"at the national and local levels to" - Translation from English to Arabic

    • على الصعيدين الوطني والمحلي على
        
    • على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل
        
    • على المستوى الوطني والمحلي
        
    The capacity at the national and local levels to undertake effective planning, management and delivery of shelter, land, infrastructure and services will be supported by dedicated training and capacity-building programmes and institutional strengthening. UN وسيتم دعم القدرة على الصعيدين الوطني والمحلي على الاضطلاع بفعالية بتخطيط وإدارة وتنفيذ المأوى والأرض والبنية التحتية والخدمات بواسطة برامج تدريب وبناء قدرات متفانية وتدعيم مؤسسي.
    The capacity at the national and local levels to undertake effective planning, management and delivery of shelter, land, infrastructure and services will be supported by dedicated training and capacity-building programmes and institutional strengthening. UN وستكون القدرة على الصعيدين الوطني والمحلي على الاضطلاع بالتخطيط الفعال، وإدارة المأوى وتوفيره، والأراضي، والبنى الأساسية والخدمات مدعومة بتدريب مخصص وبرامج لبناء القدرات وتعزيز المؤسسات.
    The capacity at the national and local levels to undertake effective planning, management and delivery of shelter, land, infrastructure and services will be supported by dedicated training and capacity-building programmes and institutional strengthening. UN وستكون القدرة على الصعيدين الوطني والمحلي على الاضطلاع بالتخطيط الفعال، وإدارة المأوى وتوفيره، والأراضي، والبنى الأساسية والخدمات مدعومة بتدريب مخصص وبرامج لبناء القدرات وتعزيز المؤسسات.
    He asked how the Council could increase its visibility at the national and local levels to improve its impact on the ground. UN وسأل كيف يمكن للمجلس زيادة إبراز صورته على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل تحسين أثره على أرض الواقع.
    Monthly meetings with civil society organizations at the national and local levels to identify capacity-building requirements and thematic priorities for all-inclusive dialogue with governmental institutions UN عقد اجتماعات شهرية مع منظمات المجتمع المدني على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل تحديد الاحتياجات في مجال بناء القدرات والأولويات المواضيعية لإجراء حوار شامل مع المؤسسات الحكومية
    These efforts are expected to contribute to increased institutional and technical capacity at the national and local levels to elaborate, execute, monitor and evaluate shelter and sustainable human settlement programmes to implement the Habitat Agenda and through it the objectives of Agenda 21 at the local level. UN ومن المتوقع أن تسهم هذه الجهود في زيادة القدرة المؤسسية والتقنية على الصعيدين الوطني والمحلي على وضع برامج للمأوى والمستوطنات البشرية المستدامة، وتنفيذها ورصدها وتقييمها من أجل تنفيذ جدول أعمال الموئل، ومن خلاله أهداف جدول أعمال القرن ١٢، على الصعيد المحلي.
    These efforts are expected to contribute to increased institutional and technical capacity at the national and local levels to elaborate, execute, monitor and evaluate shelter and sustainable human settlement programmes to implement the Habitat Agenda and through it the objectives of Agenda 21 at the local level. UN ومن المتوقع أن تسهم هذه الجهود في زيادة القدرة المؤسسية والتقنية على الصعيدين الوطني والمحلي على وضع برامج للمأوى والمستوطنات البشرية المستدامة، وتنفيذها ورصدها وتقييمها من أجل تنفيذ جدول أعمال الموئل، ومن خلاله أهداف جدول أعمال القرن ١٢، على الصعيد المحلي.
    Enhancement of capacity at the national and local levels to undertake capacity needs assessment for training and technology support and technology development; UN (أ) تعزيز القدرة على الصعيدين الوطني والمحلي على الاضطلاع بتقييم الحاجات من القدرات من أجل التدريب والدعم التكنولوجي وتطوير التكنولوجيا؛
    (c) Increased capacity of Governments at the national and local levels to strengthen professionalism, accountability and excellence in the public sector UN (ج) زيادة قدرة الحكومات على الصعيدين الوطني والمحلي على تعزيز الروح المهنية والمساءلة والتميز في القطاع العام
    (c) Increased capacity of Governments at the national and local levels to strengthen professionalism, accountability and excellence in the public sector UN (ج) زيادة قدرة الحكومات على الصعيدين الوطني والمحلي على تعزيز الروح المهنية، والمساءلة والتميز في القطاع العام
    11.5 By the end of the period covered by the plan, it is expected that the programme will have increased institutional and technical capacity at the national and local levels to elaborate, execute, monitor and evaluate shelter and sustainable human settlements programmes to implement the Habitat Agenda, and through it the objectives of Agenda 21, at the local level. UN ١١-٥ ويتوقع أن يكون البرنامج قد عزز، قبل نهاية الفترة المشمولة بالخطة، القدرات المؤسسية والتقنية على الصعيدين الوطني والمحلي على وضع وتنفيذ ورصد وتقييم برامج المأوى والمستوطنات البشرية المستدامة لتنفيذ جدول أعمال الموئل، ومن خلاله أهداف جدول أعمال القرن ١٢ على الصعيد المحلي.
    11.5 By the end of the period covered by the plan, it is expected that the programme will have increased institutional and technical capacity at the national and local levels to elaborate, execute, monitor and evaluate shelter and sustainable human settlements programmes to implement the Habitat Agenda, and through it the objectives of Agenda 21, at the local level. UN ١١-٥ ويتوقع أن يكون البرنامج قد عزز، قبل نهاية الفترة المشمولة بالخطة، القدرات المؤسسية والتقنية على الصعيدين الوطني والمحلي على وضع وتنفيذ ورصد وتقييم برامج المأوى والمستوطنات البشرية المستدامة لتنفيذ جدول أعمال الموئل، ومن خلاله أهداف جدول أعمال القرن ١٢ على الصعيد المحلي.
    11.5 By the end of the period covered by the plan, it is expected that the programme will have increased institutional and technical capacity at the national and local levels to elaborate, execute, monitor and evaluate shelter and sustainable human settlements programmes to implement the Habitat Agenda, and through it the objectives of Agenda 21, at the local level. UN ١١-٥ ويتوقع أن يكون البرنامج قد عزز، قبل نهاية الفترة المشمولة بالخطة، القدرات المؤسسية والتقنية على الصعيدين الوطني والمحلي على وضع وتنفيذ ورصد وتقييم برامج المأوى والمستوطنات البشرية المستدامة لتنفيذ جدول أعمال الموئل، ومن خلاله أهداف جدول أعمال القرن ١٢ على الصعيد المحلي.
    272. Replying to the questions compiled by the pre-session working group, the representative said that his Government had pledged, both at the national and local levels, to remove gender disparities, on the basis of not only humanitarian considerations but also sheer economics. UN ٢٧٢ - وردا على أسئلة جمعها الفريق العامل لما قبل الدورات، قال الممثل إن حكومته قد تعهدت بأن تعمل على الصعيدين الوطني والمحلي على ازالة التفاوتات بين الجنسين، ليس على أساس الاعتبارات الانسانية فحسب بل بناء على اﻷسباب الاقتصادية البحت أيضا.
    (d) Improved capacity at the national and local levels to address sustainable urban development, so that cities are safer, less vulnerable to disaster, better able to adapt to and mitigate the effects of climate change and manage post-disaster and post-conflict situations, and to promote the positive approach of foreseeable natural risk prevention UN (د) تحسين القدرات على الصعيدين الوطني والمحلي على معالجة التنمية الحضرية المستدامة، لكي تصبح المدن أكثر أمانا وأقل تعرضا للكوارث وأكثر قدرة على التكيف مع آثار التغير المناخي وتخفيف حدتها وعلى مواجهة ظروف ما بعد الكوارث وما بعد الصراع، والنهوض بنهج إيجابي لاتقاء المخاطر الطبيعية المنظورة
    (d) Improved capacity at the national and local levels to address sustainable urban development, so that cities are safer, less vulnerable to disaster, better able to adapt to and mitigate the effects of climate change and manage post-disaster and post conflict situations UN (د) تحسين القدرات على الصعيدين الوطني والمحلي على معالجة التنمية الحضرية المستدامة، لكي تصبح المدن أكثر أمانا وأقل تعرضا للكوارث وأكثر قدرة على التكيف مع آثار التغير المناخي وتخفيف حدتها وعلى مواجهة ظروف ما بعد الكوارث وما بعد الصراع
    Monthly meetings with civil society organizations at the national and local levels to identify capacity-building requirements and thematic priorities for all-inclusive dialogue with governmental institutions UN عقد اجتماعات شهرية مع منظمات المجتمع المدني على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل تحديد احتياجات بناء القدرات والأولويات المواضيعية لحوار شامل لجميع الأطراف مع المؤسسات الحكومية
    It will carry out capacity-building activities at the national and local levels to contribute to efficient and transparent governance and improvement of the urban environment. UN وسيضطلع بأنشطة بناء القدرات على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل المساهمة في الإدارة المتسمة بالكفاءة والشفافية وتحسين البيئة الحضرية.
    With a view to achieving those goals, efforts will be concentrated on collecting and analysing information on housing conditions, trends and policies, assessing the existing housing situation, reviewing housing policies, providing policy recommendations and carrying out capacity-building activities at the national and local levels to contribute to efficient and transparent governance. UN ولتحقيق هذه الأهداف، ستنصب الجهود على جمع وتحليل المعلومات المتعلقة بالأوضاع والاتجاهات والسياسات الإسكانية وتقييم حالة الإسكان الراهنة، ومراجعة السياسات الإسكانية، وتقديم توصيات للسياسة العامة والاضطلاع بأنشطة لبناء القدرات على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل المساهمة في الإدارة العامة بكفاءة وشفافية.
    With a view to achieving those goals, efforts will be concentrated on collecting and analysing information on housing conditions, trends and policies, assessing the existing housing situation, reviewing housing policies, providing policy recommendations and carrying out capacity-building activities at the national and local levels to contribute to efficient and transparent governance. UN ولتحقيق هذه الأهداف، ستنصب الجهود على جمع وتحليل المعلومات المتعلقة بالأوضاع والاتجاهات والسياسات الإسكانية وتقييم حالة الإسكان الراهنة، ومراجعة السياسات الإسكانية، وتقديم توصيات للسياسة العامة والاضطلاع بأنشطة لبناء القدرات على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل المساهمة في الإدارة العامة بكفاءة وشفافية.
    An important mechanism for action during the reporting period has been the holding of a series of applied scientific conferences, round tables and training seminars at the national and local levels to review the current situation and formulate strategies and tactics for enhancing the status of women. UN وخلال الفترة قيد النظر نظمت مؤتمرات نظرية عملية واجتماعات مائدة مستديرة وحلقات دراسية عديدة على المستوى الوطني والمحلي مثلت وسيلة مهمة لتأمل حالة المرأة ووضع استراتيجية ومنهجية للأعمال الرامية إلى تحسين هذه الحالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more