These requests were considered at the ninth meeting of the States Parties. | UN | وتم النظر في هذه الطلبات في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
Noting also that the overall guidance document has been revised to reflect the discussions at the ninth meeting of the Conference of the Parties, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى أن الوثيقة التوجيهية الشاملة قد نقحت لتضمينها المناقشات التي جرت في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف، |
This partnership could be established as a working group operating under the guidance of the Openended Working Group at the ninth meeting of the Conference of the Parties. | UN | ويمكن إنشاء هذه الشراكة بمثابة فريق عامل تحت توجيهات الفريق العامل المفتوح العضوية في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف. |
We welcome the decision to discuss the theme of maritime security at the ninth meeting of the Informal Consultative Process. | UN | ونرحب بقرار مناقشة موضوع الأمن البحري في الاجتماع التاسع للعملية الاستشارية غير الرسمية. |
The programme supported the LEG in the formulation and preparation of its work programme for 2006 - 2007 at the ninth meeting of the LEG, held in Dhaka, Bangladesh, from 6 to 8 April 2006. | UN | وقدّم البرنامج الدعم لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً فـي صياغة وإعداد برنامج عمله للفترة 2006 - 2007 خلال الاجتماع التاسع الذي عقده الفريق في داكا، ببنغلاديش، من 6 إلى 8 نيسان/أبريل 2006. |
These States Parties will need to have their requests considered at the ninth meeting of the States Parties (9MSP) at the end of 2008. | UN | سوف تحتاج هذه الدول الأطراف إلى النظر في طلباتها أثناء الاجتماع التاسع للدول الأطراف في نهاية عام 2008. |
As mentioned above, this will be discussed at the ninth meeting of the Subsidiary Body. | UN | وكما ورد سابقا فسوف تجري مناقشة هذه المسألة في الاجتماع التاسع للهيئة الفرعية. |
This extension was granted in 2008 at the ninth meeting of the States Parties. | UN | ومُنح هذا التمديد في عام 2008 في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
This extension was granted in 2008 at the ninth meeting of the States Parties. | UN | ومُنح هذا التمديد في عام 2008 في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
For example, in the case of the evaluation to take place at the ninth meeting of the Conference of the Parties in 2019, year 2 refers to 2017, year 3 refers to 2018 and year 4 refers to 2019. | UN | ومن ذلك مثلاً أنه إذا ما أجري التقييم في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في عام 2019، فإن السنة 2 تشير إلى عام 2017، والسنة 3 تشير إلى عام 2018، والسنة 4 تشير إلى عام 2019. |
Notes that varying views on options were expressed by parties at the ninth meeting of the Open-ended Working Group; | UN | 5- يلاحظ أن الأطراف عبرت عن وجهات نظر متباينة بشأن الخيارات في الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية؛ |
Although the information had not been presented at the ninth meeting of the Committee it was considered necessary to include the most recent information in the draft decision guidance document. | UN | ورغم أن المعلومات لم تُعرض في الاجتماع التاسع للجنة، فقد رُؤي أنه من الضروري إدراج أحدث المعلومات في مشروع وثيقة توجيه القرارات. |
* The contribution of the parties from 2012 to 2014 will be discussed at the ninth meeting of the Conference of the Parties in Bali. | UN | * ستناقش مساهمات الأطراف للفترة من 2012 إلى 2014 في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف الذي سيعقد في بالي. |
It will furthermore serve as a basis for discussion at the ninth meeting of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. | UN | وسيتخذ التقرير فضلا عن ذلك أساسا للمناقشة التي ستجري في الاجتماع التاسع لعملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار. |
This year's draft resolution reflects some of the recommendations on capacity-building agreed upon at the ninth meeting of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. | UN | يجسد مشروع القرار هذا العام بعض التوصيات بشأن بناء القدرات المتفق عليها في الاجتماع التاسع لعملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار. |
Níger These States Parties will need to have their requests considered at the ninth meeting of the States Parties (9MSP) at the end of 2008. | UN | إذا أعلنت هذه الدول الأطراف أنها سوف تقدم طلباً للتمديد، فسوف تحتاج إلى أن ينظر في طلباتها في الاجتماع التاسع للدول الأطراف في نهاية عام 2008. |
141. Recalls its decision to focus its discussions on the topic " Maritime security and safety " at the ninth meeting of the Consultative Process; | UN | 141 - تشير إلى قرارها تركيز مناقشاتها على موضوع " الأمن والسلامة البحريان " في الاجتماع التاسع للعملية الاستشارية؛ |
Should these States Parties indicate that they will submit a request for an extension, they will need to have their requests considered at the ninth meeting of the States Parties (9MSP) at the end of 2008. | UN | إذا أعلنت هذه الدول الأطراف أنها سوف تقدم طلباً للتمديد، فسوف تحتاج إلى أن ينظر في طلباتها في الاجتماع التاسع للدول الأطراف في نهاية عام 2008. |
99. In October 1999, at the ninth meeting of the SpainEquatorial Guinea Joint Commission, the Government of Spain signed an agreement for a cooperation programme with Equatorial Guinea for the 2000-2002 triennium. | UN | 99- في تشرين الأول/أكتوبر 1999، وقّعت حكومة إسبانيا، في الاجتماع التاسع للجنة المشتركة بين إسبانيا وغينيا الاستوائية، على اتفاق بشأن برنامج تعاون مع غينيا الاستوائية لفترة الثلاث سنوات 2000-2002. |
at the ninth meeting of the Ozone Research Managers, there was a detailed discussion on the accomplishments and the future of the Vienna Convention Trust Fund for research and systematic observation. | UN | 12 - جرى خلال الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون مناقشات مستفيضة بشأن إنجازات ومستقبل الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا للبحوث والرصد المنتظم. |
The revised draft guidance will be considered at the ninth meeting of the Committee. | UN | وسوف يتم بحث مشروع التوجيهات المنقحة أثناء الاجتماع التاسع للجنة. |