"at the palais des nations in" - Translation from English to Arabic

    • في قصر الأمم في
        
    • بقصر الأمم في
        
    • في قصر الأمم بجنيف
        
    The research findings will also be disseminated at a high-level symposium at the Palais des Nations in Geneva. UN وسوف تعلن نتائج البحث أيضاً في ندوة رفيعة المستوى تقام في قصر الأمم في جنيف.
    The Durban Review Conference was held at the Palais des Nations in Geneva from 20 to 24 April 2009. UN وقد عقد المؤتمر الاستعراضي في الفترة من 20 إلى 24 نيسان/أبريل 2009 في قصر الأمم في جنيف.
    It also took part in a panel discussion on rehabilitating adults who were traumatized as children and a debate on restoring the dignity of street children, who are stigmatized, and reintegrating them into society, held at the Palais des Nations in Geneva. UN وشاركت أيضا في مناقشات مائدة مستديرة في قصر الأمم في جنيف عن إعادة تأهيل أطفال مصابين صدمات نفسية لازمتهم بعد بلوغهم، وفي نقاش حول استعادة كرامة أطفال الشوارع الموصومين وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    Oral proceedings were held at the Palais des Nations in Geneva, on 16 January 2001. UN 26- وعُقدت المداولات الشفهية في قصر الأمم في جنيف، في 16 كانون الثاني/يناير 2001.
    During the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights, Freedom House held an anti-China briefing at the Palais des Nations in Geneva. UN فخلال الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان عقدت دار الحرية جلسة إفادة إعلامية مناهضة للصين بقصر الأمم في جنيف.
    The founding members are those who participated in the first International NGO Conference on Discrimination against Indigenous Populations in the Americas, held at the Palais des Nations in 1977. UN والأعضاء المؤسسون هم الأعضاء الذين شاركوا في المؤتمر الدولي الأول للمنظمات غير الحكومية المعني بالتمييز ضد السكان الأصليين في قصر الأمم في عام 1977.
    Oral proceedings were held at the Palais des Nations in Geneva on 19 March 2002. UN 14- وعُقدت المداولات الشفهية في قصر الأمم في جنيف، في 19 آذار/مارس 2002.
    3. The thirty-ninth session of the International Law Seminar was held at the Palais des Nations in Geneva from 7 July to 25 July 2003 during the fifty-fifth session of the International Law Commission. UN 3 - عُقدت الدورة التاسعة والثلاثون للحلقة الدراسية للقانون الدولي في قصر الأمم في جنيف، في الفترة من 7 إلى 25 تموز/يوليه 2003، أثناء انعقاد الدورة الخامسة والخمسين للجنة القانون الدولي.
    16. at the Palais des Nations in Geneva, a smoking ban was issued in April 2007. UN 16 - وأُعلن عن حظر التدخين في قصر الأمم في جنيف في نيسان/أبريل 2007.
    57. The presentation of the Investment Policy Review of Viet Nam took place on 9 February 2009 at the Palais des Nations in Geneva, Switzerland. UN 57- قُدّم استعراض سياسات الاستثمار في فييت نام في 9 شباط/فبراير 2009 في قصر الأمم في جنيف، سويسرا.
    3. The forty-first session of the International Law Seminar was held at the Palais des Nations in Geneva from 11 July to 29 July 2005 during the fifty-seventh session of the International Law Commission. UN 3 - عقدت الدورة الحادية والأربعون للحلقة الدراسية للقانون الدولي في قصر الأمم في جنيف في الفترة من 11 إلى 29 تموز/يوليه 2005، أثناء انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة القانون الدولي.
    1. The Working Group on Minorities held its tenth session at the Palais des Nations in Geneva from 1 to 5 March 2004. UN 1- عقد الفريق العامل المعني بالأقليات دورته العاشرة في قصر الأمم في جنيف في الفترة من 1 إلى 5 آذار/ مارس 2004.
    2. The eleventh session of the Board of Trustees was held at the Palais des Nations in Geneva from 30 January to 3 February 2006. UN 2- عقدت الدورة الحادية عشرة لمجلس الأمناء في قصر الأمم في جنيف في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 2006.
    1. The Working Group on Minorities held its twelfth session at the Palais des Nations in Geneva from 8 to 11 August 2006 and one closed meeting on 16 August 2006. UN 1- عقد الفريق العامل المعني بالأقليات دورته الثانية عشرة في قصر الأمم في جنيف من 8 إلى 11 آب/أغسطس 2006 واجتماعاً مغلقاً في 16 آب/أغسطس 2006.
    In March, he participated in an international conference entitled " How can we achieve the Millennium Development Goals? " held at the Palais des Nations in Geneva. UN وفي آذار/مارس، شارك المقرر الخاص في مؤتمر دولي بعنوان " كيف يمكن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، عُقد في قصر الأمم في جنيف.
    3. In accordance with the decision of the Sixth Review Conference, the 2007 Meeting of Experts was convened at the Palais des Nations in Geneva from 20 to 24 August 2007, under the Chairmanship of Ambassador Masood Khan of Pakistan. UN 3- وفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس، عُقد اجتماع الخبراء لعام 2007 في قصر الأمم في جنيف في الفترة من 20 إلى 24 آب/أغسطس 2007، برئاسة السيد مسعود خان سفير باكستان.
    9. The twelfth session of the Board of Trustees of the Voluntary Fund for Indigenous Populations was held at the Palais des Nations in Geneva from 12 to 14 April 1999. UN 9- عُقدت الدورة الثانية عشرة لمجلس أمناء صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين في قصر الأمم في جنيف في الفترة من 12 إلى 14 نيسان/أبريل 1999.
    bb. Production of television news reports on meetings, press conferences and events organized at the Palais des Nations in Geneva and on related activities in the field (United Nations Information Service at Geneva); UN ب ب - إنتاج تقارير إخبارية تليفزيونية عن الاجتماعات والمؤتمرات الصحفية والأحداث التي تُنظم في قصر الأمم في جنيف، والأحداث ذات الصلة في الميدان (دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف)؛
    Its French-language is on semi-permanent display at the Palais des Nations in Geneva. UN والنسخة الفرنسية من المعرض موجودة بصفة شبه دائمة بقصر الأمم في جنيف.
    5. In accordance with the decision of the 2009 Meeting of States Parties, the 2010 Meeting of States Parties was convened at the Palais des Nations in Geneva from 6 to 10 December 2010, under the Chairmanship of Ambassador Pedro Oyarce of Chile. UN 5- وفقاً لمقرر اجتماع الدول الأطراف لعام 2009، عُقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2010 بقصر الأمم في جنيف في الفترة من 6 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، برئاسة سفير شيلي بيدرو أويارثي.
    5. In accordance with the decision of the 2008 Meeting of States Parties, the 2009 Meeting of States Parties was convened at the Palais des Nations in Geneva from 7 to 11 December 2009, under the Chairmanship of Ambassador Marius Grinius of Canada. UN 5- وفقاً لمقرر اجتماع الدول الأطراف لعام 2008، عُقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2009 بقصر الأمم في جنيف في الفترة من 7 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، برئاسة سفير كندا ماريوس غرينيوس.
    The Working Group on Minorities held its ninth session at the Palais des Nations in Geneva from 12 to 16 May 2003. UN 1- عقد الفريق العامل المعني بالأقليات دورته التاسعة في قصر الأمم بجنيف في الفترة من 12 إلى 16 أيار/مايو 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more