"at unops" - Translation from English to Arabic

    • في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
        
    • في مكتب خدمات المشاريع
        
    • وبالنسبة للمكتب
        
    Report on comprehensive post classification at UNOPS and proposals concerning implementation of the recommendations UN تقرير عن تصنيف الوظائف الشامل في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع والاقتراحات المتعلقة بتنفيذ التوصيات
    Differences between inter-fund balances at UNOPS and at other United Nations agencies UN الفروق بين الأرصدة المشتركة بين الصناديق في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى
    2. The recommendations of the independent review provide a foundation for shaping the agenda for change at UNOPS. UN 2 - وتوفر توصيات الاستعراض المستقل الأساس لتشكيل برنامج التغيير في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Summary of internal audit investigations at UNOPS UN ملخص تحقيقات مراجعة الحسابات الداخلية في مكتب خدمات المشاريع
    The most significant control weaknesses at UNOPS were: UN وكانت أكبر نقاط ضعف في الرقابة في مكتب خدمات المشاريع:
    206. The Board reviewed staff training activities at UNOPS. UN 206 - واستعرض المجلس أنشطة تدريب الموظفين في مكتب خدمات المشاريع.
    These same elements will continue to characterize management at UNOPS during 2003 and beyond. UN وستظل هذه العناصر ذاتها تميز الإدارة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خلال عام 2003 وما بعده.
    Fraud was considered to be a problem or a serious problem at UNOPS by 2 of 3 respondents. UN واعتبر اثنان من ثلاثة مجيبين أن الغش يعتبر مشكلة أو مشكلة خطيرة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Investigation report on procurement irregularities by a staff member at UNOPS UN تقرير التحقيق في مخالفات في عمليات الشراء من قبل موظف في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Internal audit of vendor management at UNOPS UN المراجعة الداخلية لإدارة البائعين في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Internal audit of asset management at UNOPS UN المراجعة الداخلية لإدارة الأصول في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    The delegation was pleased to see compliance rates of 99 per cent at UNDP, 100 per cent at UNFPA, and 95 per cent at UNOPS. UN وسُرَّ الوفد برؤية معدلات الامتثال البالغة 99 في المائة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، و 100 في المائة في صندوق الأمم المتحدة للسكان، و 95 في المائة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    The delegation was pleased to see compliance rates of 99 per cent at UNDP, 100 per cent at UNFPA, and 95 per cent at UNOPS. UN وسُرَّ الوفد برؤية معدلات الامتثال البالغة 99 في المائة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، و 100 في المائة في صندوق الأمم المتحدة للسكان، و 95 في المائة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    This survey will be conducted annually to track trends reflecting actions taken and to monitor the evolving work environment at UNOPS. UN وسيتـم إجـراء هذه الدراسة الاستقصائية سنويا لـتـتبع الاتجـاهات التي تعكس الآراء في الإجراءات المتخذة وترصد بيئة العمل المتطورة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Other initiatives - such as a skills-mapping exercise that will include an expert online site and database, and an exit interview questionnaire, furthered talent management at UNOPS. UN وعززت المبادرات الأخرى، مثل ممارسة رسم خرائط المهارات التي ستتضمن موقعا وقاعدة بيانات الخبراء على الإنترنت، واستبيان مقابلات انتهاء الخدمة، من إدارة المواهب في مكتب خدمات المشاريع.
    19. During the biennium ended 31 December 2005, the Office of Audit and Performance Review completed a number of internal audits, investigations and advisory assignments at UNOPS, the majority of them focused on projects. UN 19 - وخلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، أنجز مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء عددا من عمليات مراجعة الحسابات الداخلية والتحقيقات والتقييمات الاستشارية في مكتب خدمات المشاريع.
    (c) System administrators at UNOPS shared the same system administrator identification, which could lead to a lack of accountability; UN (ج) تشاطر إداريو النظام في مكتب خدمات المشاريع نفس هوية مدير النظام يمكن أن يؤدي إلى الافتقار إلى المساءلة؛
    12. In paragraphs 42-46, the report of the Executive Director outlines the procurement regime to be established at UNOPS. UN ١٢ - وفي الفقرات ٤٢ - ٤٦ من تقريره، يوضح المدير التنفيذي نظام المشتريات الذي سيقام في مكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة.
    The introduction of a charter for the UNOPS Internal Audit Office has ensured greater accountability and better assurance at UNOPS. UN 6 - وأسهم اعتماد ميثاق لمكتب المراجعة الداخلية التابع لمكتب خدمات المشاريع في كفالة الارتقاء بمستوى المساءلة والضمان في مكتب خدمات المشاريع.
    The introduction of a charter for the UNOPS Internal Audit Office ensures greater accountability and better assurance at UNOPS. UN 6 - ويكفل اعتماد ميثاق لمكتب المراجعة الداخلية التابع لمكتب خدمات المشاريع الارتقاء بمستوى المساءلة والضمان في مكتب خدمات المشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more