"at the thirty-third session" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة الثالثة والثلاثين
        
    • في دورتها الثالثة والثلاثين
        
    • وفي الدورة الثالثة والثلاثين
        
    • أثناء الدورة الثالثة والثلاثين
        
    Adoption of terms of reference for the review of the LDC work programme at the thirty-third session of the SBI UN اعتماد اختصاصات لاستعراض برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً في الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ
    The review is scheduled to take place at the thirty-third session of the SBI. UN ومن المقرر إجراء الاستعراض في الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Members agreed to consider this proposal with a view to discussing it further and to making a decision at the thirty-third session. UN ووافق الأعضاء على النظر في هذا المقترح بغرض مواصلة مناقشته واتخاذ قرار بشأنه في الدورة الثالثة والثلاثين.
    Following its decision, at the thirty-second session, to schedule the fourth periodic report of the United Kingdom for examination at the thirty-third session, the Committee asked the country rapporteurs to prepare a list of issues after the session and transmit it to the State party. UN وإثر قرار اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين ببحث التقرير الدوري الرابع للمملكة المتحدة في دورتها الثالثة والثلاثين طلبت من مقرر هذا البلد إعداد قائمة بالمواضيع بعد الدورة وإحالتها إلى الدولة الطرف.
    at the thirty-third session of FAL, States supported the provision of visa information for crew members to facilitate their clearance in advance of the vessel's arrival. UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين لاتفاقية تسهيل حركة الملاحة البحرية، أيّدت الدول تقديم المعلومات المتعلقة بتأشيرات سفر لتيسير حصولهم على الموافقة اللازمة قبل وصول السفينة.
    The working group on the subject was re-established in 1993. at the thirty-third session of the Legal Subcommittee, in 1994, it was agreed that consideration of the item by the working group should be suspended pending the result of the work of the Scientific and Technical Subcommittee. UN وقد أعيد في عام ٣٩٩١ انشاء الفريق العامل المعني بهذا الموضوع واتفق ، أثناء الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الفرعية القانونية في عام ٤٩٩١ ، على تعليق دراسة الفريق العامل لهذا البند ، بانتظار النتائج التي ستسفر عنها أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية .
    Members agreed to consider this proposal with a view to discussing it further and to making a decision at the thirty-third session. UN ووافق الأعضاء على النظر في هذا المقترح بغرض مواصلة مناقشته واتخاذ قرار بشأنه في الدورة الثالثة والثلاثين.
    List of participants at the thirty-third session of the UN قائمة بأسماء المشاركين في الدورة الثالثة والثلاثين للاجتماع المشترك
    Such an election was last held at the thirty-third session of the SBSTA. UN وكانت هذه الانتخابات قد أجريت آخر مرة في الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية.
    at the thirty-third session of the Committee, the secretariat of AALCC was requested to continue monitoring developments in this field. UN وطُلب إلى أمانة اللجنة الاستشارية في الدورة الثالثة والثلاثين للجنة أن تواصل رصد التطورات في هذا الميدان.
    Many representatives of developing countries had expressed serious concern over that situation at the thirty-third session of CPC. UN وكان العديد من ممثلي البلدان النامية قد أعرب عن قلقه البالغ إزاء هذه الحالة في الدورة الثالثة والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق.
    44. Mr. Charles reported that the delegation had provided responses to the issues that had been raised by the Subcommission at the thirty-third session of the Commission. UN 44 - وأفاد السيد تشارلز بأن الوفد قدم ردودا على المسائل التي أثارتها اللجنة الفرعية في الدورة الثالثة والثلاثين للجنة.
    The debate at the thirty-third session under that item is reflected in summary record IDB.33/SR.4, paras. 15-20. UN وترد في الفقرات 15-20 من المحضر الموجز IDB.33/SR.4 المناقشة التي دارت في إطار ذلك البند في الدورة الثالثة والثلاثين.
    The debate at the thirty-third session under that item is reflected in summary record IDB.33/SR.4, paras. 15-20. UN وترد في الفقرات 15-20 من المحضر الموجز IDB.33/SR.4 المناقشة التي دارت في إطار ذلك البند في الدورة الثالثة والثلاثين.
    at the thirty-third session of the Commission, it was agreed that, after considering the study, the Commission could decide whether further work could be undertaken, on which topic and in which context. UN وقد اتفق في الدورة الثالثة والثلاثين للجنة على أنه يمكن للجنة، بعد النظر في هذه الدراسة، أن تقرر ما اذا كان يمكن الاضطلاع بمزيد من العمل، وبشأن أي الموضوعات وفي أي السياقات.
    The Working Group had agreed that the topic might need to be taken up as an agenda item at the thirty-third session of the Working Group on the basis of more detailed proposals possibly to be made by interested delegations. UN وتم الاتفاق في الفريق العامل على أنه قد تكون هناك حاجة الى تناول هذا الموضوع كأحد بنود جدول اﻷعمال في الدورة الثالثة والثلاثين للفريق العامل على أساس اقتراحات أكثر تفصيلا يمكن أن تقدمها الوفود المهتمة باﻷمر.
    113. This Fund was established at the thirty-third session of the Executive Committee in 1982 as a special account. UN 113- أنشئ الصندوق في الدورة الثالثة والثلاثين للجنة التنفيذية سنة 1982 كحساب خاص.
    17. The Chairperson said that three of the eight States parties reporting to the Committee at the thirty-third session had done so for the first time. UN 17 - الرئيسة: قالت إن ثلاث دول من الدول الثماني التي قدمت تقاريرها إلى اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين قدمت تقاريرها للمرة الأولى.
    58. The Committee expressed its interest in establishing interaction with national human rights institutions and agreed to discuss the modalities for such interaction at the thirty-third session. UN 58 - أعربت اللجنة عن رغبتها في فتح قناة تحاور مع المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان واتفق أعضاؤها على مناقشة طرائق مثل هذا التحاور في دورتها الثالثة والثلاثين.
    3. at the thirty-third session of the Board, members expressed satisfaction that the programme of work for 1998–1999 had been implemented in an exemplary fashion. UN ٣ - وفي الدورة الثالثة والثلاثين للمجلس، المعقودة في الفترة من حزيران/يونيه إلى تموز/يوليه ١٩٩٨، أعرب اﻷعضاء عن ارتياحهم لتنفيذ برنامج العمل للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بصورة مثالية.
    At the thirty-third session: UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين:
    205. It was noted that the Planetary Society had applied for observer status with the Committee and that the related correspondence and statutes of that non-governmental organization had been circulated at the thirty-third session of the Scientific and Technical Subcommittee for the information of States members of the Committee. UN ٢٠٥ - أحيط علما بأن جمعية الدراسات الكوكبية قد تقدمت بطلب للحصول على مركز المراقب لدى اللجنة، وأنه جرى تعميم المراسلات المتعلقة بذلك والنظام اﻷساسي لهذه المنظمة غير الحكومية أثناء الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الفرعية العلمية والتقنية لكي تطلع عليها الدول اﻷعضاء في اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more