We're looking for my sister. She's staying at this address. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أختي, هي ساكنة في هذا العنوان |
A while back, someone at this address bought a leather jacket from me. | Open Subtitles | منذ فترة ، شخص ما في هذا العنوان ابتاع مني سترة جلدية |
I need you to go home, put on something a hell of a lot nicer, and meet me at this address in an hour. | Open Subtitles | أحتاج أن تذهبي إلى المنزل, و تقومين بإرتداء شيئا ألطف بكثير, و تقابليني في هذا العنوان بعد ساعة. |
Security video placed the murder scene car at this address. | Open Subtitles | تسجيل كاميرا المراقبة حدد مكان سيارة الجريمة بهذا العنوان. |
We're having a family gathering at this address tonight. | Open Subtitles | نحن لدينا تجمع عائلى فى هذا العنوان الليلة |
Pay the rest later. Report for duty tomorrow at this address. | Open Subtitles | إدفع الباقي لاحقاً تعال لتؤدي عملك غداً على هذا العنوان |
"Meet me at this address in an hour, and I'll never bother you again after that. I'll bring doughnuts." | Open Subtitles | قابلني عند هذا العنوان في غضون ساعة و لن أزعجك أبداً مرّة أخرى بعد ذلك سأجلب دونات |
If your answer is yes, meet me at this address in 36 hours. | Open Subtitles | إن قبلتم، وافوني في هذا العنوان خلال 36 ساعة |
There's three direct conflicts at this address for narcotics. | Open Subtitles | هناك 3 صراعات مباشرة في هذا العنوان من أجل المخدرات |
There's three direct conflicts at this address for narcotics. | Open Subtitles | هناك ٣ صراعات مباشرة في هذا العنوان من أجل المخدرات |
But there wasn't any shots fired at this address. | Open Subtitles | لكن لم تكن هنالك أية طلقات قد أطلقت في هذا العنوان. |
We've had reports of a disturbance at this address a few hours ago. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن وقوع إضطرابات في هذا العنوان منذُ عدّة ساعات |
Someone reported a disturbance at this address. | Open Subtitles | شخصٌ ما أبلغ أنّ هُناك إزعاجًا في هذا العنوان. |
Spike in artron energy reading at this address. | Open Subtitles | مسمار في طاقة آرتون قد وجد قراءة في هذا العنوان |
If your answer is yes, meet me at this address in 36 hours. | Open Subtitles | إن قبلتم، وافوني في هذا العنوان خلال 36 ساعة |
All you need to do is protect this bag and make sure it arrives at this address by midnight tonight. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو حماية هذهِ الحقيبة وتأكد من وصولها في هذا العنوان قبل منتصف هذهِ الليلة |
Call came in at 9:08 from a cabbie saying that someone was being attacked at this address. | Open Subtitles | ورد الإتصال في الـ9: 08 من سائق سيّارة أجرة قائلاً أنّ هُناك شخص تعرّض للإعتداء بهذا العنوان. |
Ms Laverty, you'll attend Anticorruption Unit 12, located at this address, with your solicitor at 9am tomorrow to be interviewed under police caution by myself and my superior, Superintendent Hastings. | Open Subtitles | سوف تحضرين وحدة مكافحة الفساد بهذا العنوان مع محاميك في الصباح للقاء شخصي |
We got a call about a disturbance at this address. Know anything about that? | Open Subtitles | تلقينا نداء بشأن إضطراب فى هذا العنوان أتعرف أى شئ حول ذلك؟ |
I think he might have received mail at this address. | Open Subtitles | اعتقد انه ربما تلقى بعض الرسائل البريد على هذا العنوان |
You be at this address 3:00 sharp. | Open Subtitles | ...كن فى ذلك العنوان فى تمام الساعة الثالثة |
Talked to a dispatcher who's got a driver who dropped off a fare last night at this address. | Open Subtitles | تحدثت الى المرسل الذي لديه السائق الذين قاموا بالتوصيل الليلة الماضية لهذا العنوان |