"at the thirteenth session" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة الثالثة عشرة
        
    • أثناء الدورة الثالثة عشرة
        
    • وفي الدورة الثالثة عشرة
        
    • خلال الدورة الثالثة عشرة
        
    • في دورتها الثالثة عشرة
        
    • على هامش الدورة الثالثة عشرة
        
    • في الجلسة الثالثة عشرة التي
        
    • أثناء انعقاد الدورة الثالثة عشرة
        
    • وخلال الدورة الثالثة عشرة
        
    Panels and discussions mandated to be held at the thirteenth session of the Human Rights Council 18 UN الأفرقة والمناقشات التي صدر بها تكليف والمقرر عقدها في الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان 23
    Panels and discussions mandated to be held at the thirteenth session of the Human Rights Council UN الأفرقة والمناقشات التي صدر بها تكليف والمقرر عقدها في الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    The debates at the thirteenth session of the UNIDO General Conference would echo the Copenhagen debates. UN وقال إن المناقشات الجارية في الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر العام لليونيدو ستشكل صدى للمناقشات الدائرة في كوبنهاغن.
    Reports to be considered at the thirteenth session UN تقارير الدول اﻷطراف التي سينظر فيها أثناء الدورة الثالثة عشرة
    at the thirteenth session of UNCTAD, the UNCTAD mandate was extended to assist the Palestinian people through an assessment of economic development prospects and an examination of the obstacles to trade and development in the occupied Palestinian territory. UN وفي الدورة الثالثة عشرة للأونكتاد، مُددت ولايته لمساعدة الشعب الفلسطيني بإجراء تقييم لإمكانات التنمية الاقتصادية، ودراسة العقبات التي تعترض سبيل التجارة والتنمية في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    The outcome of the Forum was presented at the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development. UN وقُدمت نتائج المنتدى خلال الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    He informed delegates that, due to the limited time available, not all Parties had been consulted and that the consultations were to continue at the thirteenth session of the AWG-LCA. UN وأبلغ السيد دي ألبا غونغورا المندوبين بأنه نظراً لضيق الوقت المتاح، لم يتسن التشاور مع جميع الأطراف وأن المشاورات ستستمر في الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني.
    A report on the periodic review was presented to the Legal and Technical Commission by the Secretary-General at the thirteenth session. UN ورفع الأمين العام إلى اللجنة القانونية والتقنية في الدورة الثالثة عشرة تقريرا عن هذا الاستعراض الدوري.
    These wise words are as true today as they were when they were uttered at the thirteenth session of the General Assembly in 1958. UN هذه الكلمات الحكيمة حقيقية اليوم كما كانت عند إلقائها في الدورة الثالثة عشرة للجمعية العامة، في عام 1958.
    General Recommendation No. 21, concluded at the thirteenth session in 1994, addresses equality in marriage and family relations. UN وتتناول التوصية العامة رقم ٢١، الصادرة في الدورة الثالثة عشرة في ١٩٩٤، المساواة في الزواج والعلاقات اﻷسرية.
    List of new applicant organizations for admission as observers at the thirteenth session of the Conference of the Parties UN قائمة بالمنظمات الجديدة التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف
    This mandate, adopted at Mauritius, was reaffirmed at the thirteenth session of the Commission, which established the modalities whereby it would monitor implementation of the Mauritius Strategy. UN وقد أعيد تأكيد هذه الولاية التي اعتمدت في موريشيوس، في الدورة الثالثة عشرة للجنة التي حددت الطرائق التي بفضلها سترصد اللجنة تنفيذ استراتيجية موريشيوس.
    The Commission also welcomed the incoming Director of the Division, Vladimir Golitsyn, who participated in a number of the meetings at the thirteenth session. UN ورحبت اللجنة أيضا بالمدير المقبل للشعبة، فلاديمير غولتسين، الذي شارك في عدد من الاجتماعات في الدورة الثالثة عشرة.
    Selection, by drawing by lot, of the country that will head the seating pattern at the thirteenth session of the Conference UN إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدر ترتيب الجلوس في الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    She also thanked the Vice-Chair of the AWG-LCA for his valuable assistance at the thirteenth session and throughout the year. UN وشكرت أيضاً نائب رئيسة فريق العمل التعاوني للمساعدة القيمة التي قدمها في الدورة الثالثة عشرة وطوال العام.
    Selection, by drawing by lot, of the country that will head the seating pattern at the thirteenth session of the Conference UN إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدر ترتيب الجلوس في الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    The study would take account of the issues raised at the thirteenth session of the Forum. UN وستولى الدراسة اهتماما للمسائل التي أُثيرت في الدورة الثالثة عشرة للمنتدى.
    The Global Services Forum was first launched at the thirteenth session of UNCTAD (UNCTAD XIII) in 2012, in Doha as a unique high-level global platform dedicated to services. UN أُعلن عن إنشاء المنتدى العالمي للخدمات لأول مرة في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2012 في الدوحة، ليكون بمثابة منبر عالمي فريد ورفيع المستوى مكرّس لمجال الخدمات.
    His delegation welcomed the adoption of new work methods by the Commission on Sustainable Development and urged the international community to provide the necessary means of implementation to developing countries at the thirteenth session of the Commission. UN وذكر أن وفد بلده رحب باعتماد لجنة التنمية المستدامة أساليب عمل جديدة، وحث المجتمع الدولي على توفير السبل اللازمة للتنفيذ للبلدان النامية أثناء الدورة الثالثة عشرة للجنة.
    at the thirteenth session of the Human Rights Council, during the interactive dialogue with the High Commissioner for Human Rights, the delegation of Sri Lanka expressed its firm resolve not to countenance or tolerate acts of violence or intimidation against journalists and human rights defenders. UN وفي الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، وأثناء الحوار التفاعلي مع المفوضة السامية لحقوق الإنسان، أعرب وفد سري لانكا عن عزمه الوطيد على عدم مساندة أعمال العنف أو التخويف التي توجَّه ضد الصحفيين والمدافعين عن حقوق الإنسان وعلى عدم التسامح معها.
    26. The amended version of the Cabinet of Ministers Act was adopted on 29 August 2003 at the thirteenth session of the Oliy Majlis. UN 27- وأُقرت النسخة الجديدة من قانون مجلس وزراء جمهورية أوزبكستان في 29 آب/أغسطس 2003 خلال الدورة الثالثة عشرة لبرلمان الجمهورية Oliy Majlis.
    Statement of the President on the work of the Assembly at the thirteenth session UN بيان مقدم من الرئيس عن أعمال الجمعية في دورتها الثالثة عشرة
    :: In 2010, the Council hosted a side event at the thirteenth session of the Human Rights Council on the theme of " Exploring sustainable systems to document torture -- the role of health professionals " . UN :: في عام 2010، استضاف المجلس اجتماعا جانبيا على هامش الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان بشأن موضوع " استكشاف نظم مستدامة لتوثيق التعذيب - دور المهنيين الصحيين " .
    Revised at the thirteenth session of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on 25 December 1999. UN ونقح في الجلسة الثالثة عشرة التي عقدتها اللجنة الدائمة للمؤتمر الشعبي الوطني التاسع في 25 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    at the thirteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Vienna from 11 to 20 May 2004, the Institute was represented and participated in all the workshops. UN 26- ومُثّل المعهد وشارك في كل حلقات العمل التي نُظّمت أثناء انعقاد الدورة الثالثة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا من 11 إلى 20 أيار/مايو 2004.
    at the thirteenth session of UNCTAD, in 2012, member States endorsed the Doha Mandate, in which the Accra Accord was reaffirmed. UN وخلال الدورة الثالثة عشرة للأونكتاد المعقودة في عام 2012، أقرت الدول الأعضاء ولاية الدوحة التي أُعيد فيها تأكيد اتفاق أكرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more