"at the white house" - Translation from English to Arabic

    • في البيت اﻷبيض
        
    • بالبيت الأبيض
        
    • في البيت الابيض
        
    • من البيت الأبيض
        
    • فى البيت الأبيض
        
    • إلى البيت الأبيض
        
    • الأبيض البيت
        
    • البيت الأبيضِ
        
    • فى البيت الابيض
        
    • في المنزل الأبيض
        
    The agreement culminated in the signing at the White House in Washington. UN وتوج الاتفاق بالتوقيع عليه في البيت اﻷبيض في واشنطن.
    Its founder and head, Jorge Mas Canosa, who died last year, was embraced at the White House by Presidents Reagan, Bush and Clinton. UN وكان خورخي ماس كانوسا، هو الذي أسس هذه المؤسسة، ورأسها، وقد توفى في العام الماضي. وقد استقبله في البيت اﻷبيض الرؤساء ريغان وبوش وكلينتون.
    He believes the CIA never recommended targeting Al-Shifa, a decision he attributes to policy makers at the White House and the Pentagon. UN وقال إنه يعتقد أن وكالة المخابرات المركزية لم توصي مطلقا باستهداف الشفاء، وهو قرار يعزوه إلى صانعي السياسات في البيت اﻷبيض والبنتاجون.
    Vanessa Chandler was a no-show at the White House today. Open Subtitles فانيسا شاندلر لم تظهر بالبيت الأبيض اليوم
    I may need you to offer him a job at the White House... Open Subtitles قد احتاج منك ان تعرضي عليه عمل في البيت الابيض
    More concretely, there has been the collapse of the Berlin Wall and the historic reunification of Germany; major progress towards ending the odious practice of apartheid in South Africa has been achieved; and, as recently as last month, the historic accord between Israel and the PLO was signed at the White House, marking a new era in the Middle East. UN وبشكل أكثر تحديدا، كان هناك إنهيار حائط برلين وإعـادة التوحيـد التاريخية ﻷلمانيـا؛ وأحرز تقدم كبير نحو إنهاء ممارسة الفصل العنصري البغيضة في جنوب أفريقيا؛ ومؤخرا في الشهر الماضي، تم توقيع الاتفاق التاريخي بين اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية في البيت اﻷبيض مؤذنا ببداية عهد جديد في الشرق اﻷوسط.
    After 10 days of difficult negotiations at Wye Plantation, the Wye River Memorandum was signed at the White House on 23 October 1998. UN وبعد عشرة أيام من المفاوضات المضنية في مركز واي، تم التوقيع في البيت اﻷبيض على مذكرة تفاهم، الواي ريفر، بتاريخ ٣٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١.
    Gravely concerned at the suspension, on 20 December 1998, by the Government of Israel of the implementation of the Wye River Memorandum, signed at the White House in Washington, D.C., on 23 October 1998, including the negotiations on the final settlement, which should be concluded by 4 May 1999, UN وإذ تشعر بقلق بالغ إزاء تعليق حكومة إسرائيل، في ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، تنفيذ مذكرة واي ريفر الموقعة في البيت اﻷبيض في واشنطن العاصمة في ٣٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، بما في ذلك المفاوضات حول التسوية النهائية، التي ينبغي اختتامها قبل ٤ أيار/ مايو ٩٩٩١،
    The Centre at Washington, D.C., organized meetings for the 10 Palestinian media practitioners to observe the press conference at the White House and the Department of State of the United States of America, and provided administrative and logistical support for those journalists. UN ونظم مركز اﻹعلام في واشنطن العاصمة اجتماعات لﻹعلاميين الفلسطينيين العشرة لمشاهدة المؤتمرات الصحفية المعقودة في البيت اﻷبيض ووزارة خارجية الولايات المتحدة اﻷمريكية، ووفر لهؤلاء الصحفيين الدعم اﻹداري والسوقي.
    I recall with great excitement the unseasonably warm day of 13 September 1993 at the White House in Washington when, after many years of conflict, a declaration of principles on Palestinian self-rule in Gaza and Jericho was signed by the Israeli Government and the Palestine Liberation Organization. UN وأتذكر، بتأثر عظيم، اليوم الدافئ على نحو غير عادي، يوم ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، في البيت اﻷبيض في واشنطن، حيث تم، بعد سنوات عديدة من الصراع، توقيع إعلان المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني في غزة وأريحا من قبل الحكومة الاسرائيلية ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    1. The public appearance of His Highness Crown Prince Hassan of Jordan with the Israeli Foreign Minister, Mr. Shimon Peres, in the presence of President Clinton at the White House on 1 October 1993; UN ١ - اللقاء العلني بين سمو ولي العهد اﻷردني اﻷمير الحسن مع وزير الخارجية الاسرائيلي السيد بيريز بحضور الرئيس كلنتون في البيت اﻷبيض في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    325. On 21 November 1994, Prime Minister Yitzhak Rabin met with President Bill Clinton at the White House where they discussed, among other things, the importance of improving both the serious economic situation in the territories and the image of the Palestinian Authority as the only legal body in the autonomous regions. UN ٣٢٥ - في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، التقى رئيس الوزراء اسحاق رابين بالرئيس بيل كلينتون في البيت اﻷبيض حيث تناقشا بشأن أمور منها أهمية تحسين الحالة الاقتصادية الخطيرة في اﻷراضي وكذلك تحسين صورة السلطة الفلسطينية بوصفها الهيئة الشرعية الوحيدة في المناطق المتمتعة بالحكم الذاتي.
    I should like to draw your attention to the decision of United States President Bill Clinton, as announced to reporters at the White House on Friday, 14 November 1997, to send the aircraft carrier George Washington to the Gulf region as part of the United States military preparations for renewed military aggression against Iraq. UN أود أن أسترعي انتباهكم إلى قرار الرئيس اﻷمريكي بيل كلينتون الذي أعلنه للصحفيين في البيت اﻷبيض يوم الجمعة ٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ والقاضي بارسال حاملة الطائرات جورج واشنطن إلى منطقة الخليج ضمن إطار الاستعدادات العسكرية اﻷمريكية للقيام بشن عدوان عسكري جديد على العراق.
    I should like to draw your attention to the decision of United States President Bill Clinton, as announced to reporters at the White House on Friday, 14 November 1997, to send the aircraft carrier George Washington to the Gulf region as part of the United States military preparations for renewed military aggression against Iraq. UN أود أن أسترعي انتباهكم إلى قرار الرئيس اﻷمريكي بيل كلينتون الذي أعلنه للصحفيين في البيت اﻷبيض يوم الجمعة ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ والقاضي بإرسال حاملة الطائرات جورج واشنطن إلى منطقة الخليج ضمن إطار الاستعدادات العسكرية اﻷمريكية للقيام بشن عدوان عسكري جديد على العراق.
    He is believed to be at the White House. Open Subtitles يُعتقد أنه بالبيت الأبيض حاليًا لكن لا يُمكننا تأكيد ذلك
    If all goes well, Astronaut Virgil I. Grissom and his wife will be the next guests at the White House. Open Subtitles إن جرى كل شيء على ما يرام رائد الفضاء "فيرغل غريسوم" وزوجته سوف يكونون الضيوف التالين بالبيت الأبيض
    Vice President Truman and the cabinet are meeting now at the White House to settle all matters of public importance. Open Subtitles نائب الرئيس ترومان و مجلس الوزراء يجتمعون الآن في البيت الابيض لتسوية جميع المسائل ذات الشأن العام
    Picked one up at the White House. Open Subtitles ستحتاجين إلى إذن من المحكمة حصلت على واحد من البيت الأبيض
    Agent McGee and the rest of his team's presence has just been requested at the White House. Open Subtitles العميل ماكجى وبقيه فريقه مطلوب حضورهم فى البيت الأبيض
    The GPS thinks we're back at the White House. Open Subtitles يظن جهاز تحديد الموقع "أننا نعود إلى "البيت الأبيض
    Meeting at the White House is too official. Press is there. Open Subtitles جداً رسمية الأبيض البيت في مقابلته هناك الصحافة
    There's the briefing on the fiscal responsibility bill at the White House. Open Subtitles حَسناً، هناك لقاء التوصيات على الماليينِ فاتورة مسؤوليةِ في البيت الأبيضِ.
    If Palmer gets hit, the first African-American with a real shot at the White House, it'll tear this country apart. Open Subtitles اذا حدث شىء لـ"بالمير" سيكون الامريكى الاسود الذى يصاب بطلقه فى البيت الابيض سوف تمزق هذه البلاد ارباً
    The pool boy at the White House is the only one who can save the President from alien terrorist aquatic pythons? Open Subtitles فتى تنظيف المسبح في المنزل الأبيض هو الشخص الوحيد الذي يستطيع إنقاد الرئيس من إحتلال الثعالب المائية الفضائية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more