"at the post office" - Translation from English to Arabic

    • في مكتب البريد
        
    • في البريد
        
    • بمكتب البريد
        
    • في مكاتب البريد
        
    • فى مكتب البريد
        
    • من مكتب البريد
        
    Maybe even someone at the post office regarding passports. Open Subtitles ربّما شخص في مكتب البريد بخصوص جوازات السفر.
    Cloth bag is at the door, at the post office. Open Subtitles كيس من القماش هي عند الباب، في مكتب البريد.
    Postal services are available at the post office on the 1st floor of building C. Facsimiles can be sent from the post office. UN 38- ثمة خدمات بريدية متوافرة في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد.
    The chances are, he probably killed all his mates at the post office the day his mom forgot to put a cookie in his lunch tin. Open Subtitles الاحتمالات هي،ربما قتل جميع اصدقائة في البريد في اليوم التي نسيت امه وضع كعكه في صندوق طعامه
    Honey, they make everybody at the post office a supervisor. Open Subtitles عزيزتي، إنهم يرقّون جميع العاملين بمكتب البريد إلى مشرفين
    Laura knew that Will was at the post office, which means Richie probably knows now, too. Open Subtitles عرفت لورا أن ويل كان في مكتب البريد مما يعني ريتشي ربما يعرف الآن، أيضا
    I met her at the post office and we had a coffee. Open Subtitles التقيت بها في مكتب البريد و ذهبنا لشرب القهوه
    Oh, honey, I just had a hellish experience at the post office. Open Subtitles عزيزي,لقد مررت بتجربة شيطانية في مكتب البريد
    They even sent me a picture of my mom at the post office. Open Subtitles حتى أنها أرسلت لي صورة والدتي في مكتب البريد.
    If I were dead, you would've seen my name on the list at the post office; Open Subtitles لو كنت ميتا، وكنت قد رأيت اسمي في القائمة في مكتب البريد.
    We work at the post office, not the CIA! Open Subtitles نحن نعمل في مكتب البريد ولسنا في الاستخبارات!
    Oh, and those boxes that fell at the post office... - Just gravity. Open Subtitles وأولئك الصناديق التي سقطت في مكتب البريد
    No news for 5 years, then she sends me this at the post office. Open Subtitles لا يوجد أخبار لمدة 5 سنوات، ثم انها ترسل لي هذا في مكتب البريد.
    If you had left him alone, it would be at the post office safe and sound. Open Subtitles لو تركتيه وشأنه، لكان في مكتب البريد سالماً معافاً.
    It's over for you at the post office. I can assure you. Open Subtitles لقد انتهى أمركم في مكتب البريد أضمن لكم ذلك
    He had a machine gun on him, the same one used at the post office. Open Subtitles كان لديه مدفع رشاش عليه، في نفس واحدة تستخدم في مكتب البريد
    They're friends of mine from my days back at the post office. Open Subtitles إنهم أصدقاء قدامى عندما كنت أعمل في مكتب البريد
    Just thought you'd wanna know you got a registered letter at the post office. Open Subtitles فقط إعتقدت بأنك تود أن تعلم لديك رسالة مسجلة في مكتب البريد
    Figure I'll get me a job at the post office. You know, maybe at a bank. Open Subtitles اعتقد اني سوف احصل على عمل في البريد و ربما في بنك
    DROP RS. 7,000 at the post office AT 11 PM. Open Subtitles ضع 7 آلاف روبيه بمكتب البريد في الـ 11 مساء
    Some claimants state that the goods were in Kuwait, either at the airport, on the docks, at the post office, in warehouses or customs areas of one of Kuwait's three maritime ports, or were being held at the storage facilities of agents or transportation companies at the time of the invasion. UN 80- ويذكر بعض أصحاب المطالبات أن البضائع كانت بالكويت، إما في المطار أو على أرصفة الموانئ أو في مكاتب البريد أو في المخازن أو في المناطق الجمركية في موانئ الكويت البحرية الثلاثة، أو كانت في مرافق التخزين التابعة للوكلاء أو شركات الشحن وقت الغزو.
    So you work at the post office and the dairy farm? Open Subtitles اذن فأنت تعملين فى مكتب البريد و مزرعة الألبان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more