Some progress was observed in gender-sensitive outcomes at the sixty-third session, compared to the sixty-second session of the Assembly. | UN | وأحرز بعض التقدم في النتائج المراعية للمنظور الجنساني في الدورة الثالثة والستين مقارنة بالدورة الثانية والستين للجمعية. |
at the sixty-third session of the General Assembly, the idea of holding another World Summit on Sustainable Development in 2012 had been introduced. | UN | وأضافت أنه في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة طُرحت فكرة عقد مؤتمر قمة عالمي ثالث للتنمية المستدامة في عام 2012. |
2008 Rapporteur of the Third Committee at the sixty-third session of the General Assembly | UN | 2008 مقرر اللجنة الثالثة في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide a detailed report at the sixty-third session on progress achieved and problems encountered in the strategic workforce planning process. | UN | وتوصي اللجنة أن تطلب الجمعية العامة الى الأمين العام موافاتها في دورتها الثالثة والستين بتقرير تفصيلي عن التقدم المحرز في عملية التخطيط الاستراتجي للقوة العاملة وعن المشاكل التي اعترضت تلك العملية. |
at the sixty-third session of the General Assembly the Secretary-General had rightly described the staff as the Organization's most precious resource, but had emphasized the need for reform of the current system of contracts and conditions of service. | UN | وفي الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وصف الأمين العام بحق أن الموظفين هم أثمن مورد في المنظمة، لكنه شدد على الحاجة إلى إصلاح نظام العقود وشروط الخدمة الحالي. |
It is my understanding that the sponsor of this item later requested that no action should be taken on this item at the sixty-third session. | UN | أفهم أن مقدم هذا البند طلب في وقت لاحق عدم اتخاذ أي إجراء بشأن هذا البند في الدورة الثالثة والستين. |
I congratulate them on their energy and creativity in facilitating a consensus on the subject at the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وأهنئهما على طاقتهما وإبداعهما في تيسير التوصل إلى توافق للآراء على الموضوع في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
at the sixty-third session, no proposals were submitted under this item. | UN | ولم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند في الدورة الثالثة والستين. |
I wish to take this opportunity to thank the outgoing President of the General Assembly for his leadership at the sixty-third session of the Assembly. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر رئيس الجمعية العامة المنتهية ولايته على قيادته في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
The reform of the Security Council is long overdue and progress made at the sixty-third session of the General Assembly is insufficient. | UN | إن إصلاح مجلس الأمن طال أمده والتقدم المحرز في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة غير كافٍ. |
The General Assembly was informed that the sponsor of this item had requested that no action be taken on this item at the sixty-third session. | UN | أبلغت الجمعية العامة بأن مقدم هذا البند طلب ألا يتخذ أي إجراء بشأن هذا البند في الدورة الثالثة والستين. |
The General Assembly thus concluded its consideration of these items at the sixty-third session. | UN | وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في هذه البنود في الدورة الثالثة والستين. |
In closing, much progress was made during the intergovernmental negotiations at the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وفي الختام، أحرز تقدم كبير خلال المفاوضات الحكومية الدولية في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
The work they undertook at the sixty-third session of Assembly drove forward the process of revitalization. | UN | فالعمل الذي قاما به في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة دفع بعملية التنشيط إلى الأمام. |
The Committee would therefore consider the drafts which had already been referred to it at the sixty-third session. | UN | لذا ستكرس اللجنة وقتها للنظر في مشاريع المقررات التي عرضت عليها من قبل في الدورة الثالثة والستين. |
Let us therefore resolve at the sixty-third session of the General Assembly to effect the meaningful change that can make a difference in the lives of our peoples. | UN | لذلك، فلنعقد العزم في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة على إحداث تغيير ملموس بإمكانه إحداث فرق في حياة الشعوب. |
Documents before the First Committee at the sixty-third session of the General Assembly are listed herewith for purposes of information and ready reference. | UN | ترد طيه الوثائق المعروضة على اللجنة الأولى في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وذلك للعلم وتسهيل الرجوع إليها. |
We look forward to the establishment of the group of governmental experts on the basis of equitable geographical distribution, and to the detailed account of their findings to be presented to the Assembly for consideration at the sixty-third session next year. | UN | ونتطلع إلى إنشاء فريق الخبراء الحكوميين على أساس التوزيع الجغرافي العادل، والتقرير المفصّل عن استنتاجاتهم الذي سيرفع إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الثالثة والستين في العام القادم. |
" With regard to paragraph 5, those efforts will be reported to the General Assembly at the sixty-third session. | UN | " وفيما يتعلق بالفقرة 5، سيتم إبلاغ الجمعية العامة بتلك الجهود في دورتها الثالثة والستين. |
The working paper submitted by Mr. Valencia Rodríguez was discussed and revised further by the Committee at its sixty-second and sixty-third sessions and adopted at the sixty-third session, with the exception of one paragraph which remains pending. | UN | وناقشت اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين ورقة العمل التي أعدها السيد فالنسيا رُدريغِس وأدخلت تنقيحات أخرى عليها، واعتمدتها في دورتها الثالثة والستين باستثناء فقرة واحدة مازالت معلقة. |
at the sixty-third session of the General Assembly, Canada supported resolutions calling for the establishment or consolidation of nuclear-weapon-free zones. | UN | وفي الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، أيدت كندا القرارات التي تدعو إلى إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو توطيدها. |
5. In October and November 2008, at the sixty-third session of the General Assembly, the Sixth Committee further considered the preliminary report and the debate held thereon in the Commission. | UN | 5 - وفي شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2008، واصلت اللجنة السادسة خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة نظرها في التقرير الأولي والنقاش الذي أثاره في اللجنة. |
I intend to undertake a thorough review of the implementation of mandates under this reorganization proposal and to report on the outcome at the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وأعتزم إجراء استعراض متعمق لتنفيذ الولايات في إطار هذا الاقتراح الخاص بإعادة التنظيم، وتقديم تقرير عن نتائجه إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |