtitles أتمنى فقط بانني كنت في الجنازة معكِ بدلا من ذلك
    I just wouldn't want these women finding out at the funeral. Open Subtitles أنا لا أريد لهاتين المرأتين أن تكتشف هذا في الجنازة
    The Panel was also told that Ruprah was a prominent guest at the funeral of Benoni Urey's mother in 2000. UN كما أُبلغ الفريق بأن روبراه كان ضيفا بارزا في جنازة أم بينوني أوري في عام 2000.
    I'll read a nice poem at the funeral, something with imagery. Open Subtitles سوف أقرأ شعر جميل فى الجنازة مع بعض الصور البلاغية
    I had to accept about myself was that at the funeral, Open Subtitles أنه كان علي أن أتقبل نفسي كان ذلك في الجنازة
    But bunny, i really need to be at the funeral. Open Subtitles ولكن انا حقاً بحاجة الى ان اكون في الجنازة
    Yeah, I saw you at the funeral the other day. Open Subtitles أجل, انا التي رأيتها في الجنازة منذ عدة أيام
    I don't want you at the house, and I do not want you near her at that funeral home or at the funeral. Open Subtitles لا أريدك في المنزل ولا أريدك أن تكون قريباً منها لا في ذلك المعبد الجنائزي ولا في الجنازة
    at the funeral, when you put a flower on her casket-- Open Subtitles في الجنازة ، عندما وضعت وردة على تابوتها
    Their latest theory is that the accomplice was someone at the funeral. Open Subtitles أحدث نظريتهم هي أن متواطئ كان شخص في الجنازة.
    I'm sorry about all that... buck up stuff at the funeral. Open Subtitles انا اسف عندما قلت لي ياعزيزتي في الجنازة
    at the funeral, some lowdown dog stole them off my father's body. Open Subtitles في الجنازة قام منحط ما بسرقتهم من جثة والدي
    Ah, so that's why they weren't at the funeral! Open Subtitles - لهذا السبب لم يكونوا متواجدين في الجنازة.
    When we met at the funeral, did we discuss potentially starting a union to address your contract concerns? Open Subtitles عندما التقينا في الجنازة هل ناقشنا إمكانية تشكيل نقابة لمناقشة ما يقلقك في العقد؟
    In the same month, a 12-year-old suicide bomber killed at least 23 people at the funeral of a police officer in Fallujah. UN وفي الشهر نفسه، قتل مفجر انتحاري في الثانية عشرة من عمره ما لا يقل عن 23 شخصا في جنازة ضابط شرطة في الفلوجة.
    - Yeah, he mentioned him, and them two, that were at the funeral. Open Subtitles و هؤلاء الاثنين ، الذين كانوا فى الجنازة
    You can tell him his son was buried yesterday, that the boy's mother was at the funeral. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَه إبنه دُفِنَ أمس، التي أمّ الولدَ كَانتْ في الجنازةِ.
    Now, I say we just take a couple days here, we go and comfort his wife, Susan, at the funeral, then we get our asses back here, and we finish the film. Open Subtitles اقول ان نعمل بضعة ايام هنا ثم نذهب لتعزية زوجته سوزان بالجنازة ثم نعود الى هنا وننهي الفلم
    Now, we took this video on the chance the killer might be at the funeral. Open Subtitles تم تسجيل هذا الفيديو لوجود فرصة حضور القاتل للجنازة
    " Action is being taken against them under section 5 (j) of the 1950 Emergency Provisions Act for having created disturbances at the funeral with the aim of disrupting it and for having instigated the people to unrest. UN " تُتخذ إجراءات ضدهم في الوقت الحاضر بموجب المادة ٥)ي( من قانون أحكام الطوارئ لعام ٠٥٩١ بسبب اثارتهم الشغب أثناء الجنازة بهدف إشاعة الفوضى فيها وبسبب حضّهم الناس على اثارة الاضطرابات.
    - We saw each other at the funeral. - You didn't tell me Open Subtitles ـ فرأينا بعضنا البعض في جنازته ـ لم تخبرني بذلك
    I wasn't sure you'd speak to me at the funeral. Open Subtitles لم أكن متأكدة إنك قد تتكلم إليّ في العزاء
    I'm not that guy at the funeral telling some poor kid's parents we're doing everything we can and watching their faces fall'cause they know. Open Subtitles أنا لست الفتى عند الجنازة بإخبار الأباء المساكين لبعض الأولاد إننا سنفعل مابوسعنا وسنرى أقنعتهم تسقط لأنهم يعلمون
    To be here, at the funeral, with her son. Open Subtitles أن تحضر الجنازة هنا، برفقة إبنها.
    Then I'll give a beautiful speech at the funeral. Open Subtitles عند أذاً سوف أقول خطاباً رائعاً في جنازتك
    Cleaning staff at the funeral home said they saw you there last night. Open Subtitles قال فريق التنظيف في دار الجنازة إنهم رأوك هناك مساء أمس
    I wish I could have been at your side at the funeral. Open Subtitles تمنيت لو إنني كنتُ الى جانبكِ في الجنازه.
    I shouldn't have cried at the funeral. Open Subtitles ما كان يجب ان ابكي في المأتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more