"at the twenty-sixth session of the" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة السادسة والعشرين
        
    • أثناء الدورة السادسة والعشرين
        
    • وفي الدورة السادسة والعشرين
        
    at the twenty-sixth session of the Committee in 2002, considerable progress was made on the subject of continuing appointments. UN وأمكن في الدورة السادسة والعشرين للجنة، المعقودة في سنة 2002، تحقيق تقدم كبير بشأن موضوع العقود المستمرة.
    To this end, Ghana cosponsored the Human Rights Council resolutions on violence against women and on the right of girls to education at the twenty-sixth session of the Council in Geneva. UN وتحقيقا لهذه الغاية، اشتركت غانا في تقديم قرارات مجلس حقوق الإنسان المتعلقة بالعنف ضد المرأة وحق الفتيات في التعليم في الدورة السادسة والعشرين للمجلس التي عُقدت في جنيف.
    Panel discussions to be held at the twenty-sixth session of the Human Rights Council 16 UN حلقات النقاش المقرر عقدها في الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان 19
    Panel discussions to be held at the twenty-sixth session of the Human Rights Council UN حلقات النقاش المقرر عقدها في الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان
    The representative of Austria stated that he had expressed concerns regarding the Ukrainian romanization system already at the twenty-sixth session of the Group of Experts, whereas the representative of the Russian Federation supported the Ukrainian romanization system. UN وأوضح ممثل النمسا أنه كان قد أعرب عن شواغل بشأن النظام الأوكراني للكتابة بالحروف اللاتينية من قبلُ أثناء الدورة السادسة والعشرين لفريق الخبراء، بينما أيد ممثل الاتحاد الروسي النظام الأوكراني للكتابة بالحروف اللاتينية.
    at the twenty-sixth session of the Human Rights Council, held in June 2014, several Member States signed a pledge to end the detention of migrant children. UN وفي الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان، المعقودة في حزيران/يونيه 2014، وقّع عدد من الدول الأعضاء على تعهد بوضع حد لاحتجاز الأطفال المهاجرين.
    Vice-Chairperson of the Third Committee at the twenty-sixth session of the General Assembly UN نائبة رئيس اللجنة الثالثة في الدورة السادسة والعشرين للجمعية العامة
    According to statements made by participants at the twenty-sixth session of the Human Rights Council and the responses to a questionnaire sent out by the Special Rapporteur, those outcomes were highly appreciated. UN وتُفيد الكلمات التي ألقاها المشاركون في الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان، والردود الواردة على استبيان أرسلته المقرِّرة الخاصة، بأنَّ تلك النتائج حظيت بتقدير بالغ.
    A. Recommendations for grants at the twenty-sixth session of the Board of Trustees UN ألف - التوصيات المتعلقة بتقديم المنح في الدورة السادسة والعشرين لمجلس الأمناء
    It hoped that at the twenty-sixth session of the Committee on Information the report on the implementation of the initiative to establish regional hubs would answer all the questions in that respect. UN والأمل معقود على أن يجيب التقرير المتعلق بتنفيذ المبادرة ذات الصلة بإنشاء المحاور الإقليمية على جميع الأسئلة في هذا الصدد في الدورة السادسة والعشرين للجنة الإعلام.
    He also welcomed the efforts made by Member States and the Director-General to increase the Organization's relevance and improve its performance through, for example, the adoption at the twenty-sixth session of the strategic guidelines for the medium-term programme framework (MTPF). UN كما رحّب بالجهود التي بذلتها الدول الأعضاء والمدير العام لزيادة جدوى المنظمة وتحسين أدائها بواسطة جملة من الأمور منها على سبيل المثال ما تم في الدورة السادسة والعشرين من اعتماد للمبادئ التوجيهية الاستراتيجية الخاصة بالإطار البرنامجي المتوسط الأجل.
    The outstanding recommendations will be carefully examined at the twenty-sixth session of the Board, in February 2007. UN وستجري دراسة متأنية للتوصيات المتبقية في الدورة السادسة والعشرين للمجلس في شباط/فبراير 2007.
    To further facilitate the development of the dialogue, the SBSTA asked the secretariat to organize a meeting for an informal discussion among Parties at the twenty-sixth session of the SBSTA and to invite the representatives of these programmes and the IPCC to participate. UN وبغية مواصلة تيسير تطوير الحوار طلبت الهيئة إلى الأمانة أن تعقد اجتماعاً لمناقشة غير رسمية بين الأطراف في الدورة السادسة والعشرين للهيئة، وأن تدعو ممثلي هذه البرامج والفريق الحكومي الدولي المعني بتغيُّر المناخ إلى المشاركة فيه.
    28. Expresses its deep appreciation for the participation of the President and a member of the Board of Trustees, who attended the twenty-fifth session at their own expense, and invites the Board members to participate at the twenty-sixth session of the Working Group; UN 28- تعرب عن بالغ تقديرها لرئيس مجلس الأمناء ولأحد أعضاء المجلس على مشاركتهما في الدورة الخامسة والعشرين على نفقتهما الخاصة، وتدعو أعضاء المجلس إلى المشاركة في الدورة السادسة والعشرين للفريق العامل؛
    The use by Panels of Commissioners of explanatory statements by claimants in determining a claim was discussed at the twenty-sixth session of the Governing Council in the context of the category " D " report. UN وقد نوقش استعمال فريق المفوضين للبيانات التفسيرية المقدمة من المطالبين بالتعويضات، لدى تحديد المطالبة في الدورة السادسة والعشرين لمجلس اﻹدارة في سياق الفئة " دال " من التقرير.
    25 The decision concerning the UNESCO Chairs Programme was taken at the twenty-sixth session of the General Conference in 1991. UN )٢٥( اتخذ القرار المتعلق ببرنامج كراسي اليونسكو الجامعية في الدورة السادسة والعشرين للمؤتمر العام في عام ١٩٩١.
    2. Expresses its appreciation for the participation at the twenty-sixth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of eight representatives of non-governmental organizations financed by the Fund, including victims of contemporary forms of slavery, and for their valuable contribution to the work of the Working Group; UN 2- تعرب عن تقديرها للمشاركة في الدورة السادسة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة من قِبَل ثمانية ممثلين لمنظمات غير حكومية بتمويل من الصندوق، من بينهم ضحايا لأشكال الرق المعاصرة، كما تعرب عن تقديرها لما قدمه هؤلاء من مساهمة قيمة في أعمال الفريق العامل؛
    29 The decision concerning the UNESCO Chairs Programme was taken at the twenty-sixth session of the General Conference in 1991. UN )٢٩( القرار المتعلق ببرنامج كراسي اليونسكو الجامعية اتُخذ في الدورة السادسة والعشرين للمؤتمر العام في عام ١٩٩١.
    List of participants at the twenty-sixth session of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, held in Paris from 18 to 20 January 2006 UN قائمة بأسماء المشاركين في الدورة السادسة والعشرين للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة في باريس من 18 إلى 20 كانون الثاني/يناير 2006
    The three nominations had been taken up at the twenty-sixth session of the Open-ended Working Group, which had decided to forward three draft decisions (UNEP/OzL.Pro.18/3, ch. I, sections A, B and C) for the consideration of the current Meeting. UN 23 - وتم بحث التعيينات الثلاثة أثناء الدورة السادسة والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية الذي قرر إحالة مشروعات المقررات الثلاثة (UNEP/OzL.Pro.18/3، الفصل أولاً، الأجزاء ألف وباء وجيم) لبحثها أثناء الاجتماع الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more