"at the united nations in new york" - Translation from English to Arabic

    • في الأمم المتحدة في نيويورك
        
    • في الأمم المتحدة بنيويورك
        
    • لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك
        
    • مقر الأمم المتحدة في نيويورك
        
    • المعتمدين لدى الأمم المتحدة بنيويورك
        
    • بمقر الأمم المتحدة في نيويورك
        
    • وفي الأمم المتحدة في نيويورك
        
    • بالأمم المتحدة في نيويورك
        
    • في مقر الأمم المتحدة بنيويورك
        
    In this regard, Pakistan remains constructively engaged in the negotiation process at the United Nations in New York. UN وفي هذا الصدد، ما فتئت باكستان تشارك بطريقة بنّاءة في عملية التفاوض في الأمم المتحدة في نيويورك.
    ABCNY is represented at the United Nations in New York, Geneva, and Vienna. UN والنقابة ممثلة في الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    It was presented at a major conference at the United Nations in New York. UN وقدم هذا التقرير في مؤتمر هام عقد في الأمم المتحدة بنيويورك.
    Pax Christi team at the United Nations in New York UN فريق الحركة الكاثوليكية الدولية للسلام لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك
    United Nations Security Council, United Nations headquarters New York: FIDH developed its advocacy activities around the Security Council, through the setting-up of a permanent office at the United Nations in New York. UN مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، مقر الأمم المتحدة في نيويورك: طور الاتحاد أنشطته الدعوية في إطار مجلس الأمن من خلال إنشاء مكتب دائم له بمقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Since the first International Commemoration Day ceremony at the United Nations in New York in 1996, the Day has grown to encompass thousands of rallies, sectoral, educational and lobbying events around the world. UN ومنذ أول احتفال بهذا اليوم الذي جرى في الأمم المتحدة في نيويورك عام 1996، اتسع نطاقه ليشمل تنظيم آلاف التجمعات الحاشدة والفعاليات القطاعية والتربوية وعمليات الضغط في جميع أرجاء العالم.
    II. Pandemic preparedness at the United Nations in New York UN ثانيا - الـتأهب للأوبئة في الأمم المتحدة في نيويورك
    Four individuals have represented OIEC at the United Nations in New York. UN ومثل أربعة أفراد المكتب في الأمم المتحدة في نيويورك.
    The organization's staff attends numerous meetings at the United Nations in New York, Geneva and Vienna. UN وحضر العاملون في المنظمة اجتماعات عديدة في الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    Each year, the Association president appoints Lion Leaders to represent the Association at the United Nations in New York and the United Nations Offices in Geneva and Vienna. UN وكل عام، يعين رئيس الرابطة قادة من ليون لتمثيل الرابطة في الأمم المتحدة في نيويورك وفي مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    In my capacity as Chairman of the OIC Group at the United Nations in New York, I have the honour to transmit herewith the above-mentioned documents adopted at the Islamabad Islamic Conference of Foreign Ministers. UN ويشرفني بصفتي رئيسا لمجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي في الأمم المتحدة بنيويورك أن أحيل إليكم طيه الوثائق المشار إليها أعلاه التي اعتمدت في المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية بإسلام أباد.
    India is seeking election to the Human Rights Council at the elections to be held at the United Nations in New York on 9 May 2006. UN تقدم الهند ترشيحها إلى مجلس حقوق الإنسان في الانتخابات التي ستجرى في الأمم المتحدة بنيويورك في 9 أيار/مايو 2006.
    Covenant House also was actively involved in the sessions of the Second Preparatory Committee from January 29 until February 2, 2001 that were conducted at the United Nations in New York. UN وشاركت الوكالة أيضا بنشاط في جلسات اللجنة التحضيرية الثانية المعقودة في الأمم المتحدة بنيويورك في الفترة من 29 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2001.
    Papua New Guinea's representatives at the United Nations in New York have been active - and enthusiastic - participants in the work of the Special Committee of 24. UN لقد اشترك ممثلو بابوا غينيا الجديدة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك بفاعلية وحماس في أعمال اللجنة الخاصة لﻷربعة والعشرين.
    (f) APWA has its representatives at the United Nations in New York and Vienna. With the death of its Representative in Geneva, APWA is in process of nominating an able representative in Geneva; UN )و( للرابطة ممثل لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك وممثل في فيينا، وهي تعمل، بعد وفاة ممثلها في جنيف، على تعيين ممثل قدير ليمثلها في جنيف؛
    Each year we participate in the various annual sessions of the Department of Public Information/Non-Governmental Organization Conference held at the United Nations in New York. UN يساهم الاتحاد كل سنة في مختلف الدورات السنوية لإدارة شؤون الإعلام ولمؤتمر المنظمات غير الحكومية المعقودة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    As a first step, Austria will convene a panel on the question " The Security Council as world legislator? " on 4 November, during this year's International Law Week at the United Nations in New York. UN وكخطوة أولى، ستعقد النمسا في 4 تشرين الثاني/نوفمبر، اجتماعاً لفريق يناقش السؤال التالي: " هل يعدّ مجلس الأمن مشرعاً عالمياً؟ " ، وذلك خلال أسبوع القانون الدولي في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    In January 2006, a UWC United Nations representative participated in a meeting at the United Nations in New York on the issue of slave trafficking in New York. UN وفي كانون الثاني/يناير 2006، شارك ممثل عن المؤتمر لدى الأمم المتحدة في اجتماع عُقد بمقر الأمم المتحدة في نيويورك بشأن قضية تجارة الرقيق في نيويورك.
    The OIC Group at the United Nations in New York expresses its strong condemnation of Israel's heinous aggression against the blessed Al-Aqsa Mosque and the holy City of Al-Quds Al-Shareef by demolishing a historic road connecting Bab Al-Maghariba with the Holy Al-Aqsa Mosque Compound, in addition to two rooms adjacent to Al-Buraq Wall. UN تعرب مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي بالأمم المتحدة في نيويورك عن إدانتها القوية للعدوان الإسرائيلي المنكر على المسجد الأقصى المبارك ومدينة القدس الشريف المقدسة بهدم طريق أثرية تربط باب المغاربة بحرم المسجد الأقصى المبارك، إضافة إلى غرفتين متاخمتين لحائط البراق.
    He also addressed the informal meeting of legal advisers of ministries of foreign affairs at the United Nations in New York. UN وتحدث أيضا إلى الاجتماع غير الرسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more