"at the time of delivery" - Translation from English to Arabic

    • وقت الإدلاء بها
        
    • وقت التسليم
        
    • عند تسليم
        
    • لدى تسليم
        
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    It was suggested that, in principle and as a matter of good faith, unless given at the time of delivery, notice should be in writing. UN وأشير إلى أنه ينبغي، من حيث المبدأ، وكمؤشر على حسن النية، أن يكون الإخطار كتابة، ما لم يوجّه وقت التسليم.
    In such projects, availability payments and fees for the services provided were paid at the time of delivery throughout the duration of the contract, and by the public authority concerned rather than by end users. UN وفي هذه المشاريع، تُدفَع أجور إتاحة المرفق والرسوم مقابل الخدمات المقدَّمة وقت التسليم طوال مدة العقد، وتقوم السلطة العمومية المعنية بدفعها لا المستعمِلون النهائيون.
    Where such contributions are made in respect of supplies and services included in the budget, they will be recorded as income under the heading " Voluntary contributions " at the level at which the supplies and services have been budgeted; they will be recorded in the accounts only at the time of delivery of supplies or commencement of services; UN وعندما تقدم هذه التبرعات في شكل لوازم وخدمات مدرجة في الميزانية، فإنها تسجل كإيرادات تحت بند " التبرعات " بالمستوى الذي أدرجت به اللوازم والخدمات في الميزانية؛ ولا تسجل هذه التبرعات في الحسابات إلا عند تسليم اللوازم أو بدء الخدمات؛
    (ii) Voluntary contributions in kind in the form of supplies and services shall be recorded as income under the heading " Voluntary contributions " at the time of delivery of supplies or commencement of services, provided budgetary provision for such supplies or services was made. UN ' 2` التبرعات العينية المقدمة في شكل لوازم وخدمات تسجل كإيرادات تحت بند " التبرعات " لدى تسليم هذه اللوازم أو بدء تلك الخدمات. وذلك شريطة أن يكون قد خصص لها اعتماد في الميزانية.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Electronic copies of statements to be made by delegations in the plenary of the Sixth Committee should be e-mailed to the PaperSmart team (papersmart@un.org), two hours in advance of their speaking slots, in order to allow for them to be available on the Portal at the time of delivery. UN وينبغي إرسال نسخ إلكترونية من البيانات المقرر أن تدلي بها الوفود في الجلسة العامة للجنة السادسة بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    Electronic copies of statements to be made by delegations in the plenary of the Sixth Committee should be e-mailed to the PaperSmart team (papersmart@un.org), two hours in advance of their speaking slots, in order to allow for them to be available on the Portal at the time of delivery. UN وينبغي إرسال نسخ إلكترونية من البيانات المقرر أن تدلي بها الوفود في الجلسة العامة للجنة السادسة بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    For this reason and since B had purchased Cator for use as a jumper at the highest competitive level, the court held that Cator at the time of delivery did not conform to the contract of sale. UN ولهذا السبب، ولأنَّ الابنة باء اشترت كاتور لاستخدامه في القفز على أعلى مستوى تنافسي، رأت المحكمة أنَّ حالة كاتور وقت التسليم لم تكن تتطابق مع شروط عقد البيع.
    Article 23 on calculation of compensation: There is a differential between the price of goods at the time of delivery and at the time of purchase, particularly in the event of a long delivery time. UN 57- المادة 23 - حساب التعويض: هناك فرق بين وقت التسليم ووقت الشراء في سعر البضاعة خاصة إذا طالت مدة التسليم.
    The claimant did not provide the guarantee agreements or any other documents to substantiate its statement that payment would not normally have been made at the time of delivery. UN ولم تقدم الشركة صاحبة المطالبة اتفاقات الضمان أو أية مستندات أخرى تؤكد ما قالته من أن الدفع لم يكن في الأحوال العادية سيتم وقت التسليم.
    Where such contributions are made in respect of supplies and services included in the budget, they will be recorded as income under the heading of " Voluntary contributions " at the level at which the supplies and services have been budgeted; they will be recorded in the accounts only at the time of delivery of supplies or commencement of services. UN وعندما تقدم هذه التبرعات في شكل لوازم وخدمات مدرجة في الميزانية، فإنها تسجل كإيرادات تحت بند " التبرعات " بالمستوى الذي أدرجت به اللوازم والخدمات في الميزانية؛ ولا تسجل هذه التبرعات في الحسابات إلا عند تسليم اللوازم أو بدء الخدمات.
    Where such contributions are made in respect of supplies and services included in the budget, they will be recorded as income under the heading “Voluntary contributions” at the level at which the supplies and services have been budgeted; they will be recorded in the accounts only at the time of delivery of supplies or commencement of services; UN وعندما تقدم هذه التبرعات في شكل لوازم وخدمات مدرجة في الميزانية، فإنها تسجل كإيرادات تحت بند " التبرعات " بالمقدار الذي أدرجت به اللوازم والخدمات في الميزانية؛ ولا تسجل هذه التبرعات في الحسابات إلا عند تسليم اللوازم أو بدء الخدمات؛
    (ii) Voluntary contributions in kind in the form of supplies and services shall be recorded as income under the heading " Voluntary contributions " at the time of delivery of supplies or commencement of services, provided budgetary provision for such supplies or services was made. UN ' 2` تسجل التبرعات العينية المقدمة في شكل لوازم وخدمات كإيرادات تحت بند " التبرعات " لدى تسليم هذه اللوازم أو بدء تلك الخدمات، وذلك شريطة أن يكون قد خصص لها اعتماد في الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more