"at us" - Translation from English to Arabic

    • دولارات الولايات المتحدة
        
    • إلينا
        
    • فينا
        
    • نحونا
        
    • أمريكي
        
    • في الولايات المتحدة
        
    • الينا
        
    • علينا النار
        
    • ناحيتنا
        
    • باتجاهنا
        
    • في وجهنا
        
    • بإتجاهنا
        
    • في وجوهنا
        
    • في لنا
        
    • دولاراً من دولارات
        
    The cost of the damage is currently estimated at US$ 59 million. UN وحاليا تقدر تكاليف الضرر بمبلغ ٥٩ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Gross domestic product (GDP) per capita was estimated at US$ 321.70 in 2006. UN ويقدر الناتج المحلي الإجمالي بحسب الفرد ﺑ 321.7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة في عام 2006.
    Ah. Look at US, reunited, and it feels so good. Open Subtitles فلتنظري إلينا ، مُتوحدين مُجدداً وهذا يُشعرني بشعور رائع
    Won't do us any good to have a bunch of angry perverts yelling at US all day. Open Subtitles لن تفعل لنا أي خير أن يكون حفنة من المنحرفين الغاضبين يصرخ فينا كل يوم.
    They fired artillery at US and did all this. Open Subtitles لقد أطلقوا مدافعهم نحونا و تسببوا بهذا المنظر.
    In support of the work of ICRC, the government has been making voluntary contributions to the ICRC averaging annually at US$16,000. UN ودعماً لعمل اللجنة الدولية، قدمت الحكومة مساهمات طوعية إلى اللجنة الدولية بمبلغ سنوي قدره 000 16 دولار أمريكي.
    Last time we crossed paths, you tried to kill a witness and tossed a grenade at US. Open Subtitles المرة الأخيرة التي تقاطعت، الذي حاولت قتل أحد الشهود والقوا قنبلة يدوية في الولايات المتحدة.
    The required budget for this element of the work strategy has been estimated at US$ 110,000. UN وقدرت الميزانية المطلوبة لهذا العنصر من عناصر استراتيجية العمل بمبلغ 000 110 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Aid provided by China in 2007 was estimated at US$ 1.4 billion. UN وقدرت المعونة التي قدمتها الصين عام 2007 بنحو 1.4 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Per capita gross domestic product (GDP) was estimated at US$ 234. UN ويُقدّر الناتج المحلي الإجمالي للفرد بمبلغ 234 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    In 2007, Asia accounted for 28.3 per cent of the total, at US$ 1,634 million. UN في 2007، بلغت النسبة لآسيا 28.3 في المائة من المجموع، ما يعادل 634 1 مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    Between 2004 and 2008, five major events caused damage and losses estimated at US$1.2B. UN وشهدت الفترة من 2004 إلى 2008 خمسة أحداث كبرى سببت أضرار وخسائر قدرت بمبلغ 1.2 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    How long do you think before they come back at US? Open Subtitles كم تعتقد أنهم سيأخذون وقت قبل أن يعودوا إلينا ؟
    ♪ One look at US, and they charge twice ♪ Open Subtitles بمجرد أن ينظر الشخص إلينا يجعلنا ندفع ضعف السعر
    I can't get over the way those people looked at US. Open Subtitles أنا لا أستطيع التغلّب على الطريق أولئك الناس ينظروا إلينا
    Except for this joker staring at US from his pickup. Open Subtitles عدا هذا المهرج الذي يحدق فينا من شاحنته الصغيرةِ
    It's not my fault that you invited some christmas-starved girl over here to gawk at US like we're some holiday diorama. Open Subtitles ليس خطأي أنك قمت بدعوة , فتاة متشوقة للميلاد إلى هنا لكي تحدِّق فينا كما لو أننا مسرحية ديورامية
    We've got one comin'at US. Countermeasures are activated. Open Subtitles هناك واحدة متجهة نحونا تم تنشيط التدابير المضادة
    Despite lower export income, international reserves had stabilized at US$ 43 billion. UN وبالرغم من انخفاض إيرادات التصدير، استقرت الاحتياطيات الدولية عند 43 بليون دولار أمريكي.
    I remember once a woman screaming at US, calling us animals as we dragged her son from their hut. Open Subtitles أتذكر مرة واحدة في صراخ امرأة في الولايات المتحدة و يدعونا الحيوانات ونحن ننجر ابنها من كوخهم.
    Last two jobs, cops haven't even looked at US. Open Subtitles فى العمليتين السابقتين , لم تنتبه الضباط الينا
    Just out riding, and his men started shooting at US. Open Subtitles كنا فقط نمتطي خيولنا وبدأ الرجال يطلقون علينا النار
    Maybe not at US, but they definitely fired first. Open Subtitles ربما ليس ناحيتنا,لكنهم بالتأكيد أول من أطلق النار
    It was my fault. This woman... she rushed out at US as if she was trying to speak to us. Open Subtitles هذه المرأه كانت تركض باتجاهنا كما لو انها كنت تريد ان تُكلمنا
    Well, he's not yelling at US at 9:30 in the morning. Open Subtitles إنه لا يصرخ في وجهنا الساعة 9: 30 صباحًا
    I might consider calling her "Snappy," because she keeps snapping at US. Open Subtitles قد أفكّر بدعوتها باللاذعة، لأنّها تُواصل نطق كلمات لاذعة بإتجاهنا.
    So, we just let them keep screaming at US without a response? Open Subtitles إذًا، ندعهم ببساطة يصرخون في وجوهنا دون ردّ؟
    If he's coming at US this hard, we have to be close. Open Subtitles إذا كان قادم في لنا هذا الصعب، علينا أن نكون وثيقين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more