After considering the dates, costs, previous arrangements and the feasibility of holding the meeting at the two alternative venues, the Secretariat decided to hold the meeting at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | وبعد النظر في التواريخ والتكاليف والترتيبات المسبقة الماضية وجدوى عقد الاجتماع في الماكنين البديلين، قررت الأمانة أن تعقد الاجتماع في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك. |
The fortieth meeting of the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol was held at the United Nations Conference Centre in Bangkok from 2 to 4 July 2008. | UN | 1 - عُقد الاجتماع الأربعون للجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك في الفترة من 2 إلى 4 تموز/يوليه 2008. |
Strategies implemented during the period 2006-2008 to increase the utilization rate and reduce the vacancy rate at the United Nations Conference Centre in Addis Ababa comprised aggressive marketing efforts, including the following: | UN | وشملت الاستراتيجيات التي نُفذت خلال الفترة 2006-2008 لزيادة معدل الاستخدام وخفض معدل الشغور في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في أديس أبابا بذل جهود تسويقية قوية تضمنت ما يلي: |
Meetings of the Commission and its committees are normally held at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | وعادة ما تعقد اجتماعات اللجنة ولجانها الفرعية في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك. |
Meetings of the Commission and its committees are normally held at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | وعادة ما تعقد اجتماعات اللجنة ولجانها الفرعية في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك. |
The first meeting of the Ad hoc Open-ended Working Group on Mercury was held at the United Nations Conference Centre in Bangkok, Thailand, from 12 to 16 November 2007. | UN | 3 - عُقِد الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالزئبق بمركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك، تايلند، من 12 إلى 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007. |
The preparatory segment of the TwentySecond Meeting of the Parties is scheduled to be opened on Monday, 8 November 2010, at 10 a.m. at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | 4 - ومن المقرّر أن يفتتح الجزء التحضيري من الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك. |
The fortyfifth meeting of the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol was held at the United Nations Conference Centre in Bangkok on 4 and 5 November 2010. | UN | 1- عُقد الاجتماع الخامس والأربعون للجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك في يومي 4 و5 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
IS3.93 In the past two years, the number of events held at the United Nations Conference Centre in Bangkok has increased by about 65 per cent and the number of clients by about 30 per cent, compared with 2010, due to an improved outreach strategy and new services offered by the Conference Management Unit. | UN | ب إ 3-93 وفي العامين الماضيين، ارتفع عدد المناسبات المنظمة في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك بنسبة 65 في المائة تقريبا، وارتفع عدد العملاء أيضا بنسبة 30 في المائة تقريبا مقارنة بعام 2010، وذلك نظرا لقيام إدارة شؤون المؤتمرات بتحسين استراتيجية الاتصال التي تتبعها وتوفير خدمات جديدة. |
The Bureau of the Twenty-Fourth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer met at the United Nations Conference Centre in Bangkok on 19 October 2013. | UN | عقد مكتب الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون اجتماعاً في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
The preparatory segment of the Twenty-Fifth Meeting of the Parties is scheduled to be opened at 10 a.m. on Monday, 21 October 2013, at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | 3 - يتوقع أن يفتتح الجزء التحضيري للاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال في الساعة 00/10 من يوم الاثنين 21 تشرين الأول/أكتوبر 2013، في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك. |
The Twenty-Fifth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer was held at the United Nations Conference Centre in Bangkok from 21 to 25 October 2013. | UN | 1 - عقد الاجتماع الخامس والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك في الفترة من 21 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
The fiftieth meeting of the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol was held at the United Nations Conference Centre in Bangkok on 21 and 22 June 2013. | UN | 1 - عُقد الاجتماع الخمسون للجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك يومي 21 و22 حزيران/يونيه 2013. |
Meetings of the Commission, its committees and special bodies are normally held at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | وعادة تعقد اجتماعات اللجنة، واللجان والهيئات الخاصة التابعة لها في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك. |
Meetings of the Commission and its committees and special bodies are normally held at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | وتعقد في العادة اجتماعات اللجنة ولجانها الفرعية وهيئاتها الخاصة في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك. |
Meetings of the Commission and its committees and special bodies are normally held at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | وتعقد اجتماعات اللجنة ولجانها الفرعية وهيئتيها الخاصتين عادة في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك. |
Meetings of the Commission, its committees and special bodies are normally held at the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | وتعقد اجتماعات اللجنة ولجانها الفرعية وهيئاتها الخاصة في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك عادة. |
Suitable facilities outside Bonn are available for a longer period at the United Nations Conference Centre in Bangkok, Thailand, and the Centre de congrès de Lyon in Lyon, France | UN | توجد مرافق ملائمة خارج بون لفترة أطول في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك، تايلند، ومركز مؤتمرات ليون في مدينة ليون بفرنسا |
The first meeting of the Ad hoc Open-ended Working Group on Mercury was held at the United Nations Conference Centre in Bangkok, Thailand, from 12 to 16 November 2007. | UN | 3 - عُقِد الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالزئبق بمركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك، تايلند، من 12 إلى 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007. |
The ad hoc open-ended working group to prepare for the intergovernmental negotiating committee on mercury met at the United Nations Conference Centre in Bangkok, from 19 to 23 October 2009. | UN | 2 - عقد الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق اجتماعه بمركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك، في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
The ad hoc open-ended working group to prepare for the intergovernmental negotiating committee on mercury met at the United Nations Conference Centre in Bangkok, from 19 to 23 October 2009. | UN | 2 - عقد الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق اجتماعه بمركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك، في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |