"at the seventh meeting" - Translation from English to Arabic

    • في الاجتماع السابع
        
    • أثناء الاجتماع السابع
        
    • وفي الاجتماع السابع
        
    • في الجلسة السابعة
        
    • خلال الاجتماع السابع
        
    • وفي الجلسة السابعة
        
    • إلى الاجتماع السابع
        
    • في اجتماعه السابع
        
    • خلال اجتماعه السابع
        
    UNFPA was requested to develop an action plan for discussion at the seventh meeting of the ACC Steering Committee. UN وطُلب من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وضع خطة عمل لمناقشتها في الاجتماع السابع للجنة التوجيهية للجنة التنسيق اﻹدارية.
    The President notified the Meeting that she had not been informed that any state wished to make such a request at the seventh meeting. UN وأخطرت الرئيسة الاجتماع بأنها لم تبلَّغ برغبة أي دولة في تقديم طلب من هذا القبيل في الاجتماع السابع.
    The President notified the Meeting that she had not been informed that any state wished to make such a request at the seventh meeting. UN وأخطرت الرئيسة الاجتماع بأنها لم تبلَّغ برغبة أي دولة في تقديم طلب من هذا القبيل في الاجتماع السابع.
    In that same decision, the Open-ended Working Group extended the mandate of the intersessional working group, requesting it to undertake, with the assistance of the Secretariat, the tasks set out in the work programme and requesting it to report on the progress made at the seventh meeting of the Conference of the Parties. UN وفي ذلك المقرر وسع الفريق العامل مفتوح العضوية الولاية الممنوحة للفريق العامل لما بين الدورات وطلب إليه بمساعدة الأمانة الاضطلاع بالمهام الموضحة في برنامج العمل وطلب إليه بأن يعد تقريراً بشأن التقدم المحرز أثناء الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف.
    at the seventh meeting of the LEG, the following officers were elected for a term of one year: UN وفي الاجتماع السابع للفريق، انتُخِب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لولاية مدتها سنة:
    This document was orally introduced by the Facilitator at the seventh meeting of the fourth session of the Human Rights Council, on 15 March 2007. UN وقد قدم الميسِّر هذه الوثيقة شفهياً في الجلسة السابعة من الدورة الرابعة لمجلس حقوق الإنسان في 15 آذار/مارس 2007.
    Additional issues suggested at the seventh meeting were: UN وترد أدناه القضايا الإضافية التي جرى اقتراحها في الاجتماع السابع:
    The second global monitoring report will also be available at the seventh meeting. UN وسيتاح أيضاً في الاجتماع السابع التقرير الثاني عن الرصد العالمي.
    II. Evaluation of the global monitoring plan and recommendations for consideration at the seventh meeting of the Conference of the Parties UN ثانياً - تقييم خطة الرصد العالمية وتوصيات للنظر فيها في الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف
    It was further agreed that requests submitted should be analysed also in accordance with the process agreed to at the seventh meeting of the States Parties and commonly practiced since 2008, and decided upon in accordance with Article 5. UN كما اتفق على تحليل الطبلات وفقاً للعملية المتفق عليها في الاجتماع السابع للدول الأطراف المتبعة منذ عام 2008 ويتخذ القرار بشأن طلبات التمديد ووفقاً للمادة 5.
    Requests submitted should be analysed also in accordance with the process agreed to at the seventh meeting of the States Parties and commonly practiced since 2008, and decided upon in accordance with Article 5. UN كما ينبغي تحليل الطلبات وفقاً للعملية المتفق عليها في الاجتماع السابع للدول الأطراف المتبعة منذ عام 2008، ويُتخذ القرار بشأن طلبات التمديد وفقاً للمادة 5؛
    A proposal for an implementation strategy was discussed at the seventh meeting of the Committee, in June 2012. UN ونوقش مقترح لاستراتيجية التنفيذ في الاجتماع السابع الذي عقدته اللجنة في حزيران/يونيه 2012.
    Progress in the development of the SEEA Applications and Extensions was discussed at the seventh meeting of the Committee in June 2012. UN ونوقش التقدم المحرز في تطوير تطبيقات نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية وتفريعاته في الاجتماع السابع للجنة في حزيران/ يونيه 2012.
    Concerns had been expressed at the seventh meeting of the Consultative Process that the trust fund was limited to covering the costs of an economy round-trip airfare from the capital of the country of a representative to New York. UN وأعرب في الاجتماع السابع للعملية الاستشارية عن القلق من أن الصندوق يقتصر على تغطية تكاليف تذكرة طيران للذهاب والعودة من عاصمة بلد الممثل إلى نيويورك.
    He noted, however, that the secretariat had been able to identify a specific request by the InterCommittee itself for the inclusion of each agenda item complained of at the seventh meeting. UN غير أنه لاحظ أن الأمانة استطاعت تبين طلب محدد قدمته اللجنة المشتركة ذاتها بإدراج كل بند من بنود الأعمال أبدي بشأنه تذمر في الاجتماع السابع.
    at the seventh meeting of the Conference of the Parties, the Secretariat presented a consolidated report and analysis of the completed questionnaires that it had received for consideration by the Conference of the Parties. UN وقدمت الأمانة في الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف تقريرا وتحليلا موحدين للاستبيانات المستكملة التي تلقتها لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف.
    The Working Group may wish to provide guidance to the Secretariat on the finalization of the preparation of these technical guidelines with a view to adopting them at the seventh meeting of the Conference of the Parties in October 2004. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن يقدم توجيهات إلى الأمانة بشأن الانتهاء من إعداد هذه المبادئ التوجيهية التقنية بهدف اعتمادها أثناء الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف الذي يعقد في تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    53. Subsequently, in October 1993, at the seventh meeting of the Commission, the Argentine delegation stated that its Government would authorize and enforce, south of 45 degrees South, an upper level of catches of 220,000 metric tons and a maximum of 80 foreign flag vessels to fish for Illex. UN ٥٣ - وبعد ذلك، في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي الاجتماع السابع للجنة، ذكر وفد اﻷرجنيتن أن حكومته ستقر وتطبق، جنوبي الدرجة ٤٥ جنوبا، حدا أعلى للكميات المصيدة يبلغ ٠٠٠ ٢٢٠ طن متري، وحدا أقصى من السفن التي ترفع أعلاما أجنبية يبلغ ٨٠ سفينة، لصيد الحبار.
    This document was orally introduced by the Facilitator at the seventh meeting of the fourth session of the Human Rights Council, on 15 March 2007. UN وقام الميسّر بعرض هذه الوثيقة شفوياً في الجلسة السابعة من الدورة الرابعة لمجلس حقوق الإنسان، المعقودة في 15 آذار/مارس 2007.
    Requests submitted should be analysed also in accordance with the process agreed to at the seventh meeting of the States Parties and commonly practiced since 2008, and decided upon in accordance with Article 5. UN والطلبات المقدمة ينبغي أن تُحلل أيضاً وفقاً للعملية المتفق عليها خلال الاجتماع السابع للدول الأطراف والتي تُمارس بشكل معهود منذ عام 2008، ويُتخذ القرار بشأن الطلبات وفقاً للمادة 5؛
    8. at the seventh meeting of Main Committee II, on 12 May 2000, the Committee took note of the following report submitted to it by the Chairman of Subsidiary Body 2. UN 8 - وفي الجلسة السابعة التي عقدتها اللجنة الرئيسية الثانية، يوم 12 أيار/مايو 2000، أحاطت اللجنة علما بالتقرير التالي المقدم إليها من رئيس الهيئة الفرعية 2.
    Each participating country is expected to identify two priority sectors for the development of investment projects to be presented at the seventh meeting of the Conference of the Parties in Morocco in 2001. UN ومن المتوقع أن يحدد كل بلد أفريقي مشارك قطاعين ذوي أولوية لوضع مشاريع استثمارية تقدم إلى الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف الذي سيعقد في المغرب في عام 2001.
    Response to the request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at the seventh meeting UN الاستجابة لطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more