"at the twenty-sixth special session of the" - Translation from English to Arabic

    • في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين
        
    • الدورة الاستثنائية السادسة والعشرون
        
    Reaffirming the commitment made by all States at the twenty-sixth special session of the General Assembly, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزام الذي قطعته على نفسها جميع الدول في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة،
    Countries are also linking this mechanism to their commitments made at the twenty-sixth special session of the General Assembly. UN وتربط أيضا البلدان هذه الآلية بالتزاماتها التي تعهدت بها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة.
    at the twenty-sixth special session of the General Assembly on AIDS, an important Declaration was adopted, which has served to channel the international commitment to this struggle since 2001. UN في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالإيدز، اعتمد إعلان هام، استخدم قناة لتوجيه الالتزام الدولي بهذه المكافحة منذ عام 2001.
    We strongly support the " Declaration of Commitment on HIV/AIDS " adopted at the twenty-sixth special session of the General Assembly, and call for its immediate implementation. UN ونعرب عن تأييدنا القوي لـ " تنفيذ إعلان الالتزام بشأن الإيدز " ، الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وندعو إلى تنفيذه فورا.
    India strongly supports the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted at the twenty-sixth special session of the General Assembly. UN تدعم الهند دعما قويا إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، الذي أصدرته الدورة الاستثنائية السادسة والعشرون للجمعية العامة.
    We last gathered, at the twenty-sixth special session of the General Assembly, in 2001, to assess the unfolding tragedy of the HIV/AIDS pandemic. UN اجتمعنا آخر مرة في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة في عام 2001 لنقيِّم مأساة تفاقم وباء نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    This commitment was followed by the adoption, at the twenty-sixth special session of the General Assembly, of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, which set out a number of concrete and time-bound goals. UN وأعقب هذا الالتزام إصدار إعلان الالتزام بشأن الفيروس/الإيدز، في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك الإعلان أرسى عددا من الأهداف المحددة والمقيدة زمنيا.
    Finally, I wish to emphasize once again the great importance that my Government attaches to the efforts to fight the HIV/AIDS pandemic and to reaffirm the commitment we made at the twenty-sixth special session of the General Assembly on the issue of HIV/AIDS in all its aspects at the national, regional and international levels. UN أخيرا، أود أن أؤكد، مرة أخرى، الأهمية البالغة التي توليها حكومة بلدي لجهود مكافحة وباء الإيدز، وأن أؤكد من جديد الالتزام الذي قطعناه في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة بشأن المسائل المتعلقة بالإيدز من جميع جوانبه، على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    In conclusion I would like to reiterate an all-important point that our countries had made in the Declaration of Commitment expressed at the twenty-sixth special session of the General Assembly, when we affirmed the key role played by the family in the prevention, care, support and treatment of our fellow human beings affected by this human tragedy. UN وفي الختام أؤكد من جديد على نقطة بالغة الأهمية ذكرتها بلداننا في إعلان الالتزام الذي تعهدت به في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، عندما أكدنا الدور الرئيسي الذي تقوم به الأسرة في ما يتصل بوقاية إخواننا في الإنسانية من المتأثرين بهذه المأساة الإنسانية، ورعايتهم ومساعدتهم وعلاجهم.
    We therefore welcome the establishment of the Global Fund to combat HIV/AIDS as agreed at the twenty-sixth special session of the General Assembly, on HIV/AIDS. UN ولهذا، فنحن نرحب بإنشاء الصندوق العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على النحو المتفق عليه في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، الخاصة بالإيدز.
    Let me say only that the new year, 2006, will mark five years since the landmark Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted at the twenty-sixth special session of the General Assembly. UN أود مجرد القول إن العام الجديد، 2006، سيصادف مرور خمسة أعوام على إصدار الإعلان الهام للالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة.
    The Cuban proposal, presented at the twenty-sixth special session of the General Assembly, on HIV/AIDS, to provide medical personnel to help fight the serious effects of the pandemic, still stands. UN إن مقترح كوبا المقدم في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، المكرسة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بتوفير أفراد الخدمات الطبية للمساعدة في مكافحة الآثار الخطيرة للوباء ما زال معروضا.
    However, additional financial assistance is essential if we are to attain the goals outlined in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS adopted at the twenty-sixth special session of the General Assembly. UN ومع ذلك، فمن الحتمي الحصول على مساعدة مالية إضافية إذا ما أردنا تحقيق الأهداف الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز المعتمد في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة
    4. Reaffirms its full support for the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted at the twenty-sixth special session of the General Assembly on 27 June 2001; UN 4 - تؤكد من جديد دعمها الكامل لتنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة في 27 حزيران/يونيه 2001()؛
    3. Also reaffirms its full support for the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted at the twenty-sixth special session of the General Assembly on 27 June 2001; UN 3 - تؤكد من جديد أيضا دعمها الكامل لتنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة في 27 حزيران/يونيه 2001()؛
    One year later, Member States reaffirmed their commitment to fight HIV/AIDS by unanimously endorsing, at the twenty-sixth special session of the General Assembly held in June 2001, the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (Assembly resolution S26/2, annex). UN وبعد عام، أكـد رؤساء الدول من جديد التزامهم بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز بأن أيـدوا بالإجماع، في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في حزيران/يونيه 2001، إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز (قرار الجمعية العامة دإ-26/2، المرفق).
    We believe that the report is an important source of information on how the international community should act to combat the spread of the HIV/AIDS pandemic in order to achieve the indicators agreed upon at the twenty-sixth special session of the General Assembly. UN ونعتقد أن التقرير مصدر هام للمعلومات عن الكيفية التي يجب أن يعمل بها المجتمع الدولي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) من أجل تحقيق المؤشرات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة.
    In that respect, SADC member States have individually and collectively accorded the highest priority to the full and speedy implementation of the targets set by our world leaders at the twenty-sixth special session of the General Assembly and its five-year review, held on 2 June 2006. UN وفي ذلك الصدد، أولت الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي فرادى ومجتمعة الأولوية القصوى للتنفيذ الكامل والسريع للأهداف التي وضعها قادة العالم في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة واستعراضها الخمسي، اللذين عقدا في 2 حزيران/يونيه 2006 .
    In combating the epidemic, the Russian Federation is guided by the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted at the twenty-sixth special session of the General Assembly in 2001. UN ويسترشد الاتحاد الروسي في مكافحته للوباء بإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة التي عقدت عام 2001.
    The report allows us to evaluate the progress made towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (resolution S-26/2, annex) since its adoption in June 2001 at the twenty-sixth special session of the General Assembly. UN فهذا التقرير يسمح لنا بتقييم التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز (القرار دإ - 26/2، المرفق) منذ اعتمدته في حزيران/يونيه 2001 الدورة الاستثنائية السادسة والعشرون للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more