"at the ninth session of unctad" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة التاسعة لﻷونكتاد
        
    • في دورة اﻷونكتاد التاسعة
        
    Most delegations expressed satisfaction that its analysis of global interdependence issues from a development perspective reflected the consensus reached at the ninth session of UNCTAD. UN وأعرب معظمها عن ارتياحه ﻷن تحليل التقرير لقضايا الترابط العالمي من المنظور اﻹنمائي يعكس توافق اﻵراء الذي تم التوصل إليه في الدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    37. His delegation welcomed the far-reaching reform measures agreed upon at the ninth session of UNCTAD. UN ٧٣ - وأعرب عن ترحيب وفده بتدابير اﻹصلاح البعيدة اﻷثر المتفق عليها في الدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    55. at the ninth session of UNCTAD, it had been decided that issues concerning the least developed countries would be treated as a cross-cutting UNCTAD-wide undertaking. UN ٥٥ - واستطرد قائلا إنه تقرر في الدورة التاسعة لﻷونكتاد معاملة القضايا التي تهم أقل البلدان نموا بوصفها تعهدا شاملا على نطاق اﻷونكتاد.
    Since, according to the comments of the Working Party, the savings achieved as a result of the decisions taken at the ninth session of UNCTAD were significant, they urged that the Secretariat should submit them promptly to the Assembly. UN وبما أن الوفورات الناجمة عن المقررات المتخذة في دورة اﻷونكتاد التاسعة كبيرة، حسب ملاحظات الفرقة العاملة، فإن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تشدد على أنه يتعين تقديمها إلى الجمعية دونما تأخير.
    at the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that development had evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to a multidimensional process, with the ultimate goal of bettering the human condition. UN وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي والتراكم الرأسمالي إلى عملية ذات أبعاد متعددة تستهدف في نهاية اﻷمر تحسين حالة اﻹنسان.
    They argued that the decision taken at the ninth session of UNCTAD to treat work on least developed, landlocked and island developing States as cross-cutting issues obviated the need for a separate subprogramme. UN وأكدت أن المقرر الذي اتخذ في الدورة التاسعة لﻷونكتاد بمعاملة العمل بشأن أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية بوصفها مسائل شاملة يتجنب الحاجة إلى برنامج فرعي منفصل.
    25. Progress in the reform process had also been made at the ninth session of UNCTAD. UN ٢٥ - وأضاف أنه تم أيضا إحراز تقدم في عملية اﻹصلاح في الدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    The MERCOSUR countries and Bolivia and Chile hoped that the medium-term plan would give priority to UNCTAD and to the need to mobilize resources for the implementation of the work programme approved at the ninth session of UNCTAD. UN وتأمل بلدان السوق المشتركة للمخروط الجنوبي وبوليفيا وشيلي أن تولي الخطة المتوسطة اﻷجل أولوية لﻷونكتاد وللحاجة الى تعبئة موارد لتنفيذ برنامج العمل المعتمد في الدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    45. His delegation welcomed the consensus reached at the ninth session of UNCTAD on challenges and opportunities arising from globalization and liberalization and the partnership for development underlying the Midrand Declaration. UN ٤٥ - وذكر أن وفده يرحب بتوافق اﻵراء الذي تم التوصل إليه في الدورة التاسعة لﻷونكتاد بشأن التحديات والفرص الناشئة من العولمة والتحرير والمشاركة من أجل التنمية والكامنة وراء إعلان ميدراند.
    8. UNCTAD - Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development, first session [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] UN اﻷونكتاد - اللجنة المعنية بتنظيم المشاريع وتيسير اﻷعمـال التجاريـة والتنمية، الدورة اﻷولـى ]إعلان مدراند المعتمد في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٦ في الدورة التاسعة لﻷونكتاد[
    176. UNCTAD - Commission on Trade in Goods and Services and Commodities, second session [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] UN اﻷونكتاد - اللجنــة المعنية بتجارة البضائع والخدمات والسلــع اﻷساسية، الدورة الثانية ]إعـــلان مدرانــد المعتمـد فــي ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٦ في الدورة التاسعة لﻷونكتاد[
    189. UNCTAD - Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development, second session [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] UN اﻷونكتـاد - اللجنة المعنية بتنظيم المشاريع وتيسير اﻷعمال التجاريــة والتنمية، الدورة الثانية ]إعلان مدراند المعتمد في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٦ في الدورة التاسعة لﻷونكتاد[
    235. UNCTAD - Executive sessions of the Trade and Development Board [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] UN اﻷونكتاد - الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية ]إعلان مدراند المعتمد في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٦ في الدورة التاسعة لﻷونكتاد[
    In this regard, we welcome the renewed vigour of this body, as exemplified at the ninth session of UNCTAD, where Governments reaffirmed the relevance of UNCTAD's mandate as the focal point for dealing with trade and related development issues. UN وفي هذا الصدد، نرحب بنشاط هذه الهيئة المجــدد الذي تجــلى في الدورة التاسعة لﻷونكتاد حيث أكدت الحكومات من جديد على أهمية ولاية اﻷونكتاد باعتباره مركز التنسيق لمعالجة القضايا المتصلة بالتجارة والتنمية.
    To a large extent we can credit this result to the strengthened partnership which emerged at the ninth session of UNCTAD, and we would like to thank South Africa, in its capacity as host country and President of the session, for having deployed all efforts to achieve this result and to keep the momentum generated by the Midrand consensus. UN ويرجع الفضل في هذه النتيجة إلى حد كبير، إلى المشاركة المعــززة التي ظهرت في الدورة التاسعة لﻷونكتاد ونود أن نشكر جنوب أفريقيا، بوصفها البلد المضيف ورئيس الدورة، لبذلهما جميع الجهود اللازمة من أجل تحقيق هذه النتيجة والحفاظ على الزخم الذي ولده توافق اﻵراء العام في ميدراند.
    17. The Group of 77 and China were satisfied with the agreements adopted at the ninth session of UNCTAD and with the activities identified and approved by that body, whose history and goals were fundamentally linked to the struggles and legitimate aspirations of the developing countries. UN ١٧ - وأعرب عن ارتياح مجموعة اﻟ٧٧ والصين للاتفاقات المعتمدة في الدورة التاسعة لﻷونكتاد ولﻷنشطة التي حددتها واعتمدتها تلك الهيئة، التي يرتبط تاريخها وأهدافها ارتباطا أساسيا بنضالات البلدان النامية وتطلعاتها المشروعة.
    3. The work of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) in the field of transportation, including maritime transport, is based on the Midrand Declaration,2 adopted at the ninth session of UNCTAD, held in South Africa in 1996. UN ٣ - ويستند العمل الذي يضطلع به مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( في ميدان النقل، بما في ذلك النقل البحري، إلى إعلان ميدراند)٢( الذي اعتمد في الدورة التاسعة لﻷونكتاد التي عقدت بجنوب أفريقيا في عام ١٩٩٦.
    9.3 at the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that development had evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to a multidimensional process, with the ultimate goal of bettering the human condition. UN ٩-٣ وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي والتراكم الرأسمالي إلى عملية ذات أبعاد متعددة تستهدف في نهاية اﻷمر تحسين حالة اﻹنسان.
    9.3 at the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that development had evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to a multidimensional process, with the ultimate goal of bettering the human condition. UN ٩-٣ وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي والتراكم الرأسمالي إلى عملية ذات أبعاد متعددة تستهدف في نهاية اﻷمر تحسين حالة اﻹنسان.
    108. Some delegations were of the view that subprogramme 9.5 should have not been included since there was no agreement on it at the ninth session of UNCTAD. UN ١٠٨ - وأعربت بعض الوفود عن رأي مفاده أنه كان ينبغي عدم إدراج البرنامج الفرعي ٩-٥ نظرا لعدم الاتفاق بشأنه في دورة اﻷونكتاد التاسعة.
    G. UNCTAD - Meeting of Experts within the framework of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] UN زاي - اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة الاتجار بالسلع والخدمات والسلع اﻷساسية ]إعلان ميدراند المعتمد في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٦ في دورة اﻷونكتاد التاسعة[

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more