"at this table" - Translation from English to Arabic

    • على هذه الطاولة
        
    • في هذه الطاولة
        
    • على هذه المائدة
        
    • على هذه المنضدة
        
    • على تلك الطاولة
        
    • على هذه الطاوله
        
    • علي هذه الطاولة
        
    • حول هذه المائدة
        
    • على هذة الطاولة
        
    • إلى هذه الطاولة
        
    • على هذه المائده
        
    • حول هذه الطاولة
        
    We're going to search everyone at this table, starting with you. Open Subtitles سوف نقوم بتفتيش كل شخصٍ على هذه الطاولة. وسنبدأ بك.
    Every time I see you sitting at this table, Open Subtitles بكل مرّة أراكَ فيها جالساً على هذه الطاولة
    We've been sitting at this table since I first came here. Open Subtitles نحن نجلس على هذه الطاولة منذ أتيت إلى هذا المكان
    Aight, I'll be the grown-up and say what's on all y'all niggas minds at this table. Open Subtitles حسناً، سأكون البالغ لأقول ما يدور في عقولكم أيها الزنوج في هذه الطاولة.
    - Well, hey, listen... - I mean, come on. The talent at this table, that is stunning. Open Subtitles ،أعني، ثمة موهبة على هذه المائدة .هذا مميزاً
    Everyone at this table who thinks i have the power to make your mom do anything, raise your hand. Open Subtitles كلّ من يظن على هذه المنضدة أني أملك نفوذ لجعل أمّكم تفعل أيّ شئ فليرفع يدّه
    Two years ago, 20 of us broke bread at this table. Open Subtitles منذ عامين ، 20 فرد منا كانوا على تلك الطاولة
    So we'll put Yoshi, Nakata, and Paul at this table. Open Subtitles سوف نضع يوشي ناكاتا و بول على هذه الطاولة
    Dennis, Richie, would you escort everybody out who's not at this table? Open Subtitles دينس ، ريتشي هل ترافقوا الجميع للخارج ليس من على هذه الطاولة
    I'm the only real mother at this table. Open Subtitles أنا الأم الحقيقة الوحيدة على هذه الطاولة.
    We're going to search everyone at this table. Open Subtitles سوف نقوم بتفتيش كل شخصٍ على هذه الطاولة.
    It's not my first time at this table. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى لي على هذه الطاولة
    And let us not forget that none of you would even have a seat at this table if it wasn't for me. Open Subtitles و دعينا لا ننسى أنه لا أحد منكم كان سيحصل على مقعد على هذه الطاولة بدوني.
    Your life has been spared but you've been stripped of your seat at this table, effective immediately. Open Subtitles لقد تمّ تجنيبكِ الإعدام و لكنكِ لنْ تجلسي على هذه الطاولة بعد الآن و الأمر نافذٌ فوراً
    I think I'm supposed to be at this table, but I don't see my name anywhere. Open Subtitles أعتقد بأنّه من المفترض لي بأن أكون على هذه الطاولة لكني لا أرى إسمي بأي مكان
    Every Thursday at 1:00 we sat here. Right at this table. Open Subtitles كل يوم خميس في الساعة الواحدة نجلس هنا في هذه الطاولة
    I've become lame. I think everybody thinks that at this table. I'm lame! Open Subtitles أصبحت ضعيفاً أعتقد أن الجميع يعتقد ذلك في هذه الطاولة
    But, I have to ask you, you sit at this table and you call these people family, but you don't think your daughter has a right to marry Lena? Open Subtitles ولكن عليا أن اسألك بجلوسك على هذه المائدة ومنادتك لهم بعائلة ولكنك لا تعتقد أن ابنتك ليس لديها الحق في الزواج بلينا؟
    A company that my innovations have built into an empire... making every person at this table indecently rich. Open Subtitles الشركة التي بإبداعي تحولت إلى إمبراطورية جعلت جميع من على هذه المنضدة فاحش الثراء،
    If I had made that joke about other groups represented at this table I would be called a bigot. Open Subtitles لو قلت تلك الدعابة فى وجود مجموعة آخرى و قدمتها على تلك الطاولة كانوا سيدعوننى , متعصبة
    You know, you sit at this table, and the general assumption is you have the cash to get involved. Open Subtitles انت تعرف انك عندما تجلس على هذه الطاوله من المفترض أن يكون معك نقوداً حتى تستطيع اللعب
    I'll be on deck imagining that you're sitting here at this table. Open Subtitles سوف اكون على السطح اتخيل انك تجلسين هنا علي هذه الطاولة
    I would also like to congratulate Ms. Katharine Crittenberger on her accession to the first line at this table. UN وبودي أيضاً أن أهنئ السيدة كاترين كريتينبرغر على ارتقائها إلى الخط اﻷمامي حول هذه المائدة.
    And you control my destiny, just in case anyone here at this table has forgotten that. Open Subtitles فقط إذا كان هناك شخص جالس على هذة الطاولة نسى ذلك
    - Oh? You look at this table and what do you see? Open Subtitles أنت تنظرين إلى هذه الطاولة وماذا ترين؟
    I already tried to kill three people at this table. Open Subtitles أنا بالفعل حاولت قتل ثلاث أشخاص يجلسون على هذه المائده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more