Speakers at the symposium noted that a world-class national medical services delivery model has been created in Uzbekistan in recent years. | UN | ولاحظ المتكلمون في الندوة أن نموذجا لتوفير خدمات طبية وطنية عالمية الطراز قد أنشئ في أوزبكستان في السنوات الأخيرة. |
Up to my nuts in rookies at the symposium. | Open Subtitles | بُناءًا على حدسي في أولئك الناشئين في الندوة |
However, some of the presentations at the symposium also encompassed satellites with greater masses. | UN | لكن بعض العروض الإيضاحية في الندوة تضمّنت أيضا سواتل ذات كتل أكبر. |
A book in two volumes including all the papers presented at the symposium as well as a collection of texts of UNESCO standard-setting instruments is due to be published in the last quarter of 2007. | UN | ومن المقرر أن ينشر في الربع الأخير من عام 2007 كتاب من مجلدين يضم كافة الورقات التي قدمت أثناء الندوة ومجموعة من نصوص صكوك اليونسكو المحددة المعايير. |
An operational GEONETCast station was displayed and demonstrated at the symposium. | UN | وقد عُرضت خلال الندوة محطة عملية خاصة بنظام GEONETCast وقُدّمت توضيحات بشأنها. |
Many at the symposium emphasized the need for all parties to comply with the Geneva Conventions and other international humanitarian instruments. | UN | وأكد العديد في الندوة على ضرورة امتثال جميع الأطراف لاتفاقيات جنيف وغيرها من الصكوك الإنسانية الدولية. |
Much enthusiasm and support were shown for the plan at the symposium and the first students will be sent to Africa by the summer of 2001. | UN | وقد أبدي قدر كبير من الحماس والدعم لهذه الخطة في الندوة وسيرسل أول طلاب الى افريقيا في صيف عام 2001. |
at the symposium, participants discussed how to realize human security in post-conflict peace-building. | UN | وناقش المشاركون في الندوة كيفية تحقيق الأمن البشري في بناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
Presented a paper at the Symposium: " Victims of Crime: Women: in Murder Cases: Examples from Tanzania Courts " . | UN | قدم ورقة في الندوة بعنوان: ضحايا الجريمة: النساء في قضايا القتل العمد: نماذج من المحاكم التنزانية. |
Participants at the symposium concluded that training is an important tool to assist judges in fulfilling their role as human rights defenders. | UN | وخلص المشاركون في الندوة إلى أن التدريب أداة هامة لمساعدة القضاة على الوفاء بدورهم كمدافعين عن حقوق الإنسان. |
It was noted that the Chairman of the Counter-Terrorism Committee would be playing an important role at the symposium. | UN | وذكر أن رئيس لجنة مكافحة الإرهاب سيضطلع بدور هام في الندوة. |
Operational space monitoring systems geared towards online forecasting were not presented at the symposium. | UN | ولم تُقدَّم في الندوة عروض لنظم رصد الفضاء العاملة التي تهدف إلى توفير تنبّؤات عبر الإنترنت. |
As a supplement to this report a shorter paper setting out issues raised at the symposium has been prepared. | UN | وقد أعدت ورقة أشد إيجازا، بوصفها ملحقا لهذا التقرير تعرض القضايا التي أثيرت في الندوة. |
As a supplement to this full report, a shorter paper setting out issues raised at the symposium has been prepared. | UN | وقد أعدت ورقة أشد ايجازا، كملحق لهذا التقرير بحيث تعرض القضايا التي أثيرت في الندوة. |
He was going to at the symposium that morning. | Open Subtitles | كان سيفعل ذلك في الندوة صباح ذلك اليوم |
Following the summaries delivered by the rapporteurs of the thematic sessions, the participants considered the observations and recommendations emanating from the discussions at the symposium. | UN | وبعد أنَّ قدّم مقرّرو الجلسات المواضيعية الملخصات، نظر المشاركون في الملاحظات والتوصيات المنبثقة عن المناقشات التي دارت في الندوة. |
Detailed summary of panel discussions at the symposium | UN | رابعا - موجز تفصيلي لحلقات النقاش في الندوة |
75. The discussions held at the symposium reaffirmed a number of principles for achieving sustainable results in development cooperation. | UN | 75 - أكدت المناقشات التي دارت في الندوة من جديد عددا من المبادئ اللازمة لتحقيق نتائج مستدامة في مجال التعاون الإنمائي. |
Based on the discussions held at the symposium and in the working groups, the participants then adopted a set of recommendations and conclusions, which are detailed below. | UN | وبناء على المناقشات التي أُجريت أثناء الندوة وفي الفريقين العاملين، اعتمد المشاركون بعدئذ مجموعة من التوصيات والاستنتاجات المفصلة أدناه. |
The presentations given at the symposium are available on the website of the Office for Outer Space Affairs: www.unoosa.org/oosa/en/COPUOS/stsc/2014/gnsssymposium.html. | UN | ويمكن الاطِّلاع على العروض الإيضاحية المقدَّمة أثناء الندوة في الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي: www.unoosa.org/oosa/en/COPUOS/stsc/2014/gnsssymposium.html. |
The recommendations and observations made at the symposium are contained in document A/AC.105/983. | UN | وترد التوصيات والملاحظات التي قُدّمت خلال الندوة في الوثيقة A/AC.105/983. |
Article at the symposium: Software as a commodity: International licensing of intellectual property. | UN | مقال في ندوة عن البرامجيات كسلعة: منح تراخيص الملكية الفكرية على الصعيد الدولي. |
The Statement of Principles7 produced by consensus at the symposium sets a framework for action to address the negative environmental consequences of mass migration. | UN | ويشكل بيان المبادئ الذي صدر عن الندوة بتوافق اﻵراء إطار عمل للتصدي لﻵثار البيئية السلبية المترتبة على الهجرة الجماعية. |