"at the seventieth session of" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة السبعين
        
    • خلال الدورة السبعين
        
    The proposed approach is also aligned with the Secretariat's future global service delivery objectives that are under development to follow the deployment of Umoja, and which will be reported upon at the seventieth session of the Assembly. UN ويتماشى النهج المقترح أيضا مع أهداف الأمانة العامة في تقديم الخدمات على الصعيد العالمي في المستقبل التي يجري إعدادها حالياً لتتبع نشر نظام أوموجا والتي سيقدم تقرير عنها في الدورة السبعين للجمعية.
    Paragraph 8 provided that a working group of the Sixth Committee would be reconvened at the seventieth session of the General Assembly to continue its consideration of the report of the Group of Legal Experts. UN فالفقرة 8 تنص على تشكيل فريق عامل تابع للجنة السادسة في الدورة السبعين للجمعية العامة لمواصلة النظر في تقرير فريق الخبراء القانونيين.
    40. Recommends that the debate on the report of the International Law Commission at the seventieth session of the General Assembly commence on 2 November 2015. UN 40 - توصي بأن تبدأ المناقشة المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي في الدورة السبعين للجمعية العامة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2015.
    It is indicated that further details in this regard will be presented at the seventieth session of the General Assembly (ibid., para. 98). UN ويشار إلى أنه سيجري عرض مزيد من التفاصيل بهذا الخصوص خلال الدورة السبعين للجمعية العامة (المرجع نفسه، الفقرة 98).
    33. We commit ourselves to considering, at the seventieth session of the General Assembly, ways to enable the participation of indigenous peoples' representatives and institutions in meetings of relevant United Nations bodies on issues affecting them, including any specific proposals made by the Secretary-General in response to the request made in paragraph 40 below. UN 33 - ونلتزم بأن ننظر، خلال الدورة السبعين للجمعية العامة، في سبل إتاحة مشاركة ممثلي الشعوب الأصلية ومؤسساتها في الاجتماعات التي تعقدها هيئات الأمم المتحدة المختصة بشأن القضايا التي تمسها، بما في ذلك أي مقترحات محددة يقدمها الأمين العام استجابة للطلب الوارد في الفقرة 40 أدناه.
    To that end, her delegation proposed the inclusion of a paragraph recognizing the need to support relevant regional and national efforts and requesting the Secretary-General, at the seventieth session of the General Assembly, to submit a proposal on the strengthening of national capacities to address albinism and its root causes. UN وأضافت أن وفد بلدها يقترح، من أجل تحقيق ذلك الغرض، إدراج فقرة فيها اعترافٌ بضرورة دعم الجهود الإقليمية والوطنية ذات الصلة، وقد طلب إلى الأمين العام أن يقدم، في الدورة السبعين للجمعية العامة، مقترحا بشأن تعزيز القدرات الوطنية للتصدي للمهق وأسبابه الجذرية.
    The proposal merited further consideration and, in that regard, the Advisory Committee welcomed the initiative taken by the High-level Committee on Management to establish a working group on after-service health insurance and looked forward to receiving information on its findings at the seventieth session of the General Assembly. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن ترحيب اللجنة الاستشارية بالمبادرة التي اتخذتها اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى بإنشاء فريق عامل معني بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وتطلعها إلى تلقي معلومات عن النتائج التي يخلص إليها الفريق في الدورة السبعين للجمعية العامة.
    40. Recommends that the debate on the report of the International Law Commission at the seventieth session of the General Assembly commence on 2 November 2015. UN 40 - توصي بأن تبدأ المناقشة المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي في الدورة السبعين للجمعية العامة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2015.
    In the transport area, the Ministers of Transport from European and Asian countries met in February 2008 at the seventieth session of the ECE's Inland Transport Committee to discuss numerous transport and transit problems and ways to overcome them. UN وفي مجال النقل، التقى وزراء النقل من البلدان الأوروبية والآسيوية في شباط/فبراير 2008 في الدورة السبعين للجنة النقل البري التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا لمناقشة العديد من مشاكل النقل والمرور العابر، وسبل التغلب عليها.
    14. He was confident that the draft resolution provided the necessary tools for meaningful dialogue on the topic, and hoped that Governments would respond to the request for information with a reasonable degree of specificity, so that the working group could make informed decisions on the topic at the seventieth session of the General Assembly. UN 14 - وأعرب عن ثقته بأن مشروع القرار يتيح الأدوات اللازمة لحوار هادف حول هذا الموضوع، وعن أمله في أن تستجيب الحكومات لطلب المعلومات بدرجة معقولة من الدقة حتى يتمكن الفريق العامل من اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن الموضوع في الدورة السبعين للجمعية العامة.
    :: Consider convening a high-level event on biodiversity with the participation of Heads of State and Government at the seventieth session of the General Assembly, to be held in September 2015, on the occasion of the midterm evaluation of the Aichi Biodiversity Targets UN :: النظر في تنظيم مناسبة رفيعة المستوى بشأن التنوع البيولوجي بمشاركة رؤساء الدول والحكومات في الدورة السبعين للجمعية العامة، التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2015، بمناسبة تقييم منتصف المدة لأهداف آيشي للتنوع البيولوجي
    31. Requests the Secretary-General to propose, at the seventieth session of the General Assembly, a comprehensive review of conference servicing, highlighting any duplication or redundancy, with a view to identifying innovative ideas, potential synergies and other cost-saving measures, without compromising the quality of the services; UN 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يقترح، في الدورة السبعين للجمعية العامة، إجراء استعراض شامل لخدمات المؤتمرات يسلط الضوء فيه على حالات الازدواجية أو التكرار في العمل إن وجدت، بهدف طرح أفكار مبتكرة وتحديد أوجه التآزر الممكنة وغير ذلك من التدابير التي تكفل تحقيق وفورات في التكاليف، دون أن ينال ذلك من نوعية تلك الخدمات؛
    17. Stresses the desirability of further enhancing the dialogue between the International Law Commission and the Sixth Committee at the seventieth session of the General Assembly, and in this context encourages, inter alia, the continued practice of informal consultations in the form of discussions between the members of the Sixth Committee and the members of the Commission attending the seventieth session of the Assembly; UN 17 - تؤكد استصواب مواصلة تعزيز الحوار بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة في الدورة السبعين للجمعية العامة، وتشجع، في هذا السياق، في جملة أمور، على الاستمرار في الممارسة المتمثلة في إجراء مشاورات غير رسمية في شكل مناقشات بين أعضاء اللجنة السادسة وأعضاء لجنة القانون الدولي الذين يحضرون الدورة السبعين للجمعية؛
    35. Requests the Secretary-General to propose, at the seventieth session of the General Assembly, a comprehensive review of conference servicing, highlighting any duplication or redundancy, with a view to identifying innovative ideas, potential synergies and other cost-saving measures, without compromising the quality of the services; UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقترح، في الدورة السبعين للجمعية العامة، إجراء استعراض شامل لخدمات المؤتمرات يسلط الضوء فيه على حالات الازدواجية أو التكرار في العمل إن وجدت، بهدف طرح أفكار مبتكرة وتحديد أوجه التآزر الممكنة وغير ذلك من التدابير التي تكفل تحقيق وفورات في التكاليف، دون أن ينال ذلك من جودة تلك الخدمات؛
    17. Stresses the desirability of further enhancing the dialogue between the International Law Commission and the Sixth Committee at the seventieth session of the General Assembly, and in this context encourages, inter alia, the continued practice of informal consultations in the form of discussions between the members of the Sixth Committee and the members of the Commission attending the seventieth session of the Assembly; UN 17 - تؤكد استصواب مواصلة تعزيز الحوار بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة في الدورة السبعين للجمعية العامة، وتشجع، في هذا السياق، في جملة أمور، على الاستمرار في الممارسة المتمثلة في إجراء مشاورات غير رسمية في شكل مناقشات بين أعضاء اللجنة السادسة وأعضاء لجنة القانون الدولي الذين يحضرون الدورة السبعين للجمعية؛
    In this regard, the Chair of the Working Party called on regional coordinators and interested member States to continue informal open-ended consultations on the draft UNCTAD fundraising strategy and to present the results, if possible, at the seventieth session of the Working Party in March 2015 or, if not, at its seventy-first session in September 2015. UN وفي هذا الصدد، دعت رئيسة الفرقة العاملة المنسقين الإقليميين والدول الأعضاء المهتمة إلى مواصلة المشاورات غير الرسمية المفتوحة العضوية عن مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال، وعرض النتائج إن أمكن في الدورة السبعين للفرقة العاملة في آذار/مارس 2015، أو، إن تعذر ذلك، في دورتها الحادية والسبعين في أيلول/سبتمبر 2015.
    In this regard, the Chair of the Working Party, after consulting informally with regional groups, called on regional coordinators and interested member States to continue informal open-ended consultations on the draft UNCTAD fundraising strategy and to present the results, if possible, at the seventieth session of the Working Party in March 2015 or, if not, at its seventy-first session in September 2015. UN وفي هذا الصدد، عمدت رئيسة الفرقة العاملة، بعد إجراء مشاورة غير رسمية مع المجموعات الإقليمية، إلى دعوة المنسقين الإقليميين والدول الأعضاء المهتمة إلى مواصلة المشاورات غير الرسمية المفتوحة العضوية عن مشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال، وعرض النتائج إن أمكن في الدورة السبعين للفرقة العاملة في آذار/مارس 2015، أو، إن تعذر ذلك، في دورتها الحادية والسبعين في أيلول/سبتمبر 2015.
    33. We commit ourselves to considering, at the seventieth session of the General Assembly, ways to enable the participation of indigenous peoples' representatives and institutions in meetings of relevant United Nations bodies on issues affecting them, including any specific proposals made by the Secretary-General in response to the request made in paragraph 40 below. UN 33 - ونلتزم بأن ننظر، خلال الدورة السبعين للجمعية العامة، في سبل إتاحة مشاركة ممثلي الشعوب الأصلية ومؤسساتها في الاجتماعات التي تعقدها هيئات الأمم المتحدة المختصة بشأن القضايا التي تمسها، بما في ذلك أي مقترحات محددة يقدمها الأمين العام استجابة للطلب الوارد في الفقرة 40 أدناه.
    71. Mr. Maleki (Islamic Republic of Iran) said that his delegation wished to propose that at least one additional day should be allocated to the Committee's consideration of the current agenda item at the seventieth session of the General Assembly, in order to allow more time for delegations to deliver statements on the important issue of peacekeeping operations. UN 71 - السيد مالكي (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن وفده يرغب في أن يقترح تخصيص يومٍ إضافيٍ واحدٍ على الأقل لكي تنظر اللجنة خلاله في البند الراهن من جدول الأعمال خلال الدورة السبعين للجمعية العامة بما يتيح مزيداً من الوقت أمام الوفود للإدلاء ببيانات بشأن القضية المهمة لعمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more