"at the thirty-second session" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة الثانية والثلاثين
        
    • وفي الدورة الثانية والثلاثين
        
    • في دورتها الثانية والثلاثين
        
    • خلال الدورة الثانية والثلاثين
        
    • أثناء الدورة الثانية والثلاثين
        
    The final document will be presented as a room document at the thirty-second session of the Statistical Commission, in 2001. UN وستقدم الوثيقة النهائية، بصفتها وثيقة غرفة اجتماع، في الدورة الثانية والثلاثين للجنة الإحصائية في عام 2001.
    B. Organization of work: recommendation adopted at the thirty-second session UN باء- تنظيم العمل: توصية اعتمدت في الدورة الثانية والثلاثين
    210. The proposed measures were discussed at the thirty-second session of the Staff-Management Coordination Committee. UN 210 - وقد نوقشت التدابير المقترحة في الدورة الثانية والثلاثين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    12. at the thirty-second session of the Commission for Social Development, the initiative for standard rules received the support of a large number of representatives and discussions led to the adoption of resolution 32/2, in which it was decided to establish an ad hoc open-ended working group in accordance with Economic and Social Council resolution 1990/26. UN ٢١ - وفي الدورة الثانية والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية، حظيت المبادرة المتعلقة بوضع قواعد موحدة بتأييد عدد كبير من الممثلين وأفضت المناقشات الى اتخاذ القرار ٣٢/٢ الذي تقرر فيه إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٠/٢٦.
    Following its decision, at the thirty-second session, to schedule the fourth periodic report of the United Kingdom for examination at the thirty-third session, the Committee asked the country rapporteurs to prepare a list of issues after the session and transmit it to the State party. UN وإثر قرار اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين ببحث التقرير الدوري الرابع للمملكة المتحدة في دورتها الثالثة والثلاثين طلبت من مقرر هذا البلد إعداد قائمة بالمواضيع بعد الدورة وإحالتها إلى الدولة الطرف.
    9. It was also reported at the thirty-second session of the Commission that the working group had sent a questionnaire to all CMI member organizations covering a large number of legal systems. UN 9- وأفيد أيضا في الدورة الثانية والثلاثين للجنة أن الفريق العامل قد أرسل استبيانا إلى جميع المنظمات الأعضاء في اللجنة البحرية الدولية، التي تشمل عددا كبيرا من النظم القانونية.
    The President of Azerbaijan also made a key statement at the thirty-second session of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East. UN وأدلى رئيس أذربيحان أيضا ببيان رئيسي في الدورة الثانية والثلاثين للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط.
    B. Organization of work: recommendation adopted at the thirty-second session 6 UN باء - تنظيم العمل: توصية اعتمدت في الدورة الثانية والثلاثين 6
    The Secretariat should also conduct a comprehensive assessment of the partnership with UNDP at the end of the pilot phase and carry out follow-up activities once the issue had been discussed at the thirty-second session of the Industrial Development Board. UN وينبغي للأمانة أيضا أن تجري تقييما شاملا للشراكة مع اليونديب في نهاية المرحلة التجريبية، وأن تضطلع بأنشطة متابعة بمجرد أن تتم مناقشة هذه المسألة في الدورة الثانية والثلاثين لمجلس التنمية الصناعية.
    15. Two other important topics, international commercial arbitration and cross-border insolvency of commercial entities, had been discussed at the thirty-second session. UN ١٥ - وقالت إن من المواضيع الهامة اﻷخرى التي نوقشت في الدورة الثانية والثلاثين موضوعا التحكيم التجاري الدولي وإعسار الكيانات التجارية عبر الحدود.
    13. Decides to consider an in-depth evaluation of the Global Trade Point Network at the thirty-second session of the Working Party in 1998 dealing with technical cooperation; UN ٣١- يقرر النظر في إجراء تقييم متعمق للشبكة العالمية لنقاط التجارة في الدورة الثانية والثلاثين للفرقة العاملة المعنية التي ستعالج مسائل التعاون التقني في عام ٨٩٩١؛
    2. Inter-American Convention against Terrorism, adopted on 3 June 2002 at the thirty-second session of the OAS General Assembly in Bridgetown, Barbados UN 2 - اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب، المعتمدة في 3 حزيران/يونيه 2002 في الدورة الثانية والثلاثين للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية في بريدجتاون، باربادوس.
    International Heritage Committee during the elections to be held at the thirty-second session of UNESCO on September 29 - October 17, 2003. UN - لجنة التراث العالمي التابعة لمنظمة اليونسكو، وذلك في الانتخابات التي ستجرى في الدورة الثانية والثلاثين لليونسكو في الفترة من 29 سبتمبر إلى 17 أكتوبر 2003م.
    At the thirty-second session: UN في الدورة الثانية والثلاثين:
    50. The experts welcome and support the Integrated Strategy to Combat Racism, Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance adopted at the thirty-second session of the UNESCO General Conference, which has generated the establishment of the International Coalition of Cities against Racism. UN 50- ويرحب الخبراء بالاستراتيجية المتكاملة لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب ويؤيّدونها، وهي الاستراتيجية المعتمدة في الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو التي أدت إلى إنشاء ائتلاف المدن الدولي لمناهضة العنصرية.
    The member States of the Organization of American States (OAS) adopted the Inter-American Convention against Terrorism at the thirty-second session of the OAS General Assembly in Bridgetown, Barbados, on 3 June 2002. UN في الدورة الثانية والثلاثين للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، المعقودة في بريدجتاون، بربادوس، في 3 حزيران/يونيه 2003، اعتمد أعضاء المنظمة اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    22. On 10 and 17 January, the Committee held informal public meetings with representatives of NGOs who provided information about the implementation of the Convention in States reporting at the thirty-second session. UN 22 - وفي 10 و 17 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول المقدمة لتقارير في الدورة الثانية والثلاثين.
    16. On 10 and 17 January, the Committee held informal public meetings with representatives of NGOs who provided information about the implementation of the Convention in States reporting at the thirty-second session. UN 16 - وفي 10 و 17 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول المقدمة لتقارير في الدورة الثانية والثلاثين.
    12. at the thirty-second session of the Commission for Social Development, the initiative for standard rules received the support of a large number of representatives and discussions led to the adoption of resolution 32/2 of 20 February 1991, in which the Commission decided to establish an ad hoc open-ended working group in accordance with Economic and Social Council resolution 1990/26. UN ٢١ - وفي الدورة الثانية والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية، حظيت المبادرة المتعلقة بوضع قواعد موحدة بتأييد عدد كبير من الممثلين وأفضت المناقشات الى اتخاذ القرار ٣٢/٢ المؤرخ ٠٢شباط/فبراير١٩٩١ الذي قررت فيه اللجنة إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٠/٢٦.
    at the thirty-second session of the Legal Subcommittee, in 1993, the Chairman of the Working Group on agenda item 4 had circulated an informal paper entitled " Draft questionnaire concerning aerospace objects " (A/AC.105/C.2/1993/CRP.1). UN وفي الدورة الثانية والثلاثين للجنة الفرعية القانونية، المعقودة عام ١٩٩٣، قدم رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال ورقة غير رسمية معنونة " مشروع استبيان بشأن اﻷجسام الفضائية " )A/AC.105/C.2/1993/CRP.1(.
    The Committee approved such lists which were subsequently transmitted to the respective States. at the thirty-second session the Committee also decided to transmit a list of issues to Togo, scheduled to be considered at the thirty-third session, in November 2004, in the absence of a report. UN وأقرت اللجنة هذه القوائم ثم أحالتها إلى الدول المعنية، كما قررت اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين أن تحيل قائمة بالمواضيع إلى توغو المزمع مناقشتها في الدورة الثالثة والثلاثين في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 مع عدم وجود تقرير.
    The Subcommission had indicated that it would make every effort to inform the delegation about its views on the submission at the thirty-second session of the Commission. UN وأشارت اللجنة الفرعية إلى أنها ستبذل قصارى جهدها لإبلاغ الوفد عن آرائها بالطلب خلال الدورة الثانية والثلاثين للجنة.
    After deliberation, it was agreed that the possible need for a working group should be considered at the thirty-second session of the Commission. UN وبعد التداول في المسألة، اتفق على أن الحاجة المحتملة لوجود فريق عامل ينبغي أن ينظر فيها أثناء الدورة الثانية والثلاثين للجنة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more